Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit mieux placée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Dans les cas où le centre de coordination du sauvetage du pays tiers compétent pour la région de recherche et de sauvetage ne répond pas à la notification transmise par l'unité participante, celle-ci prend contact avec le centre de coordination du sauvetage de l'État membre d'accueil, à moins qu'un autre centre de coordination du sauvetage soit mieux placé pour assumer la coordination de l'opération de recherche et de sauvetage.

9. Wanneer het reddingscoördinatiecentrum van het voor het opsporings- en reddingsgebied verantwoordelijke derde land niet reageert op de melding van de deelnemende eenheid, neemt deze eenheid contact op met het reddingscoördinatiecentrum van de ontvangende lidstaat, tenzij een ander reddingscoördinatiecentrum beter in staat is om de opsporings- en reddingssituatie te coördineren.


Le premier président est le mieux placé pour veiller à ce que l'on désigne les personnes qui conviennent le mieux et que l'organisation de sa cour ne soit pas mise en péril.

De eerste voorzitter is het best geplaatst om ervoor te zorgen dat de meest geschikte personen worden aangesteld en de organisatie van zijn hof niet in het gedrang komt.


Il se peut que le patient n'ait pas de médecin traitant ou que le médecin traitant ne soit pas la personne la mieux placée.

Het is mogelijk dat de patiënt geen behandelende arts heeft of dat de behandelende arts niet de best geplaatste persoon is.


Les secrétariats sociaux sont les mieux placés pour les prélever, par exemple tous les mois, sans qu'il soit nécessaire d'attendre trois ans pour régulariser la situation, comme c'est le cas pour les indépendants.

De sociale secretariaten zijn het best geplaatst om ze bijvoorbeeld maandelijks af te houden, zodat het niet nodig is drie jaar te wachten om de zaak in orde te stellen, zoals dat bij zelfstandigen gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il est excessif de prétendre exonérer le praticien professionnel de toute responsabilité dans le cadre de la prise de décision relative au traitement dans la mesure où quoi qu'il en soit, il est le mieux placé pour connaître les implications de son administration ou non par exemple.

Het is tot slot ook overdreven om de beroepsbeoefenaar volledig vrij te stellen van enige aansprakelijkheid voor een beslissing over de te volgen behandeling omdat hij hoe dan ook het best geplaatst is om bijvoorbeeld de gevolgen ervan te kennen.


82. est par conséquent favorable à l'introduction de mesures ciblées, définies par les États membres, dans le deuxième pilier afin de réaliser les objectifs communs de développement rural de l'Union européenne (Stratégie 2020); souligne l'importance d'un cadre européen général ciblé et orienté vers les résultats, tout en reconnaissant que les États membres et les autorités régionales sont le mieux placés pour décider des programmes qui, localement, peuvent le mieux contribuer aux objectifs européens; demande donc que la subsidiarité et la flexibilité s'applique lors de l'élaboration des programmes de développement rur ...[+++]

82. spreekt zich daarom uit voor de invoering van doelgerichtere, door de lidstaten te bepalen maatregelen in de tweede pijler om gemeenschappelijke doelstellingen van het beleid voor plattelandsontwikkeling van de EU (2020-strategie) te verwezenlijken; stelt dat, ondanks het belang van een zich op globale doelen richtend en resultaatgericht Europees kader, de lidstaten en regionale instanties het best in staat zijn een beslissing te nemen over de programma's die lokaal het meest kunnen bijdragen tot het realiseren van Europese doelen; dringt daarom aan op subsidiariteit en flexibiliteit bij de opzet van plattelandsontwikkelingsprogramma's en op een benadering die nadrukkelijk uitgaat van lokale en subregionale partnerschappen, terwijl da ...[+++]


79. est par conséquent favorable à l'introduction de mesures ciblées, définies par les États membres, dans le deuxième pilier afin de réaliser les objectifs communs de développement rural de l'Union européenne (Stratégie 2020); souligne l’importance d’un cadre européen général ciblé et orienté vers les résultats, tout en reconnaissant que les États membres et les autorités régionales sont le mieux placés pour décider des programmes qui, localement, peuvent le mieux contribuer aux objectifs européens; demande donc que la subsidiarité et la flexibilité s'applique lors de l'élaboration des programmes de développement rur ...[+++]

79. spreekt zich daarom uit voor de invoering van doelgerichtere, door de lidstaten te bepalen maatregelen in de tweede pijler om gemeenschappelijke doelstellingen van het beleid voor plattelandsontwikkeling van de EU (2020-strategie) te verwezenlijken; stelt dat, ondanks het belang van een zich op globale doelen richtend en resultaatgericht Europees kader, de lidstaten en regionale instanties het best in staat zijn een beslissing te nemen over de programma's die lokaal het meest kunnen bijdragen tot het realiseren van Europese doelen; dringt daarom aan op subsidiariteit en flexibiliteit bij de opzet van plattelandsontwikkelingsprogramma's en op een benadering die nadrukkelijk uitgaat van lokale en subregionale partnerschappen, terwijl da ...[+++]


23. réaffirme la place que doit prendre la société civile lors des débats sur les questions de fond dans les négociations bilatérales actuelles et, dans ce cadre, insiste pour que le rôle de la table ronde UE‑Inde de la société civile, mise en place en 2001, soit renforcé et souhaite en particulier que lui soient donnés les moyens d'exercer efficacement ses missions de consultation de la société civile dans l'UE et en Inde; demande que les résultats de ces échanges soit mieux ...[+++]

23. herhaalt dat het maatschappelijk middenveld moet deelnemen aan de discussies over de essentiële onderwerpen in de huidige bilaterale onderhandelingen, dringt in dit verband aan op een uitbreiding van de rol van de in 2001 opgerichte rondetafelconferentie voor het maatschappelijk middenveld EU-India, en vraagt meer bepaald dat deze conferentie de nodige middelen krijgt om haar missie - de raadpleging van het maatschappelijk middenveld in de EU en India - naar behoren te kunnen uitvoeren; vraagt dat in het EU-besluitvormingsproces meer rekening wordt gehouden met de resultaten van deze uitwisselingen;


Sous le prétexte de la «sécurité» et des «menaces», il promeut la poursuite de la militarisation de l’Europe et l’amélioration des technologies en vue de soutenir les actions agressives et d’augmenter la puissance militaire de l’UE, afin qu’elle soit mieux placée pour rivaliser avec les États-Unis pour le contrôle des marchés et des pays.

Onder het voorwendsel van ‘veiligheid’ en ‘bedreigingen’ wordt gewerkt aan de verdere militarisering van Europa, aan de verbetering van de technologie die noodzakelijk is om de agressieve acties te ondersteunen en aan de versterking van de militaire macht van de EU. Daarmee kan de EU een betere positie veroveren in de wedren met de VS om de controle over markten en landen.


Ma question est simple : ne vaut-il pas mieux attendre que le centre soit opérationnel, que les travaux soient terminés, que les mesures de sécurité soient prises et que le personnel pédagogique soit en place, avant de permettre aux magistrats de la jeunesse d'y placer des jeunes ?

Kunnen de magistraten de plaatsing van jongeren niet beter uitstellen tot het centrum operationeel is, de werken beëindigd zijn, de veiligheidmaatregelen genomen zijn en het opvoedkundig personeel ter plaatse is?




D'autres ont cherché : soit mieux placée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit mieux placée ->

Date index: 2021-02-25
w