Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit mènent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux navires préfèrent battre pavillon étranger et sont enregistrés dans des pays qui, soit sont dotés d'un cadre légal, soit mènent une politique de tolérance.

Het aantal uitvlaggingen naar andere landen die hetzij een wettelijk kader hebben, hetzij een gedoogbeleid voeren is reëel.


3° au paragraphe 2, à l'alinéa 2, le nombre 120 est remplacé par 100; 4° au paragraphe 4, le nombre 180 est remplacé par 100; 5° au paragraphe 5, à l'alinéa 1, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 6° au paragraphe 5, à l'alinéa 2, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 7° le paragraphe 5bis est supprimé et remplacé par : « § 5 bis. Par dérogation aux §§ 1, 2, 3 et 5, le plafond maximum annuel est fixé à 180 heures, que la formation coïncide ou non avec les heures de travail et même si elle est suivie en combinaison avec d'autres formations, pour : 1. les formations préparant à l'exercice d'un métier figurant dans la liste des métiers en pénurie établie annuellement par l'Office wallon de la Formation professionnelle et d ...[+++]

3° in paragraaf 2, lid 2 wordt het getal 120 vervangen door het getal 100; 4° in paragraaf 4,wordt het getal 180 vervangen door het getal 100; 5° in paragraaf 5, eerste lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120 4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120; 5° paragraaf 5bis vervalt en wordt vervangen als volgt : « § 5 bis. In afwijking van de §§ 1, 2, 3 en 5, bedraagt het maximum per jaar 180 uren, ongeacht of de opleiding al dan niet samenvalt met de werkuren en ook indien ze in combinatie met andere opleidingen wordt gevolgd, voor : 1. opleidingen die voorbereiden op de uitoefening van een beroep opgenomen op de lijst van de knelpuntberoepen die jaarlijks wordt opgemaakt door de « Office w ...[+++]


Les pays de l'UE mènent des inspections, par le biais d'inspecteurs de l'État du port, à bord des navires navigant sur mer et faisant escale dans leurs ports, quel que soit leur pays d'enregistrement.

Via aangewezen inspecteurs van havenstaten voeren EU-landen inspecties uit aan boord van zeeschepen die hun havens aandoen, ongeacht het land waarin deze schepen geregistreerd zijn.


La concertation entre les commissions parlementaires aura lieu au Portugal au mois d'octobre et la présidente demandera à la Commission que le point 5 relatif au Programme d'action soit mis à l'agenda et que les parlements nationaux mènent une stratégie coordonnée, mais cela vaut aussi pour le Conseil des femmes, et les Conseils d'égalité des chances de tous les pays.

Het overleg tussen de parlementaire commissies zal in oktober plaatshebben in Portugal en de voorzitster zal de commissie vragen dat punt 5 betreffende het actieprogramma op de agenda wordt gezet en dat de nationale parlementsleden een gecoördineerde strategie ontwikkelen en dat geldt ook voor de Vrouwenraad en de Raden voor gelijke kansen van alle landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre explique que cet amendement vise à obliger les personnes qui mènent les enquêtes de sécurité à exhiber systématiquement le document mentionnant l'accord de la personne qui fait l'objet de l'enquête de sécurité quel que soit le degré de confidentialité de ces données.

De minister merkt op dat dit amendement ertoe strekt mensen die het veiligheidsonderzoek uitvoeren, te verplichten systematisch het document te tonen waaruit de instemming van de bij het veiligheidsonderzoek betrokken persoon blijkt, ongeacht de vertrouwelijkheidsgraad van die gegevens.


De manière générale, la Cour constitutionnelle indique que: « S'il peut être admis, à titre exceptionnel, que le législateur permette à des magistrats chargés de rechercher et de poursuivre certaines catégories d'infractions d'autoriser les indicateurs qui pourraient être d'une aide cruciale dans leur tâche à commettre des infractions pour garantir le succès de l'enquête qu'ils mènent, encore faut-il qu'il respecte l'article 12 de la Constitution, qui exige que la procédure pénale soit prévisible.

In het algemeen zegt het Grondwettelijk Hof dat, « ofschoon bij wijze van uitzondering kan worden aanvaard dat de wetgever magistraten belast met de opsporing en de vervolging van bepaalde categorieën van misdrijven in staat stelt de informanten die een cruciale hulp zouden kunnen zijn bij hun taak, toe te staan misdrijven te plegen om het succes van het onderzoek dat zij voeren, te waarborgen, dient hij evenwel artikel 12 van de Grondwet, dat vereist dat de strafrechtspleging voorspelbaar is, in acht te nemen.


La passation conjointe de marchés peut prendre différentes formes, depuis la passation coordonnée de marchés, en passant par la préparation de spécifications techniques communes pour des travaux, fournitures ou services qui seront acquis par un certain nombre d’entités adjudicatrices, chacune d’entre elles menant sa propre procédure de passation de marché, jusqu’aux cas où les entités adjudicatrices concernées mènent conjointement une procédure unique de passation de marché, soit en agissant ensemble soit en confiant à l’une d’entre e ...[+++]

Gezamenlijke aanbesteding kan tal van vormen aannemen, variërend van gecoördineerde aankoop door middel van gemeenschappelijke technische specificaties voor werken, leveringen of diensten die worden aanbesteed door meerdere aanbestedende instanties, die elk een afzonderlijke aanbestedingsprocedure volgen, tot gevallen waarin de aanbestedende instanties gezamenlijk één aanbestedingsprocedure hanteren, hetzij door samen op te treden of door één aanbestedende instantie namens alle aanbestedende instanties met het beheer van de procedure te belasten.


La Communauté européenne et ses États membres sont déterminés à maintenir l'élan imprimé à la lutte contre ces trois maladies, comme le montrent les considérations précédentes, en particulier le large éventail d'actions présentées dans ce rapport et qu'ils mènent au niveau de l'Union européenne, soit en parallèle soit, dans le cas de l'EDCTP, en commun.

De Europese Gemeenschap en haar lidstaten willen de vaart houden in de strijd tegen de drie ziekten, zoals uit het bovenstaande blijkt, in het bijzonder door de grote schaal van de parallelle en, in het geval van het EDCTP, gezamenlijke acties van de EG en de lidstaten op het niveau van de EU die in dit verslag worden gepresenteerd.


Les pays de l'UE mènent des inspections, par le biais d'inspecteurs de l'État du port, à bord des navires navigant sur mer et faisant escale dans leurs ports, quel que soit leur pays d'enregistrement.

Via aangewezen inspecteurs van havenstaten voeren EU-landen inspecties uit aan boord van zeeschepen die hun havens aandoen, ongeacht het land waarin deze schepen geregistreerd zijn.


La CBFA attend des établissements de crédit belges qu'ils mènent une politique de prévention visant à empêcher des infractions à la législation fiscale et, de façon plus générale, à empêcher que la réputation de l'établissement ou du secteur ne soit affectée par des opérations fiscales impures.

De CBFA vraagt de Belgische kredietinstellingen een preventiebeleid te voeren teneinde overtredingen van de fiscale wetgeving te voorkomen en, meer in het algemeen, te vermijden dat de reputatie van de instelling of de sector wordt aangetast door dat soort fiscale operaties.




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     soit mènent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit mènent ->

Date index: 2023-01-29
w