Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signal exclusivement composé de zéros

Traduction de «soit exclusivement composé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal exclusivement composé de zéros

signaal bestaande uit uitsluitend nullen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amendement nº 10 modifie l'article 8/3, § 2, alinéa 3, proposé, de la loi sur le gaz, de manière que le comité de gouvernement d'entreprise soit exclusivement composé d'administrateurs indépendants et l'amendement nº 11 supprime les mots « le cas échéant » dans l'article 8/3, § 4, proposé, de la loi sur le gaz, de manière que le comité de rémunération soit entièrement chargé des tâches imposées par eux.

Amendement 10 wijzigt het voorgestelde artikel 8/3, § 2, derde lid, van de gaswet zodat het corporate governance comité uitsluitend is samengesteld uit onafhankelijke bestuurders en het amendement 11 schrapt het woord « desgevallend » in het voorgestelde artikel 8/3, § 4, van de gaswet waardoor het vergoedingscomité volledig belast wordt met de door hen opgelegde taken.


L'amendement nº 10 modifie l'article 8/3, § 2, alinéa 3, proposé, de la loi sur le gaz, de manière que le comité de gouvernement d'entreprise soit exclusivement composé d'administrateurs indépendants et l'amendement nº 11 supprime les mots « le cas échéant » dans l'article 8/3, § 4, proposé, de la loi sur le gaz, de manière que le comité de rémunération soit entièrement chargé des tâches imposées par eux.

Amendement 10 wijzigt het voorgestelde artikel 8/3, § 2, derde lid, van de gaswet zodat het corporate governance comité uitsluitend is samengesteld uit onafhankelijke bestuurders en het amendement 11 schrapt het woord « desgevallend » in het voorgestelde artikel 8/3, § 4, van de gaswet waardoor het vergoedingscomité volledig belast wordt met de door hen opgelegde taken.


Les termes «laine vierge» ou «laine de tonte» (ainsi que les termes figurant à l’annexe III) peuvent être utilisés sur l’étiquetage, à condition que le produit soit exclusivement composé d’une fibre de laine n’ayant pas été incorporée préalablement à un produit fini et n’ayant pas subi d’opérations de filature.

De term „scheerwol” (en de termen vermeld in bijlage III) mogen alleen worden vermeld op het etiket van textielproducten die uitsluitend bestaan uit wolvezels die voordien nooit in een afgewerkt product werden verwerkt, en geen extra verspinningsbewerkingen hebben ondergaan.


Estimez-vous normal qu'en 2008, un groupe aussi important pour l'avenir du pays que le «Groupe des douze» soit unilatéralement et exclusivement composé par des hommes ?

Is het normaal dat in 2008 een voor de toekomst van België zodanig belangrijke groep als de “Groep van Twaalf” eenzijdig en uitsluitend uit mannen is samengesteld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Un produit textile peut comporter, sur l'étiquette ou le marquage, l'une des dénominations figurant à l'annexe III pourvu qu'il soit exclusivement composé d'une fibre de laine n'ayant pas été incorporée antérieurement à un produit fini et n'ayant pas subi des opérations de filature et/ou de feutrage autres que celles requises par la fabrication dudit produit, ni un traitement ou une utilisation qui ait endommagé la fibre.

1. De in bijlage III vermelde benamingen mogen worden vermeld op het etiket of het merk van textielproducten welke uitsluitend bestaan uit wolvezels die voordien nooit in een afgewerkt product verwerkt zijn geweest, geen andere dan de voor de vervaardiging van het product vereiste verspinnings- en/of verviltingsbewerkingen hebben ondergaan, en niet zodanig zijn behandeld of gebruikt dat de vezels erdoor zijn beschadigd.


Les termes «laine vierge» ou «laine de tonte» (ainsi que les termes figurant à l’annexe III) peuvent être utilisés sur l’étiquetage, à condition que le produit soit exclusivement composé d’une fibre de laine n’ayant pas été incorporée préalablement à un produit fini et n’ayant pas subi d’opérations de filature.

De term „scheerwol” (en de termen vermeld in bijlage III) mogen alleen worden vermeld op het etiket van textielproducten die uitsluitend bestaan uit wolvezels die voordien nooit in een afgewerkt product werden verwerkt, en geen extra verspinningsbewerkingen hebben ondergaan.


1. Un produit textile peut comporter, sur l'étiquette ou le marquage, l'une des dénominations figurant à l'annexe III pourvu qu'il soit exclusivement composé d'une fibre de laine n'ayant pas été incorporée antérieurement à un produit fini et n'ayant pas subi des opérations de filature et/ou de feutrage autres que celles requises par la fabrication du produit, ni un traitement ou une utilisation qui ait endommagé la fibre.

1. De in bijlage III vermelde benamingen mogen worden vermeld op het etiket of het merk van textielproducten welke uitsluitend bestaan uit wolvezels die voordien nooit in een afgewerkt product verwerkt zijn geweest, geen andere dan de voor de vervaardiging van het product vereiste verspinnings- en/of verviltingsbewerkingen hebben ondergaan, en niet zodanig zijn behandeld of gebruikt dat de vezels erdoor zijn beschadigd.


M. Martens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-738/2, amendement nº 4) visant à appliquer également le relèvement du minimum exonéré aux personnes dont le revenu se compose exclusivement soit de pensions ou d'autres revenus de remplacement, soit d'indemnités légales d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité.

De heer Martens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-738/2, amendement nr. 4) dat ertoe strekt om de optrekking van het belastingvrije minimum ook te laten toepassen op mensen wiens inkomsten uitsluitend bestaan uit pensioenen of andere vervangingsinkomsten, ofwel uit wettelijke ziekte- en invaliditeitsvergoedingen.


1. Un produit de laine peut être qualifié par une des dénominations visées à l'annexe III pourvu qu'il soit exclusivement composé d'une fibre n'ayant jamais été incorporée à un produit fini et n'ayant pas subi des opérations de filature et/ou de feutrage autres que celles requises par la fabrication du produit, ni un traitement ou une utilisation qui ait endommagé la fibre.

1. De in bijlage III vermelde benamingen mogen worden vermeld op het etiket van textielproducten die uitsluitend bestaan uit wolvezels die voordien nooit in een afgewerkt product verwerkt zijn geweest, geen andere dan de voor de vervaardiging van het product vereiste verspinnings- en/of verviltingsbewerkingen hebben ondergaan en niet zodanig behandeld of gebruikt zijn dat de vezels daardoor zijn beschadigd.


À la fin de 1998, le ministre Colla a suggéré la création d'un groupe consultatif composé d'ophtalmologues, d'opticiens et de représentants de la Santé publique, de l'Économie et des Classes moyennes, afin d'établir la liste des auxiliaires médicaux qui peuvent être vendus soit librement, soit uniquement par des opticiens, soit exclusivement sur prescription.

Eind 1998 suggereerde minister Colla de oprichting van een adviesgroep bestaande uit oogartsen, opticiens en vertegenwoordigers van Volksgezondheid, Economische Zaken en Middenstand, om na te gaan welke medische hulpmiddelen vrij kunnen worden verkocht, welke alleen door opticiens kunnen worden verhandeld, voor welke hulpmiddelen een voorschrift nodig is en voor welke gevallen de opticien alleen kan optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit exclusivement composé ->

Date index: 2021-05-05
w