Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président

Vertaling van "soit désigné parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter


l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau

de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le juge empêché, l'article 80bis du Code judiciaire a été modifié « en vue de permettre au premier président de la Cour d'appel de désigner soit un juge ou un conseiller effectif soit un magistrat suppléant désigné parmi les magistrats admis à la retraite visés à l'article 156bis pour remplacer le juge au tribunal de l'application des peines empêché » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 33).

Wat de verhinderde rechter betreft, werd artikel 80bis van het Gerechtelijk Wetboek gewijzigd « teneinde de eerste voorzitter van het hof van beroep de mogelijkheid te bieden een werkend rechter, een werkend raadsheer of een plaatsvervangend magistraat aangewezen uit de op rust gestelde magistraten bedoeld in artikel 156bis aan te wijzen om de verhinderde rechter in de strafuitvoeringsrechtbank te vervangen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 33).


Il faut tenir compte de la volonté de l'auteur de veiller à ce que la chambre désigne souverainement un rapporteur et que ce dernier soit désigné parmi les médecins actifs en son sein.

Er moet ingegaan worden op de wens van de auteur om erover te waken dat de kamer soeverein zou zijn bij het aanwijzen van een verslaggever, en dat deze laatste wordt aangewezen uit de artsen die actief zijn in de kamer.


Il faut tenir compte de la volonté de l'auteur de veiller à ce que la chambre désigne souverainement un rapporteur et que ce dernier soit désigné parmi les médecins actifs en son sein.

Er moet ingegaan worden op de wens van de auteur om erover te waken dat de kamer soeverein zou zijn bij het aanwijzen van een verslaggever, en dat deze laatste wordt aangewezen uit de artsen die actief zijn in de kamer.


3° les deux membres visés à l'article 25octies/1 § 2, alinéa 1 , 3°, de la loi coordonnée sont désignés par le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sur proposition de la Commission de remboursement des médicaments, l'un parmi les représentants des organismes assureurs qui siègent en son sein l'autre étant soit le président de la Commission de remboursement des médicaments, soit désigné parmi les experts qui travaillent dans une institution universitaire;

3° de twee leden bedoeld in artikel 25octies/1, § 2, eerste lid, 3°, van de gecoördineerde wet worden aangewezen door de minister bevoegd voor Sociale Zaken op voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, waarvan het ene onder de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen die in die Commissie zetelen en het andere hetzij de voorzitter van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen of aangewezen onder de deskundigen die werken in een universitaire instelling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de deux membres désignés sur proposition de la Commission de remboursement des médicaments, l'un parmi les représentants des organismes assureurs qui siègent en son sein l'autre étant soit le président de la Commission de remboursement des médicaments, soit désigné parmi les experts qui travaillent dans une institution universitaire;

3° twee leden die worden aangewezen op voorstel van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen, waarvan het ene onder de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen die in die Commissie zetelen en het andere hetzij de voorzitter van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen of aangewezen onder de deskundigen die werken in een universitaire instelling;


Art. 48. § 1. Les greffiers en chef qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont respectivement titulaires des cantons de Grimbergen et de Leeuw-Saint-Pierre sont nommés en surnombre dans le canton désigné par le Roi parmi les cantons de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, sur avis du président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment.

Art. 48. § 1. De hoofdgriffiers die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet respectievelijk titularis zijn van de kantons Grimbergen en Sint-Pieters-Leeuw worden benoemd in overtal in het kanton aangeduid door de Koning onder de kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel, op advies van de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging.


Il déplore cependant que cette proposition s'écarte de la logique selon laquelle soit les membres du Conseil de la Communauté française sont désignés parmi les membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, soit ils siègent aussi au Conseil régional wallon.

Hij betreurt het wel dat door dit voorstel de logica wordt doorbroken dat de leden van de Franse Gemeenschapsraad hetzij aangeduid worden onder de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, hetzij ook zetelen in de Waalse Gewestraad.


Il déplore cependant que cette proposition s'écarte de la logique selon laquelle soit les membres du Conseil de la Communauté française sont désignés parmi les membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, soit ils siègent aussi au Conseil régional wallon.

Hij betreurt het wel dat door dit voorstel de logica wordt doorbroken dat de leden van de Franse Gemeenschapsraad hetzij aangeduid worden onder de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, hetzij ook zetelen in de Waalse Gewestraad.


conserve son mandat de chef de division et peut être remplacé dans les situations susvisées par un chef de division faisant fonction, qui est soit désigné parmi la liste des candidats qui ont été déclarés aptes à la fonction par le conseil de direction départemental, à condition que cette liste n'existe pas depuis plus de six ans, soit après une nouvelle procédure de désignation conformément aux articles VIII 36 à VIII 40 inclus.

behoudt zijn mandaat van afdelingshoofd en kan in voormelde situaties vervangen worden door een afdelingshoofd ad interim, hetzij aangewezen uit de lijst van de door de departementale directieraad voor de functie geschikt bevonden kandidaten, onder de voorwaarde dat deze lijst niet ouder is dan zes jaar, hetzij na een nieuwe aanwijzingsprocedure overeenkomstig artikel VIII 36 tot en met artikel VIII 40.


- L'arrêté royal du 7 janvier 2001 fixant la procédure de désignation du fonctionnaire et de perception des amendes, en exécution de la loi du 13 mai 1999 relative aux sanctions administratives dans les communes, prévoit deux possibilités pour la désignation du fonctionnaire chargé d'infliger les amendes administratives : soit on désigne, parmi le personnel communal, un fonctionnaire présentant les qualifications requises, soit on demande à la province de mettre un fonctionnaire à disposition.

- Het koninklijk besluit van 7 januari 2001 tot vaststelling van de procedure tot aanwijzing van de ambtenaar en tot inning van de boetes in uitvoering van de wet van 13 mei 1999 betreffende de invoering van gemeentelijke administratieve sancties, voorziet in twee mogelijkheden voor het aanwijzen van een sanctioneringsambtenaar.




Anderen hebben gezocht naar : soit désigné parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit désigné parmi ->

Date index: 2025-02-04
w