Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit notre contribution » (Français → Néerlandais) :

Notre souci par rapport à la contribution des banques est que celle-ci soit réellement proportionnelle au niveau de risque et qu'elle prévoit un traitement différencié pour les plus petites banques, plus spécialisées et dont le profil de risque est plus favorable à la prévention des risques.

We vragen ons af of de bijdrage van de banken wel met het risiconiveau overeenstemt en of er voorzien is in een gedifferentieerde behandeling van de kleinste banken, die meer gespecialiseerd zijn en wier risicoprofiel makkelijker risicopreventie mogelijk maakt.


Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir afin qu’il soit possible de prendre, lors de la réunion du Conseil européen, des décisions relatives au financement européen basées sur la contribution européenne et sur notre contribution à l’égard des pays en développement, nous permettant ainsi d’envoyer un signal fort et de donner un élan aux négociations internationales afin qu’elles soient les plus fructueuses possible à Copenhague.

We zullen ons uiterste best doen om tijdens de Europese Raad besluiten te nemen over Europese financiering die gebaseerd is op de Europese bijdrage en op onze bijdrage ten aanzien van de ontwikkelingslanden, en om de internationale onderhandelingen daardoor een zeer sterk signaal en een flinke duw in de rug te geven om ze in Kopenhagen zo succesvol mogelijk te laten verlopen.


Il semble que ce soitnotre contribution pour réduire la bureaucratie.

Dat is dan blijkbaar onze bijdrage aan het terugdringen van de bureaucratie.


Nous devons faire en sorte qu'elle soit préservée et mise à contribution pour notre société toute entière.

We moeten ervoor zorgen dat ze wordt bewaard en ten dienste van de samenleving als geheel wordt gesteld.


Il semble d’ailleurs que vous n’ayez fait que louer notre travail, notre contribution et, donc, le fait que le Parlement européen soit beaucoup plus largement associé - sans parler de codécision de façon générale pour l’agriculture, parce que c’est un autre débat que nous avons encore à mener.

Het lijkt erop dat u niets dan lof hebt voor ons werk, voor onze bijdrage en daarmee voor het feit dat het Europees Parlement veel meer betrokken is geraakt – nog afgezien van medebeslissing in het algemeen voor landbouw, want dat is een ander debat dat we nog moeten voeren.


Lorsque de telles mesures sont prises, nous souhaitons, de plus, que le Parlement soit impliqué dans le processus, de telle sorte que nous puissions rendre notre avis et apporter notre contribution au fonctionnement du système.

Als dergelijke maatregelen worden genomen, willen wij bovendien dat het Parlement bij het proces wordt betrokken, zodat wij onze mening kunnen geven en kunnen samenwerken, om te zorgen dat het stelsel werkt.


L’amélioration des relations économiques et commerciales s’avérera bénéfique tant pour l’Inde que pour l’UE, mais il est indispensable que l’éradication de la pauvreté soit l’un des objectifs clés de notre contribution.

Het verbeteren van de economische en handelsrelaties tussen de EU en India zal tot wederzijds voordeel strekken. Het is daarbij vanuit ons perspectief wel van essentieel belang dat de armoedebestrijding de belangrijkste doelstelling van onze bijdrage aan de economische ontwikkeling zal zijn.


Quelque réduite que soit notre contribution par rapport aux besoins financiers du Burundi, nous pouvons donner un signal clair aux Burundais et à la communauté internationale.

Hoe klein onze bijdrage ook is in vergelijking met de financiële nood van Burundi, we kunnen een duidelijk signaal geven aan de Burundezen en de internationale gemeenschap.


Quelle est la contribution annuelle de notre pays à cette commission, soit directement soit indirectement par l'intermédiaire de l'Union européenne ou d'autres institutions internationales ?

Wat is de jaarlijkse bijdrage van ons land aan het CMP, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks via de Europese Unie of via andere internationale instellingen?


Pour rappel, la contribution de notre pays au dixième FED (2008-2013) s'élevait à 800 674 600 euros, soit 3,53% du total de 22 682 millions d'euros.

Ter herinnering: de Belgische bijdrage aan het 10e EOF (2008-2013) bedroeg 800 674 600 euro, of 3,53% van het totaalbedrag van 22 682 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit notre contribution ->

Date index: 2022-09-06
w