Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit largement partagée " (Frans → Nederlands) :

La Commission et les États membres devraient également veiller à ce que l’expertise en matière de propriété intellectuelle soit largement partagée, grâce à des initiatives de l’UE en faveur de l’internationalisation des PME[66].

De Commissie en de lidstaten zouden er ook voor zorgen dat het IE-kennis breed zou worden gedeeld door middel van EU-initiatieven die de internationale expansie van kmo's ondersteunen[66].


L'environnement étant un bien public qui appartient à chacun, il est également crucial que l'information soit largement partagée et disponible.

Aangezien het milieu een openbaar goed is dat ons allen toebehoort, is het net zo belangrijk dat deze informatie op zo groot mogelijke schaal wordt uitgewisseld en ter beschikking wordt gesteld.


Peut-être ne pouvez-vous rien me fournir de plus à ce stade, mais puis-je vous demander d’avoir la gentillesse de m’adresser, par courrier électronique, tous les détails dont vous disposez ou m’indiquer comment obtenir une analyse approfondie par les États membres car, comme vous l’avez très justement dit, l’amélioration de l’équilibre entre vie familiale et vie privée est une priorité. Il est donc dans notre intérêt d’assurer que cette priorité soit largement partagée.

Wellicht kunt ons op dit moment niet meer vertellen, maar mag ik u dan vriendelijk verzoeken om mij via e-mail de details waarover u beschikt toe te sturen, of anders aan te geven hoe ik een analyse van de details per lidstaat kan bemachtigen? Zoals u namelijk terecht zegt, is het verbeteren van het evenwicht tussen werk en gezin een prioriteit, en het is in ons aller belang om ervoor te zorgen dat die prioriteit brede ingang vindt.


Quoi qu'il en soit, l'idée selon laquelle les groupes d'intérêts fournissent d'utiles connaissances spécialisées au législateur de l'Union européenne est aujourd'hui largement partagée.

Hoe dan ook, vandaag de dag is men het grotendeels met elkaar eens dat belangengroeperingen over expertise beschikken die waardevol is voor wetgevende organen binnen de EU.


E. considérant que cette approche est désormais largement partagée tant au niveau des décideurs politiques que des opérateurs économiques des États membres, mais qu'il importe que cette stratégie ne soit pas poursuivie au détriment des acquis sociaux européens et de la situation de l'emploi,

E. overwegende dat deze aanpak thans brede steun vindt onder zowel de beleidsvormende organen als de economische subjecten in de lidstaten, maar dat deze strategie niet ten koste mag gaan van de Europese sociale verworvenheden en de werkgelegenheid,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit largement partagée ->

Date index: 2021-04-08
w