Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit exprimé sur ekho " (Frans → Nederlands) :

B. considérant que cet assassinat a eu lieu peu de temps après que Boris Nemtsov se soit exprimé sur Ekho Moskvy pour appeler instamment la population à se joindre à un rassemblement prévu le 1 mars 2015 pour dénoncer la crise économique, la corruption généralisée et la guerre en Ukraine; que, selon ses collaborateurs, Boris Nemtsov avait préparé un dossier prouvant que les troupes russes appuyaient les groupes séparatistes dans les régions de Donetsk et de Lugansk dans l'est de l'Ukraine et qu'il avait l'intention de publier ce rapport en mars;

B. overwegende dat de moord plaatsgevonden heeft kort nadat de heer Nemtsov in een uitzending van het onafhankelijke radiostation Echo Moskvy aan het woord was geweest, en de mensen opgeroepen had op 1 maart 2015 deel te nemen aan een demonstratie tegen de economische crisis, de wijdverspreide corruptie en de oorlog in Oekraïne; overwegende dat volgens zijn medewerkers de heer Nemtsov aan een dossier werkte met bewijzen voor de vermeende steun die Russische troepen aan de separatisten in de oostelijke regio's van Oekraïne Donetsk en ...[+++]


1. La Commission étudie l'a possibilité d'inclure les émissions de méthane dans le calcul des émissions de CO2, de sorte que l'effet de serre des émissions de méthane soit pris en considération et soit exprimé en équivalent CO2 à des fins réglementaires et d'information des consommateurs.

1. De Commissie overweegt methaangasemissies op te nemen in de berekening van van CO2-emissies, in die zin dat het broeikaseffect van methaangasemissies in aanmerking wordt genomen en wordt uitgedrukt als CO2-equivalent voor doeleinden in verband met regelgeving en consumentenvoorlichting.


144. Le projet exigeait que le consentement soit exprimé « par écrit ».

144. Naar luid van het ontwerp moest de toestemming « schriftelijk » worden gegeven.


Il est aussi proposé de prévoir que le coût du crédit soit exprimé en valeur monétaire plutôt qu'en pourcentage dans le contrat d'ouverture de crédit (article 58) et les relevés mensuels (article 59).

Er wordt ook voorgesteld de kosten voor het krediet nominaal uit te drukken in plaats van in percenten, zowel in het kredietopeningscontract (artikel 58) als in de maandelijkse uitgavenstaat (artikel 59).


Selon le WBCSD, ce futur cadre international en vue de lutter contre le réchauffement climatique doit comprendre un objectif de réduction des émissions de CO à long terme, qui soit exprimé en termes annuels quantifiables.

Volgens de WBCSD moet dit internationaal kader ter bestrijding van de opwarming voorzien in een daling op lange termijn van de CO -uitstoot uitgedrukt in meetbare jaarlijkse cijfers.


M. Borell (Espagne) demande qu'un avis soit exprimé quant à l'initiative en matière de défense prise par la Belgique, l'Allemagne, la France et le Luxembourg et ce, du point de vue de la Convention.

Gevraagd wordt door de heer Borell (Spanje) naar een oordeel over het defensie-initiatief van België, Duitsland, Frankrijk en Luxemburg vanuit het perspectief van de Conventie.


d) Que leur engagement soit exprimé en tonnage, en valeur ou en une combinaison de tonnage et de valeur, les membres peuvent également inclure une valeur indicative qui représente son coût estimatif total, y compris les coûts de transport et autres coûts opérationnels associés aux opérations d'aide alimentaire.

d) Een lid mag, ongeacht of zijn verbintenis in aantal tonnen, in waarde of in een combinatie van aantal tonnen en waarde is uitgedrukt, tevens een indicatieve waarde vermelden die overeenkomt met zijn geschatte totale kosten, inclusief de met de voedselhulpacties gepaard gaande vervoerskosten en andere bedrijfskosten.


Les montants figurant sur la facture peuvent être libellés dans toute monnaie, pour autant que le montant de TVA à payer ou à créditer soit exprimé dans la monnaie nationale de l'État membre où se situe le lieu de la livraison de biens ou de la prestation de services, en utilisant l'un des taux de change visés à l'article 91 .

Op een factuur kunnen bedragen in willekeurig welke munteenheid voorkomen, mits het te betalen of te crediteren btw-bedrag is uitgedrukt in de nationale munteenheid van de lidstaat waar de plaats van de goederenlevering of de plaats van de diensten is gelegen en mits daarbij gebruik wordt gemaakt van één van de omrekeningskoersen, zoals bedoeld in artikel 91.


Les montants figurant sur la facture peuvent être libellés dans toute monnaie, pour autant que le montant de TVA à payer ou à créditer soit exprimé dans la monnaie nationale de l'État membre où se situe le lieu de la livraison de biens ou de la prestation de services. Le taux de change à utiliser à cet effet est le taux de change publié par la Banque centrale européenne le jour où la taxe devient exigible ou, si aucun taux de change n'est publié ce jour-là, celui du jour de publication précéde ...[+++]

Op een factuur kunnen bedragen in willekeurig welke munteenheid voorkomen, mits het te betalen of te crediteren btw-bedrag is uitgedrukt in de nationale munteenheid van de lidstaat waar de plaats van de goederenlevering of de plaats van de diensten is gelegen en mits daarbij gebruik wordt gemaakt van de omrekeningskoers die de Europese Centrale Bank heeft bekendgemaakt voor de dag waarop de belasting verschuldigd wordt of, wanneer die dag geen bekendmaking heeft plaatsgevonden, op de voorgaande dag van bekendmaking.


L’accord-cadre entre le Parlement et la Commission contient une disposition qui stipule clairement qu’il n’est pas défendu aux commissaires de s’engager dans une activité politique dans leur propre pays, à condition qu’ils discutent au préalable de cette activité avec le président de la Commission, qui soit donne son accord sur tout ce qui s’avère nécessaire pour la réalisation de l’activité, soit exprime ses réserves.

In die kaderovereenkomst tussen het Parlement en de Commissie is een duidelijke regeling opgenomen. Het is de commissarissen niet verboden om in hun eigen land politiek actief te zijn. In de kaderovereenkomst staat echter dat zij dit wel eerst met de voorzitter van de Commissie dienen te bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit exprimé sur ekho ->

Date index: 2021-11-14
w