Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "soit instauré immédiatement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.1.3. Nous demandons au gouvernement d'insister auprès des Nations unies pour que soit instauré immédiatement un embargo à l'égard de tous les acteurs, qu'ils soient ou non des États, qui ne respectent pas l'intégrité du territoire congolais, en dépit des règles de droit international et des accords de paix.

1.1.3. We verzoeken de regering erbij de VN op aan te dringen een onmiddellijk wapenembargo in te stellen ten aanzien van alle statelijke en niet-statelijke actoren die in weerwil van de internationale rechtsregels en de vredesakkoorden de Congolese territorialiteit niet respecteren.


11. salue l'adoption de la résolution 2206 (2015) du Conseil de sécurité de l'ONU, qui instaure des sanctions ciblées visant directement ceux qui ont attisé le conflit, et demande qu'elle soit mise en œuvre immédiatement; insiste sur la nécessité d'adopter un embargo complet sur les armes au niveau régional et international pour mettre fin à l'approvisionnement en armes des individus et des groupes s'étant rendus coupables de violations graves des droits de l'homme, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité, et pour protéger ...[+++]

11. is verheugd over de goedkeuring van resolutie nr. 2206 van de VN-Veiligheidsraad, die gerichte sancties oplegt aan degenen die het conflict hebben bevorderd en dringt aan op onmiddellijke tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat er op regionaal en internationaal niveau een allesomvattend wapenembargo moet worden ingesteld om de wapentoevoer aan personen en groeperingen stil te leggen die ernstige schendingen van de mensenrechten hebben begaan, oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid, en dat burgers die ernstige risico’s lopen moeten worden beschermd;


4· instaurer des mesures d’ordre provisoire pour les cas dans lesquels l’intérêt général commande qu’un réviseur soit immédiatement, mais provisoirement, privé du droit de poser des actes professionnels;

4· in voorlopige ordemaatregelen te voorzien voor de gevallen waarin het algemeen belang vereist dat een bedrijfsrevisor onmiddellijk doch voorlopig wordt beroofd van het recht om beroepsmatige handelingen te stellen;


4º instaurer des mesures d'ordre provisoire pour les cas dans lesquels l'intérêt général commande qu'un réviseur soit immédiatement, mais provisoirement, privé du droit de poser des actes professionnels;

4º in voorlopige ordemaatregelen te voorzien voor de gevallen waarin het algemeen belang vereist dat een bedrijfsrevisor onmiddellijk doch voorlopig wordt beroofd van het recht om beroepsmatige handelingen te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. attire l'attention sur le rôle du Centre de suivi et d'information (CSI) de la Commission pour faciliter la coordination des aides apportées après les catastrophes dans le cadre du Mécanisme de protection civile et souligne la nécessité d'établir une liaison étroite entre le centre et le Service européen d'action extérieure et que celle-ci soit assurée par la vice-présidente/ haute représentante, en sa qualité de vice-présidente de la Commission; plaide en faveur d'une amélioration de la coordination et d'un déploiement plus rapide des ressources militaires dans le contexte des secours en cas de catastrophe, en particulier des capaci ...[+++]

9. wijst op de rol die het Centrum voor waarneming en informatie (MIC) van de Commissie vervult bij de facilitering van de coördinatie van rampenhulp in het kader van het civielebeschermingsmechanisme, en onderstreept de noodzaak van nauwe samenwerking tussen dit centrum en de EDEO waarop moet worden toegezien door de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger in haar hoedanigheid van vice-voorzitter van de Commissie; pleit voor betere coördinatie van militaire middelen in verband met rampenhulp, in het bijzonder luchttransportcapaciteiten, op grond van de in Haïti opgedane ervaringen en met handhaving van de hoofdzakelijk civiele aard van ...[+++]


9. attire l'attention sur le rôle du Centre de suivi et d'information (CSI) de la Commission pour faciliter la coordination des aides apportées après les catastrophes dans le cadre du Mécanisme de protection civile et souligne la nécessité d'établir une liaison étroite entre le centre et le Service européen d'action extérieure et que celle-ci soit assurée par la vice-présidente/ haute représentante, en sa qualité de vice-présidente de la Commission; plaide en faveur d'une amélioration de la coordination et d'un déploiement plus rapide des ressources militaires dans le contexte des secours en cas de catastrophe, en particulier des capaci ...[+++]

9. wijst op de rol die het Centrum voor waarneming en informatie (MIC) van de Commissie vervult bij de facilitering van de coördinatie van rampenhulp in het kader van het civielebeschermingsmechanisme, en onderstreept de noodzaak van nauwe samenwerking tussen dit centrum en de EDEO waarop moet worden toegezien door de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger in haar hoedanigheid van vice-voorzitter van de Commissie; pleit voor betere coördinatie van militaire middelen in verband met rampenhulp, in het bijzonder luchttransportcapaciteiten, op grond van de in Haïti opgedane ervaringen en met handhaving van de hoofdzakelijk civiele aard van ...[+++]


3. demande que soit décrété un cessez-le-feu immédiat et inconditionnel et que s'instaure une nouvelle trêve qui serait garantie par un mécanisme, à mettre en place par la communauté internationale, comportant le déploiement d'une force multinationale de sécurité et répondant, entre autres aspects, à l'objectif politique général d'établir la confiance mutuelle et un même niveau de sécurité pour Israël et les Palestiniens;

3. roept op tot een onmiddellijk en onvoorwaardelijk staakt-het-vuren en daarna een wapenstilstand, die moet worden bewaakt door een regeling die door de internationale gemeenschap moet worden ingesteld en die moet voorzien in het sturen van een multinationale troepenmacht, als onderdeel van een algemene politieke doelstelling gericht op het verzekeren van wederzijds vertrouwen en veiligheid zowel voor Israel, als voor de Palestijnen;


Considérant que le présent arrêté royal doit être pris et publié immédiatement étant donné que les organisations professionnelles visées à l'article 36nonies de la loi du 14 juillet 1994 précitée portent actuellement l'entièreté des dépenses en matière de personnel et de fonctionnement afférentes à leur représentation; qu'il est dès lors nécessaire que le montant alloué pour l'année 2007 soit fixé et mis partiellement, dans les plus brefs délais, à disposition de ces organisations pour le travail qu'elles fournissent au sein des inst ...[+++]

Gelet op het feit dat het huidige koninklijk besluit onmiddellijk moet worden genomen en bekendgemaakt, aangezien de beroepsorganisaties bedoeld in artikel 36nonies van de voormelde wet van 14 juli 1994 momenteel alle personeels- en werkingsuitgaven voor hun vertegenwoordiging dragen; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat het toegekende bedrag voor 2007 zo snel mogelijk wordt vastgesteld en gedeeltelijk ter beschikking wordt gesteld van die beroepsorganisaties voor het werk dat ze in de instanties van het Rijksinstituut voor ziekte- ...[+++]


5. appelle tous les États qui maintiennent la peine capitale dans leur arsenal pénal à agir conformément à la résolution 2003/67 adoptée à la 59 session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies qui demande que la peine de mort ne soit pas prononcée pour des actes non violents et pour des crimes commis par des personnes de moins de 18 ans, par des personnes ayant une maladie mentale ou par des femmes enceintes ou des mères d'enfants en bas âge; s'oppose avec force au recours à la peine de mort en vertu d'une législation discriminatoire en fonction du sexe, aux exécutions publiques et aux châtiments cruels tels que la lapi ...[+++]

5. roept alle landen waar de doodstraf nog steeds in het strafrecht voorkomt, op zich te houden aan resolutie 2003/67, die op de 59e zitting van de VN-Commissie voor de mensenrechten is aangenomen en waarin opgeroepen wordt om niet langer de doodstraf uit te spreken voor misdrijven die niet met geweld gepaard gaan en evenmin voor misdrijven die begaan worden door personen jonger dan 18 jaar, geesteszieken, zwangere vrouwen of vrouwen met zeer jonge kinderen; verzet zich met klem tegen het uitspreken van de doodstraf krachtens een wetgeving die discriminatie op grond van sekse inhoudt, tegen openbare executie en wrede straffen zoals steniging, waaraan onmiddellijk paal en perk moet ...[+++]


Le régime instauré à l'avantage des personnes visées à l'article 7 est un régime unilatéral légalement fixé, qui doit d'abord tempérer les effets de la rupture de la relation de travail dans le secteur public par le service public occupant ou tout autre organisme de droit public, qui n'exige ensuite aucune contribution financière ou, en application de l'article 10, § 1, alinéas 2 et 3, une contribution relativement limitée de la catégorie d'agents visée, mais qui impose en revanche, soit totalement, soit en partie, des obligations financières au service o ...[+++]

Het ten voordele van de in artikel 7 bedoelde personen ingevoerde stelsel is een bij wet bepaald eenzijdig stelsel dat allereerst de gevolgen dient te milderen van de beëindiging van de arbeidsverhouding in de overheidssector door de tewerkstellende overheidsdienst of elke andere publiekrechtelijke instelling, dat vervolgens van de beoogde categorie van ambtenaren geen of, met toepassing van artikel 10, § 1, tweede en derde lid, een relatief beperkte financiële bijdrage vereist, maar daarentegen hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk financiële verplichtingen oplegt aan de dienst of instelling die de arbeidsverhouding beëindigt, en dat ten slotte het recht op de voo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     soit instauré immédiatement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit instauré immédiatement ->

Date index: 2023-05-23
w