Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit finalement exécutée " (Frans → Nederlands) :

La Commission regrette également que la composante pénitentiaire du programme de modernisation de la justice, qui a démarré en décembre 2007 ne soit finalement pas exécutée.

De Commissie betreurt eveneens dat het penitentiaire gedeelte van het moderniseringsprogramma voor justitie, dat in december 2007 werd aangevat, nog steeds niet is uitgevoerd.


La Commission regrette également que la composante pénitentiaire du programme de modernisation de la justice, qui a démarré en décembre 2007 ne soit finalement pas exécutée.

De Commissie betreurt eveneens dat het penitentiaire gedeelte van het moderniseringsprogramma voor justitie, dat in december 2007 werd aangevat, nog steeds niet is uitgevoerd.


qu'après fixation du titre II du VLAREM par arrêté du Gouvernement flamand du 7 janvier 1992, peu ou aucune condition environnementale sectorielle prévue n'a été exécutée; qu'après fixation du nouveau titre II du VLAREM par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 la mise en règle des réservoirs visés avec la réglementation décidée a tout aussi peu été réalisée; que cette " hésitation" des particuliers et des exploitants a finalement mené à une situation dans laquelle la majorité des installations de stockage n'ont toujours ...[+++]

dat na de vaststelling van de titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 7 januari 1992 weinig of geen uitvoering werd gegeven aan de voorziene sectorale milieuvoorwaarden; dat na de vaststelling van de nieuwe titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 blijkbaar evenmin meteen werk werd gemaakt van het zich in regel stellen van bedoelde opslaginstallaties met de uitgevaardigde reglementering; dat dit « aarzelen » van de betrokken particulieren en exploitanten uiteindelijk heeft geleid tot de situatie waarbij op enkele maanden vóór het verstrijken van de overgangstermijn waarbinnen het eerste periodieke onderzoek voor een groot deel van de opslaginstallaties ...[+++]


11. En cas de perturbations affectant gravement, pour des raisons non imputables au fournisseur, une fourniture rendu port de débarquement ou rendu destination, la Commission peut décider que le moniteur délivre, avant que la fourniture ne soit exécutée, un certificat final de conformité, après accomplissement d'un contrôle approprié portant sur la quantité et la qualité des produits.

11. Ingeval van ongeregeldheden die, om redenen die niet aan de leverancier kunnen worden toegeschreven, een levering "franco loshaven" of "franco bestemming" ernstig bemoeilijken, kan de Commissie besluiten dat de monitor alvorens de levering is verricht, een definitieve conformiteitsverklaring afgeeft, nadat eerst een passende controle van de hoeveelheid en van de kwaliteit van de producten is uitgevoerd.


1. a) Quelles sont les pistes de réflexion sur lesquelles le ministre travaille? b) Est-il envisagé que pour les peines de six mois une partie de la peine soit finalement exécutée en prison?

1. a) Welke denksporen volgt de minister? b) Zullen straffen van zes maanden uiteindelijk toch gedeeltelijk in de gevangenis moeten worden uitgezeten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit finalement exécutée ->

Date index: 2022-01-14
w