Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit l'appui fourni " (Frans → Nederlands) :

Enfin, la commission souligne que, quel que soit l'appui fourni par la police fédérale, les acteurs de terrain doivent connaître en temps réel, la nature, les délais et le prix de cet appui.

Ten slotte benadrukt de commissie dat ongeacht de door de federale politie verschafte steun, de actoren in het veld de aard, de termijnen en de prijs van die ondersteuning in real time moeten kennen teneinde deze gegevens in de beheersstrategie van de betrokken zone te verwerken.


Enfin, la commission souligne que, quel que soit l'appui fourni par la police fédérale, les acteurs de terrain doivent connaître en temps réel, la nature, les délais et le prix de cet appui.

Ten slotte benadrukt de commissie dat ongeacht de door de federale politie verschafte steun, de actoren in het veld de aard, de termijnen en de prijs van die ondersteuning in real time moeten kennen teneinde deze gegevens in de beheersstrategie van de betrokken zone te verwerken.


(23)Il est nécessaire de veiller à ce qu’une procédure de relocalisation rapide soit mise en place et d'assortir la mise en œuvre des mesures provisoires d'une étroite coopération administrative entre les États membres et d'un appui opérationnel fourni par l’EASO.

(23)Er dient op te worden toegezien dat een snelle herplaatsingsprocedure wordt ingesteld en dat de uitvoering van de voorlopige maatregelen gepaard gaat met nauwe administratieve samenwerking tussen de lidstaten en operationele steun van het EASO.


2. relève qu'en 2012, 891 millions d'euros ont été fournis au titre de l'appui budgétaire, soit 29 % du décaissement global des aides relevant du FED, et salue l'augmentation de 90 % des engagements en matière d'appui budgétaire, qui sont ainsi passés à 2,4 milliards d'euros; souscrit, à cet égard, à la recommandation de la Cour visant à accélérer l'adoption de mesures afin de garantir l'application correcte des conditions présidant à l'appui budgétaire; se félicite que la Commission s'efforce d'assortir l'appui ...[+++]

2. stelt vast dat in 2012 EUR 891 miljoen, ofwel 29% van de totale steun uit het EOF, via begrotingssteun is verleend en acht het een goede zaak dat de kredieten voor begrotingssteun met 90% zijn opgetrokken tot EUR 2,4 miljard; schaart zich in dit verband achter de aanbeveling van de Rekenkamer om de maatregelen ter waarborging van een correcte toepassing van de voorwaarden voor begrotingssteun aan te scherpen; verwelkomt het feit dat de Commissie voornemens is begrotingssteun gepaard te laten gaan met meer bijstand aan de ontwikkeling van capaciteit voor parlementaire controle en audit en grotere transparantie van de overheidsuitgave ...[+++]


15. plaide pour l'adoption, durant la prochaine session du Conseil des droits de l'homme, d'une résolution fondée sur le rapport du Haut-Commissariat aux droits de l'homme qui renforce le mandat de ce dernier pour surveiller et rapporter à la Haute-Commissaire la situation en matière de droits de l'homme en Libye et les défis auxquels le pays est confronté; est préoccupé par les arrestations illégales liées au conflit et le recours à la torture et aux exécutions sommaires; accueille favorablement, à cet égard, les recommandations que la mission d'appui des Nations unies en Libye a faites dans son rapport sur la torture; manifeste son ...[+++]

15. vraagt dat tijdens de komende vergadering van de UNHRC een resolutie wordt goedgekeurd, voortbouwend op het OHCHR-rapport, om het mandaat van het OHCHR voor het volgen van de mensenrechtensituatie en de uitdagingen in Libië en het rapporteren hierover aan de UNHRC, te versterken; is bezorgd door de illegale detenties in het kader van het conflict en de praktijk van foltering en buitengerechtelijke executies en is in verband hiermee tevreden met de aanbevelingen in het rapport van de VN-ondersteuningsmissie over foltering; spreekt zijn bezorgdheid uit over het viseren van medewerkers van de media en verzoekt om de bescherming van de pluriformiteit van de media en de vrijheid van meningsuiting; drin ...[+++]


une indication des documents à joindre éventuellement, soit à l'appui des déclarations vérifiables fournies par le soumissionnaire conformément à l'article 60 et, le cas échéant, à l'article 62, soit en complément des renseignements visés auxdits articles et dans les mêmes conditions que celles prévues aux articles 60 et 62;

opgave van de stukken die eventueel moeten worden bijgevoegd, hetzij ter staving van de door de inschrijver overeenkomstig artikel 60 en, waar van toepassing, artikel 62 verstrekte controleerbare verklaringen, hetzij ter aanvulling van de in die artikelen vermelde inlichtingen en zulks onder dezelfde voorwaarden als gesteld in de artikelen 60 en 62;


d)l’indication des documents à joindre éventuellement, soit à l’appui des déclarations vérifiables fournies par le candidat conformément à l’article 38, soit en complément des renseignements prévus audit article et dans les mêmes conditions que celles prévues aux articles 41 et 42.

d)opgave van de stukken die eventueel moeten worden bijgevoegd, hetzij ter staving van de door de gegadigde overeenkomstig artikel 38 verstrekte controleerbare verklaringen, hetzij ter aanvulling van de in dat artikel vermelde inlichtingen en zulks onder dezelfde voorwaarden als gesteld in de artikelen 41 en 42.


l’indication des documents à joindre éventuellement, soit à l’appui des déclarations vérifiables fournies par le candidat conformément à l’article 38, soit en complément des renseignements prévus audit article et dans les mêmes conditions que celles prévues aux articles 41 et 42.

opgave van de stukken die eventueel moeten worden bijgevoegd, hetzij ter staving van de door de gegadigde overeenkomstig artikel 38 verstrekte controleerbare verklaringen, hetzij ter aanvulling van de in dat artikel vermelde inlichtingen en zulks onder dezelfde voorwaarden als gesteld in de artikelen 41 en 42.


l'indication des documents à joindre éventuellement, soit à l'appui des déclarations vérifiables fournies par le candidat conformément à l'article 46 , soit en complément des renseignements prévus audit article et dans les mêmes conditions que celles prévues aux articles 50 et 51 ;

opgave van de stukken die eventueel moeten worden bijgevoegd, hetzij ter staving van de door de gegadigde overeenkomstig artikel 46 verstrekte controleerbare verklaringen, hetzij ter aanvulling van de in dat artikel vermelde inlichtingen en zulks onder dezelfde voorwaarden als gesteld in de artikelen 50 en 51 ;


l'indication des documents à joindre éventuellement, soit à l'appui des déclarations vérifiables fournies par le candidat conformément à l'article 40 , paragraphe 1, deuxième alinéa, soit en complément des renseignements prévus à ce même article et dans les mêmes conditions que celles prévues aux articles 55 et 56 ;

een aanduiding van de stukken die eventueel moeten worden bijgevoegd, hetzij ter staving van de door de gegadigde overeenkomstig artikel 40 , lid 1, tweede alinea, verstrekte controleerbare verklaringen, hetzij ter aanvulling van de in ditzelfde artikel vermelde inlichtingen en zulks onder dezelfde voorwaarden als gesteld in de artikelen 55 en 56 ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit l'appui fourni ->

Date index: 2021-05-17
w