Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "soit effectivement possible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Espérons qu'un statut sui generis pouvant rallier les suffrages des partenaires sociaux et du monde financier soit effectivement possible dans un avenir proche.

Hopelijk zal een sui generis statuut waarachter de sociale partners en de financiële wereld zich kunnen scharen in de nabije toekomst wel mogelijk zijn.


Or, si on souhaite que les travailleurs plus âgés participent davantage au marché du travail, il convient de veiller à ce qu'il leur soit effectivement possible de travailler plus longtemps.

Als men echter de arbeidsparticipatiegraad van oudere werknemers wil opvoeren, moet men erop toezien dat het hen ook effectief mogelijk wordt gemaakt langer aan de slag te blijven.


Espérons qu'un statut sui generis pouvant rallier les suffrages des partenaires sociaux et du monde financier soit effectivement possible dans un avenir proche.

Hopelijk zal een sui generis statuut waarachter de sociale partners en de financiële wereld zich kunnen scharen in de nabije toekomst wel mogelijk zijn.


Il est également possible qu'une decision soit prise sans que l'étranger ne soit effectivement libéré de la prison et que la decision ne soit pas exécutable. c) L'OE ne dispose pas de statistiques en la matière.

Ook is het mogelijk dat er een beslissing wordt genomen zonder dat de vreemdeling naderhand effectief wordt vrijgesteld uit de gevangenis en de beslissing dus ook niet uitvoerbaar is. c) De DVZ heeft hierover geen cijfers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ si l'on considère la carrière de pension dans son ensemble, il soit également possible, lorsqu'on limite la pension à l'unité de carrière, de déduire les années effectivement les moins avantageuses, quel que soit le régime dans lequel elles ont été accomplies.

­ dat, als men de pensioenloopbaan in zijn geheel bekijkt het ook mogelijk moet zijn bij de beperking van het pensioen tot de eenheid van loopbaan de effectief minst voordelige jaren in mindering te brengen, in welk stelsel die ook mogen gepresteerd zijn.


­ si l'on considère la carrière de pension dans son ensemble, il soit également possible, lorsqu'on limite la pension à l'unité de carrière, de déduire les années effectivement les moins avantageuses, quel que soit le régime dans lequel elles ont été accomplies.

­ dat, als men de pensioenloopbaan in zijn geheel bekijkt het ook mogelijk moet zijn bij de beperking van het pensioen tot de eenheid van loopbaan de effectief minst voordelige jaren in mindering te brengen, in welk stelsel die ook mogen gepresteerd zijn.


6.4. Dans ces conditions, il n'est pas admissible que la « gestion des utilisateurs et des accès » à ces systèmes informatiques relève de la compétence des systèmes informatiques eux-mêmes - sans qu'il soit possible de déterminer qui assure effectivement la gestion et le contrôle de ces systèmes - ni même qu'un quelconque pouvoir d'appréciation soit attribué à l'administration pour donner ou retirer la qualité d'utilisateur ou l'accès au système informatique aux « instances, services et acteurs » de la Justice.

6.4. In die omstandigheden kan niet aanvaard worden dat het beheer van de gebruikers en van de toegangen tot die informaticaystemen tot de bevoegdheid van de informaticaystemen zelf behoort, - terwijl niet kan worden bepaald wie werkelijk zorgt voor het beheer van en het toezicht op die systemen - en zelfs niet dat enige beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten aan de administratie om de hoedanigheid van gebruiker of de toegang tot het informaticasysteem te verlenen of te ontnemen aan de "instanties, diensten en actoren" van Justitie.


S’il considère que cela n’est pas possible, il classe le dossier et en informe les autorités nationales responsables de la bonne application du droit de l’Union dans cet État membre, afin qu’il soit effectivement remédié à l’infraction au droit de l’Union.

Als het oordeelt dat dit niet mogelijk is, sluit het de zaak als onopgelost en brengt het de nationale autoriteiten die in de betrokken lidstaat verantwoordelijk zijn voor de correcte naleving van het recht van de Unie, op de hoogte, om ervoor te zorgen dat er daadwerkelijk een einde komt aan de inbreuk op het recht van de Unie.


La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers soient informés; b) qu'ils puissent indiquer à l' ...[+++]

De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseer ...[+++]


les dépenses totales effectivement engagées et acquittées par le fonds national avec la contribution publique ou privée correspondante; ces informations sont accompagnées de formulaires informatiques recensant les opérations, afin qu'il soit possible d'assurer le suivi de ces dernières depuis l'engagement budgétaire par le pays bénéficiaire jusqu'aux paiements finaux.

de totale uitgaven die daadwerkelijk zijn vastgelegd en uitbetaald door het nationale fonds, met de daarmee overeenkomende bijdrage van de overheid en/of de particuliere sector; voorzien van computeroverzichten van de maatregelen zodat deze kunnen worden gevolgd van de vastlegging in de begroting door het begunstigde land tot de definitieve betaling.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     soit effectivement possible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit effectivement possible ->

Date index: 2021-04-10
w