Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit inauguré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le jeudi 3 septembre 2015, soit cent jours avant l'inauguration officielle de la nouvelle liaison, la presse avait encore été conviée à venir constater l'avancement des travaux.

Op donderdag 3 september 2015 vond er nog een persmoment plaats om de voortgang van de werken in de kijker te zetten, 100 dagen voor de officiële inhuldiging van de nieuwe verbinding.


Le nouveau bâtiment fut inauguré le 22 mai 2000, soit une semaine avant que le Conseil n'entame ses activités.

Het nieuwe gebouw werd in gebruik genomen op 22 mei 2000, één week voor de start.


Le nouveau bâtiment fut inauguré le 22 mai 2000, soit une semaine avant que le Conseil n'entame ses activités.

Het nieuwe gebouw werd in gebruik genomen op 22 mei 2000, één week voor de start.


8. salue l'inauguration du gazoduc Nord Stream et estime que ce type de projets renforce les relations entre la Russie et les États membres de l'Union européenne; souligne sur l'importance réciproque de la collaboration dans le domaine de l'énergie pour la Russie et pour l'Union européenne, qui constitue une occasion d'approfondir la coopération commerciale et économique, sur un marché ouvert et transparent, étant bien entendu que l'Union européenne a besoin de diversifier ses réseaux de transport et ses fournisseurs d'énergie; souligne que les principes d'interdépendance et de transparence devraient être à la base d'une telle coopération, de même que l'ég ...[+++]

8. is verheugd over de opening van de Nord Stream-pijplijn en meent dat de betrekkingen tussen Rusland en de EU-landen door dit soort projecten verstevigd worden; beklemtoont dat Rusland en de EU beide belang hebben bij samenwerking op het gebied van energie, waarin kansen besloten liggen voor uitbreiding van de handel en de economische samenwerking in een open en transparante markt, met alle begrip voor de behoefte van de EU aan diversifiëring bij de leveranciers van energie en vervoer; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament dienen te zijn voor een dergelijke samenwerking, evenals ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le début de ce processus, le Parlement européen s'est employé à favoriser la création d'un Tribunal pénal international, premier organe judiciaire permanent qui soit en mesure de juger des individus pour génocide, pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre, qui a été inauguré à La Haye le 11 mars 2003.

Sedert het begin van het proces is het Europees Parlement sterk verbonden tot de instelling van een Internationaal Strafhof, het eerste permanente rechtsorgaan dat bevoegd is om individuen te berechten voor volkenmoord, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, dat op 11 maart 2003 in Den Haag werd geïnstalleerd.


Il est dès lors indispensable que cet accord soit négocié et ratifié dans les plus brefs délais, que le bureau de liaison de l’UE, la délégation officielle, soit inauguré, que notre commissaire s’y rende, comme je l’ai entendu, prochainement et que nous ouvrions très clairement à ce pays la perspective d’une adhésion européenne, chose que fait le rapport Swoboda.

Het is daarom belangrijk dat de onderhandelingen en de ratificering van de overeenkomst snel verlopen, dat er snel een officiële vertegenwoordiging van de EU wordt geopend. Het is ook belangrijk dat onze commissaris er, naar ik heb gehoord, binnenkort naartoe gaat en dat wij dit land ondubbelzinnig uitzicht bieden op Europa, zoals dat in het verslag-Swoboda wordt gedaan.


Encore une fois, la Commission ne se demande pas pourquoi quelque chose a lieu plus ou moins tard, en dehors du fait que la Commission attache un prix au fait qu'un immeuble tel que celui prévu pour cet Office soit inauguré et utilisé aussi rapidement que possible.

De Commissie, nogmaals, vraagt zich niet af om welke reden iets eerder of later gebeurt, behalve dan dat de Commissie er prijs op stelt dat een gebouw zoals voor dit Bureau zo spoedig mogelijk wordt geopend en in gebruik genomen.


Encore une fois, la Commission ne se demande pas pourquoi quelque chose a lieu plus ou moins tard, en dehors du fait que la Commission attache un prix au fait qu'un immeuble tel que celui prévu pour cet Office soit inauguré et utilisé aussi rapidement que possible.

De Commissie, nogmaals, vraagt zich niet af om welke reden iets eerder of later gebeurt, behalve dan dat de Commissie er prijs op stelt dat een gebouw zoals voor dit Bureau zo spoedig mogelijk wordt geopend en in gebruik genomen.


6° Le service aérien d'une route spécifiée pourra être inauguré soit immédiatement, soit à une date ultérieure, au gré de la Partie à laquelle des droits d'exploitation ont été accordés pour une ou plusieurs entreprises de transport aérien, dès que les formalités prévues aux paragraphes 1 et 3 du présent article auront été accomplies et qu'un tarif établi conformément aux dispositions de l'article XI du présent Accord aura été mis en vigueur pour ledit service.

6° De luchttdiensten op een omschreven route kunnen, naar goed- vinden van de Partij waaraan de rechten voor een of meer luchtvaartmaatschappijen van die Partij zijn toegekend, zowel onmiddellijk als op een later tijdstip een aanvang nemen, mits de voorwaarden gesteld in de leden 1° en 3° van dit artikel zijn vervuld en met betrekking tot die diensten een tarief van kracht is dat is vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel XI van deze Overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     soit inauguré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit inauguré ->

Date index: 2023-07-19
w