Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit encore applicable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 60. Pour autant que ce mécanisme soit encore applicable et dans la mesure où il le sera, la provision pour le paiement des arriérés de primes de compétence qui seront dus sera constituée annuellement au SPF Budget et Contrôle de la gestion.

Art. 60. Voor zover dit mechanisme nog toepasselijk is en in de mate dat dit het geval zal zijn, zal jaarlijks een provisie voor de uitbetaling van de achterstallige competentiepremies die verschuldigd zullen zijn, bij de FOD Budget en beheerscontrole worden aangelegd.


Art. 91. Pour autant que ce mécanisme soit encore applicable et dans la mesure où il le sera, la provision pour le paiement des arriérés de primes de compétence qui seront dus sera constituée annuellement au SPF Budget et Contrôle de la gestion.

Art. 91. Voor zover dit mechanisme nog toepasselijk is en in de mate dat dit het geval zal zijn, zal jaarlijks een provisie voor de uitbetaling van de achterstallige competentiepremies die verschuldigd zullen zijn, bij de FOD Budget en beheerscontrole worden aangelegd.


La référence dans le droit interne au droit européen dérivé qui date d'avant l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne ne pose dès lors pas de problème, pour autant que ce droit dérivé soit encore applicable.

De verwijzing in het interne recht naar afgeleide Europese regelgeving die dateert van vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon vormt dan ook geen probleem, voor zover die afgeleide regelgeving nog steeds geldig is.


La Commission de la Justice du Sénat a estimé que la législation devait être revue (Do c. Sénat, 1989-1990, nº 558-2, p. 117) et divers auteurs regrettent que la vieille législation soit encore applicable (cf. notamment R. Van Camp, procureur général d'Anvers, dans Voorlopige Hechtenis inzake Douane en Accijnzen, mot repère en droit pénal et procédure pénale : commentaire .).

De Commissie voor de Justitie van de Senaat gaf te kennen dat de wetgeving aan herziening toe is (Gedr. St., Senaat, 1989-1990, nr. 558-2, blz. 117) en diverse auteurs betreuren het voortbestaan van de oude wetgeving (zie o.m. de h. R. Van Camp, procureur-generaal te Antwerpen in Voorlopige Hechtenis inzake Douane en Accijnzen , trefwoord in Strafrecht en Strafvordering, commentaar .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La référence dans le droit interne au droit européen dérivé qui date d'avant l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne ne pose dès lors pas de problème, pour autant que ce droit dérivé soit encore applicable.

De verwijzing in het interne recht naar afgeleide Europese regelgeving die dateert van vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon vormt dan ook geen probleem, voor zover die afgeleide regelgeving nog steeds geldig is.


La Commission de la Justice du Sénat a estimé que la législation devait être revue (Doc. Sénat, 1989-1990, nº 558-2, p. 117) et divers auteurs regrettent que la vieille législation soit encore applicable (cf. notamment R. Van Camp, procureur général d'Anvers, dans Voorlopige Hechtenis inzake Douane en Accijnzen, mot repère en droit pénal et procédure pénale : commentaire .).

De Commissie voor de Justitie van de Senaat gaf te kennen dat de wetgeving aan herziening toe is (Gedr. St., Senaat, 1989-1990, nr. 558-2, blz. 117) en diverse auteurs betreuren het voortbestaan van de oude wetgeving (zie o.m. de h.


Plus précisément, en cas d'application du principe de compétence personnelle passive visé au point 1° bis de l'article 10 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, lorsqu'une affaire est classée sans suite en raison du fait qu'il ressort des circonstances concrètes de l'affaire qu'elle devrait être portée soit devant une juridiction internationale, soit devant la juridiction du lieu où les faits ont été commis, soit devant la juridiction de l'Etat dont l'auteur est ressortissant, soit ...[+++]

Meer bepaald, ingeval het passieve personaliteitsbeginsel zoals bedoeld in punt 1° bis van artikel 10 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering wordt toegepast, zal de minister van Justitie, wanneer een zaak wordt geseponeerd omdat uit de concrete omstandigheden van de zaak blijkt dat zij hetzij voor een internationaal gerecht moet worden gebracht, hetzij voor het gerecht van de plaats waar de feiten werden gepleegd, hetzij voor het gerecht van de staat waarvan de dader een onderdaan is, hetzij voor het gerecht van de plaats waar hij kan worden gevonden, het ISH op de hoogte stellen van die feiten.


Outre l'insertion fréquente dans le contrat d'une clause expresse, le choix de la loi pourra donc résulter soit d'autres dispositions du contrat soit des éléments de l'environnement contractuel : relèvera de la première situation, par exemple, l'acceptation d'un contrat-type ou d'un contrat d'adhésion régi par un système juridique particulier, en l'absence même de toute précision expresse sur la loi applicable, le texte laissant au juge le soin de vérifier que le choix, quoique tacite, est réel, ou ...[+++]

De rechtskeuze kan dus niet alleen worden gedaan door opneming van een uitdrukkelijke bepaling in de overeenkomst, zoals vaak het geval is, maar kan ook blijken uit andere bepalingen van de overeenkomst of uit de context ervan. Voorbeelden van dergelijke andere contractbepalingen zijn: de aanvaarding van een standaardovereenkomst of een toetredingsovereenkomst die door een bepaald rechtsstelsel wordt beheerst, zelfs zonder dat uitdrukkelijk wordt verwezen naar het toepasselijke recht; in dit geval staat het aan de rechter na te gaan of de keuze wel degelijk, zij het stilzwijgend, is gedaan; of nog de verwijzing naar artikelen van een b ...[+++]


En ce qui concerne la question supplémentaire : la sanction des infractions ordinaires au code de la route, telles que le fait cité, consiste soit en la perception d'une amende de 52,5 euros soit en la mise en application de la procédure de la perception immédiate (25 euros), soit encore dans le prononcé de la peine par le juge. Dans ce dernier cas, l'amende peut varier théoriquement de 50 euros à 2 500 euros et être assortie d'une ...[+++]

Wat de bijkomende vraag betreft : voor de bestraffing van de gewone verkeersovertredingen, zoals het aangehaalde feit, wordt een geldboete opgelegd van 52,5 euro ofwel wordt de procedure van de onmiddellijke inning toegepast (25 euro), ofwel wordt, bij uitspraak door de rechter, een geldboete opgelegd die theoretisch varieert van 50 euro tot 2 500 euro en een gevangenisstraf van een dag tot een maand of één van die straffen alleen.


5. Les seuils fixés au paragraphe 3 sont applicables à l'intensité d'aide calculée soit en pourcentage des coûts admissibles des investissements en immobilisations corporelles et incorporelles, soit en pourcentage des coûts salariaux estimés correspondant à la personne embauchée, calculés sur une période de deux ans, pour les emplois directement créés par le projet d'investissement, ou encore en combinant les deux méthodes de calcul, à condition que l'aide ne dépasse pas l ...[+++]

5. De in lid 3 vastgestelde drempels zijn van toepassing op de steunintensiteit, berekend hetzij als een percentage van de in aanmerking komende materiële en immateriële investeringskosten, hetzij als een percentage van de geraamde loonkosten van de in dienst genomen personen, berekend over een periode van twee jaar, voor rechtstreeks door het investeringsproject geschapen werkgelegenheid, hetzij als een combinatie daarvan, mits de steun niet hoger is dan het gunstigste van de bedragen die beide berekeningen opleveren.




Anderen hebben gezocht naar : soit encore applicable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit encore applicable ->

Date index: 2023-12-08
w