Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit intégrée dans des cadres régionaux tels » (Français → Néerlandais) :

7. recommande que les plans d'action nationaux soient clairs et dotés d'objectifs à court, moyen et long terme, reposant sur des indicateurs identifiés. Que la société civile soit impliquée dans leur élaboration, leur suivi et leur mise en œuvre, et que celle-ci soit intégrée dans des cadres régionaux tels que la PEV;

7. aanbeveelt dat de nationale actieplannen duidelijk zijn en doelstellingen op korte, middellange en lange termijn bevatten, die gebaseerd zijn o gekende indicatoren; en tevens aanbeveelt dat het middenveld bij de opmaak de follow-up en de tenuitvoerlegging van die actieplannen wordt betrokken, en dat zij worden opgenomen in de regionale raamwerken zoals het ENB (Europees nabuurschapsbeleid);


De nombreuses conditions préalables ont exigé que l'aide provenant des fonds de l'UE soit intégrée dans des cadres d'investissement stratégique.

Een vaak gestelde voorwaarde is dat de steun uit de EU-fondsen moet worden ingepast in strategische investeringskaders.


· encouragera les cabinets de recrutement de cadres à établir, de leur propre initiative, un code de conduite à l'échelle de l'Union, qui abordera la diversité hommes‑femmes et les bonnes pratiques en la matière, afin que cette dimension soit intégrée dans les procédures de nomination.

· Bedrijven voor werving en selectie van leidinggevend personeel zullen worden aangemoedigd een vrijwillige gedragscode op EU-niveau vast te stellen waarin diversiteit en beste praktijken aan bod komen, zodat de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen een vast onderdeel van het benoemingsproces wordt.


se félicite du renforcement du rôle phare des instances informelles au sein d'ET 2020, ainsi que de la création de systèmes de retour d'informations associant le groupe à haut niveau, les groupes des directeurs généraux et les groupes de travail; reconnaît le rôle que jouent les organisations de la société civile pour faire participer les intervenants locaux, régionaux et nationaux et les citoyens à la coopération européenne en matière d'éducation et de formation, et demande qu'un soutien financier leur soit accordé dans le cadre d'E ...[+++]

is tevreden met de versterking van de sturingsrol van de informele organen binnen ET 2020, alsmede met de instelling van feedbackprocessen waarbij de groep op hoog niveau, de groepen van directeuren-generaal en de werkgroepen aan elkaar worden gekoppeld; erkent de rol die middenveldorganisaties spelen door contacten te leggen met lokale, regionale en nationale belanghebbenden en burgers met betrekking tot Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding en vraagt dat zij financiële steun krijgen in het kader van Erasmus+ (KA3) ...[+++]


Si un handicapé est engagé dans le circuit de travail normal dans le cadre d'un des programmes d'emploi, l'employeur peut bénéficier sur base de la convention collective de travail nº 26, d'une intervention soit à charge des fonds qui, au sein des communautés et/ou régions sont compétents en matière de reclassement des handicapés, soit à charge des services régionaux de placem ...[+++]

Als een mindervalide in het regulier arbeidscircuit in het kader van één van de tewerkstellingsprogramma's wordt aangeworven, kan de wergever, op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 26 van een tussenkomst genieten ten laste van hetzij de fondsen die in de gemeenschappen bevoegd zijn inzake sociale reclassering van de mindervaliden, hetzij van de subregionale tewerkstellingsdiensten als het gaat over een niet ingeschreven mindervalide.


Étant donné le caractère polymorphe et l'importance particulière de cette matière, le comité d'avis recommande en outre qu'une référence explicite aux droits sexuels et reproductifs des femmes tels qu'ils sont affirmés dans les articles 96 à 99 du Programme d'action de Pékin soit intégrée à l'agenda du Millénaire.

Gezien de veelvormigheid en het bijzondere belang van deze materie, beveelt het adviescomité ook aan dat in de Millenniumagenda uitdrukkelijk wordt verwezen naar de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen, zoals ze in de artikelen 96 tot 99 van het Actieprogramma van Peking worden afgekondigd.


La coopération régionale s'est poursuivie dans le cadre de forums régionaux tels que la Communauté de l'énergie, l'espace aérien commun européen, l'accord de libre‑échange centre‑européen (ALECE) et l'école régionale d'administration publique.

De regionale samenwerking is voortgezet in het kader van regionale fora zoals de Energiegemeenschap, de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte, de Midden-Europese vrijhandelszone en de Regionale Hogeschool voor bestuurskunde.


- des mesures et des initiatives spécifiques pour lutter sérieusement contre le trafic de migrants et la traite d'êtres humains, dans le droit-fil de la convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains, des protocoles pertinents de la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et/ou des cadres régionaux pertinents tels que le plan d'action de Ouagadougou de lutte con ...[+++]

- specifieke maatregelen en initiatieven om migrantensmokkel en mensenhandel te bestrijden overeenkomstig het Verdrag van de Raad van Europa ter bestrijding van mensenhandel, de desbetreffende protocollen bij het VN-Verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad en/of de relevante regionale kaders zoals het Afrika/EU actieplan van Ouagadougou voor de bestrijding van mensenhandel.


Si un handicapé est engagé dans le circuit de travail normal dans le cadre d'un des programmes d'emploi, l'employeur peut bénéficier sur base de la convention collective de travail nº 26, d'une intervention soit à charge des fonds qui, au sein des communautés et/ou régions sont compétents en matière de reclassement des handicapés, soit à charge des services régionaux de placem ...[+++]

Als een mindervalide in het regulier arbeidscircuit in het kader van één van de tewerkstellingsprogramma's wordt aangeworven, kan de wergever, op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 26 van een tussenkomst genieten ten laste van hetzij de fondsen die in de gemeenschappen bevoegd zijn inzake sociale reclassering van de mindervaliden, hetzij van de subregionale tewerkstellingsdiensten als het gaat over een niet ingeschreven mindervalide.


De plus, si un handicapé est engagé dans le circuit normal de travail dans le cadre d'un de ces programmes d'emploi, l'employeur peut bénéficier, sur la base de la convention collective de travail nº 26, d'une intervention soit à charge des fonds qui au sein des communautés et/ou régions sont compétents en matière de reclassement social des handicapés, soit à charge des services régionaux ...[+++]

Bovendien, als een mindervalide in het regulier arbeidscircuit, in het kader van één van de tewerkstellingsprogramma's wordt aangeworven, kan de werkgever op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 26 genieten van een tussenkomst ten laste tenzij van de fondsen die in het kader van de gemeenschappen en/of gewesten bekwaam zijn in de materie van de sociale reclassering van gehandicapten, tenzij van de gewestelijke diensten bevoegd voor de tewerkstelling wanneer het gaat over niet-ingeschreven mindervaliden.


w