Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norme
Norme biologique
Norme de qualité de l'environnement
Norme environnementale
Norme nationale
Norme relative à l'environnement

Traduction de «soit la norme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]

milieunorm [ milieukwaliteitsnorm ]




assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. invite la Commission, les États membres et les parties intéressées à valoriser et à développer le talent humain, ainsi qu'à appliquer des mesures permettant de concilier la vie familiale et la vie professionnelle, en particulier la mise à disposition de structures d'accueil des enfants qui répondent aux besoins, afin que les femmes disposent d'un plus grand nombre de possibilités d'embrasser des carrières continues et régulières; demande aussi que l'équilibre hommes-femmes soit la norme dans toutes les branches de l'industrie, en sorte de refléter le rôle des femmes dans la société en tant que décideuses et consommatrices;

10. verzoekt de Commissie, de lidstaten en alle belanghebbenden om menselijk talent op waarde te schatten en te ontwikkelen, en maatregelen te treffen voor een beter evenwicht tussen werk en gezin, inclusief toereikende faciliteiten voor kinderopvang, om vrouwen alle mogelijke kansen te bieden voor een ononderbroken en stabiele carrière; pleit tevens voor genderevenwicht tussen mannen en vrouwen als norm in alle sectoren van de industrie, waarmee de rol van vrouwen in de samenleving als besluitvormers en consumenten wordt weerspiegeld;


Toutefois, il a également été noté que des problèmes techniques importants devraient être réglés en ce qui concerne l'adaptation des organismes chargés des marchés publics et qu'un certain degré d'interopérabilité devrait être assuré avant que l'utilisation de cette technologie soit la norme.

Er werd evenwel ook opgemerkt dat er grote uitdagingen op technisch gebied zouden moeten worden aangegaan in verband met de aanpassing van openbare aankooporganen, en dat een zekere mate van interoperabiliteit zou moeten worden gegarandeerd, voordat het gebruik van deze technologie de norm wordt.


16. demande à la Commission d'envisager sérieusement, sur la base d'une complète évaluation d'impact, d'étendre l'approche de l'écoconception aux matières premières, de juger de l'opportunité d'introduire de nouveaux instruments, de coopérer avec les organismes de normalisation, d'examiner la faisabilité d'un programme d'excellence des produits en matière d'efficacité des ressources, de renforcer les services de conseil en matière d'efficacité des ressources, en particulier pour les PME, par exemple en renforçant ces programmes au sein de l'Agence européenne pour la compétitivité et l'innovation; demande à la Commission d'aider les PME dans ce domaine en promouvant le partage des bonnes pratiques entre les États membres, en fournissant l'a ...[+++]

16. verzoekt de Commissie serieus na te denken over de mogelijkheid om de ecodesignbenadering, na een gedegen effectbeoordeling, tot grondstoffen uit te breiden, de mogelijkheid van het introduceren van nieuwe instrumenten te onderzoeken, met normalisatieorganen samen te werken, de haalbaarheid van een „toprunner”-programma voor producten wat grondstoffenefficiëntie betreft te onderzoeken en de adviesdiensten betreffende grondstoffenefficiëntie, met name voor het MKB, te verbeteren, bijvoorbeeld door dergelijke programma's te versterken in het Europees Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie; verzoekt de Commissie het mkb op dit gebied te ondersteunen, onder andere via het bevorderen van het uitwisselen van goede praktijken tusse ...[+++]


Dans les pays où celle-ci est encore en vigueur, elle appelle à ce que son application soit progressivement limitée et insiste pour qu'elle soit exécutée dans le respect des normes minimales approuvées au niveau international.

De EU roept landen waar de doodstraf nog bestaat op om de toepassing ervan geleidelijk te verminderen en dringt erop aan dat deze wordt uitgevoerd volgens internationaal erkende minimumnormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au travers de l'appel téléphonique de M. Frattini et des déclarations de M. Maroni, le gouvernement italien a fait savoir qu'il ne souhaite pas prendre de mesures législatives contraires en quoi que ce soit aux normes juridiques européennes.

De Italiaanse regering heeft door het telefoontje van de heer Frattini en de verklaringen van de heer Maroni te kennen willen geven dat ze geen wetgevende maatregelen wil nemen die op een of andere manier in strijd zijn met de Europese rechtsnormen.


Le processus euro-méditerranéen est un succès, mais il y a au moins une question par rapport à laquelle nous n’avons pas encore atteint notre objectif, à savoir que le respect des droits de l’homme soit la norme en politique dans tous les pays participant à ce processus.

Het Euro-mediterrane proces is een succes, maar er is tenminste één gebied waarop we de doelstelling nog niet gerealiseerd hebben, en dat is dat de mensenrechten algemeen geaccepteerd worden in de politieke situatie van alle landen die deelnemen aan dat proces.


À cette fin, il suffit d'appliquer soit la norme EN ISO/IEC, soit les principes de bonne pratique de laboratoire, sauf pour les essais pour lesquels les principes de bonne pratique de laboratoire ont été rendus obligatoires.

Te dien einde hoeven alleen de EN ISO/IEC-norm of de beginselen van goede laboratoriumpraktijken te worden toegepast, behalve voor tests waarvoor die beginselen verplicht zijn.


Dans le cas d'espèce, ces normes visent à assurer que le personnel de cabine soit apte et soit en mesure de remplir les fonctions liées à la sécurité.

In dit geval hebben die normen ten doel te waarborgen dat het cabinepersoneel bevoegd en in staat is de veiligheidstaken uit te voeren.


- d'introduire dans les meilleurs délais, au plus tard soit le 1 janvier 2005 (pour les passeports) soit le 1 janvier 2006 (pour les cartes d'identité et les passeports valables à court terme ayant une validité de plus de six mois), les normes minimales de sécurisation pour la production et la délivrance de nouveaux documents de voyage;

- de minimumveiligheidsnormen voor de vervaardiging en afgifte van nieuwe reisdocumenten zo snel mogelijk, doch uiterlijk op 1 januari 2005 (voor paspoorten) en uiterlijk op 1 januari 2006 (voor identiteitskaarten en paspoorten voor korte duur met een geldigheidsduur van meer dan zes maanden), in te voeren;


Néanmoins, la Commission maintient sa requête que la durée de la période transitoire, pendant laquelle les équipements électriques pourraient être certifiés, soit conformément à la traditionnelle norme japonaise JIS, soit conformément à la nouvelle norme IEC, ne soit pas plus longue que nécessaire.

Zij handhaaft evenwel haar eis dat een eventuele overgangsperiode, tijdens welke elektrische apparaten, hetzij aan de traditionele Japanse JIS-normen, hetzij aan de nieuwe op de IEC gebaseerde normen dienen te voldoen, niet langer mag zijn dan strikt noodzakelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit la norme ->

Date index: 2024-01-19
w