Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit mieux précisée " (Frans → Nederlands) :

2º à l'instar de ce qui a été fait pour l'arrestation administrative « de droit commun » visée à la loi sur la fonction de police, les conditions de cette privation de liberté seront mieux précisées afin que l'arrestation soit conforme aux droits et libertés fondamentales.

2º zoals bij de bestuurlijke aanhouding « van gemeen recht », bedoeld in de wet op het politieambt, zullen de voorwaarden voor die vrijheidsbeneming beter worden bepaald, opdat de aanhouding aan de fundamentele rechten en vrijheden beantwoordt.


À l'instar de ce qui a été fait pour l'arrestation administrative « de droit commun », visée par la loi sur la fonction de police, les conditions de cette privation de liberté seront mieux précisées, afin que l'arrestation soit conforme aux droits et libertés fondamentales.

Naar het voorbeeld van wat voor de in de wet op het politieambt bedoelde « gemeenrechtelijke » administratieve aanhouding is bepaald, worden de voorwaarden voor die vrijheidsbeneming beter gepreciseerd, zodat de aanhouding in overeenstemming is met de fundamentele rechten en vrijheden.


Dans un souci de sécurité juridique, mieux vaut que la portée de l'expression « décision complète » soit précisée dans chacune des dispositions où elle utilisée puisqu'elle y reçoit un contenu particulier.

Ter wille van de rechtszekerheid is het beter de strekking van de uitdrukking " voltrokken besluit" te preciseren in elk van de bepalingen waarin ze voorkomt, aangezien ze er een specifieke betekenis heeft.


Enfin, la formulation des biens visés à la rubrique XVII, chiffres 3 et 5 du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 précité est modifiée de manière que la portée de la disposition soit mieux précisée.

Tenslotte wordt de formulering van de goederen beoogd in rubriek XVII, cijfer 3 en 5 van tabel A van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit nr. gewijzigd, om de draagwijdte van de erin opgenomen goederen beter te omschrijven.


10. prend note des changements proposés par la Commission en ce qui concerne la nomenclature; demande instamment, avant de prendre ses décisions définitives sur la nomenclature et sur l'enveloppe budgétaire globale pour 2002, que l'utilisation qui sera faite de ces crédits soit mieux précisée dans les commentaires, notamment en indiquant les bases juridiques des actions;

10. neemt nota van de voorgestelde wijzigingen in de nomenclatuur van de Commissie; dringt erop aan, alvorens definitieve besluiten te nemen over deze nomenclatuur en over de globale financiële toewijzing voor 2002, in de toelichting bij de begroting beter te specificeren welk gebruik van deze kredieten zal worden gemaakt, met name door te verwijzen naar de rechtsgrondslag van de acties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit mieux précisée ->

Date index: 2024-08-11
w