Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit nous acceptons » (Français → Néerlandais) :

Si nous acceptons que notre position soit affaiblie à cause de la faiblesse du Conseil, cela signifie que nous n’avons tiré aucun enseignement de la crise.

Als we ons nu door de zwakte van de Raad ook zelf laten verzwakken, hebben we geen lering getrokken uit de crisis.


Nous sommes d’accord pour reconnaître que l’innovation, la créativité et le fait d’être meilleur implique nécessairement un avantage sur le marché, mais nous n’acceptons pas que, pour la simple raison que quelqu’un est plus grand, plus fort et mieux connecté à l’information et, en particulier, au gouvernement, ce type d’avantages s’appliquent sur le marché, et nous sommes vraiment ravis que la Commission monte la garde ici pour veiller à ce que ce ne soit pas le cas.

We zijn het ermee eens dat innovatie, creativiteit en beter-zijn per definitie marktvoordeel betekent. Wij vinden echter niet dat het pure feit dat iemand groter en sterker is, betere toegang tot informatie heeft en met name speciale connecties met de overheid heeft, tot marktvoordeel mag leiden. Wij zijn dan ook heel blij dat de Commissie er alert op is dat dat niet gebeurt.


Nous convenons tous que la liberté de mouvement est un des principes fondamentaux du droit de l’UE, et nous acceptons que ce droit ne soit pas inconditionnel.

We zijn het er allemaal over eens dat vrijheid van verkeer een van de fundamentele beginselen van het communautaire recht is en we aanvaarden dat dit recht niet onvoorwaardelijk is.


Nous savons tous que les véritables alternatives sont les suivantes: soit nous adoptons la solution de compromis que nous avons élaborée, et qui améliore la position commune, soit nous acceptons la position commune.

Wij weten allemaal wat het echte alternatief is: of we keuren het overeengekomen compromispakket goed – waarmee we het gemeenschappelijk standpunt verbeteren – of we aanvaarden het gemeenschappelijk standpunt.


Quoi qu’il en soit, dans un souci de compromis et parce qu’il faut que la proposition soit approuvée, nous acceptons le consensus atteint avec la Commission et le Conseil.

Maar om een akkoord te kunnen bereiken en omdat het noodzakelijk is het voorstel aan te nemen, stemmen wij in met de consensus die is bereikt met de Commissie en de Raad.


L'Europe se trouve devant un choix politique majeur: soit nous acceptons un rôle passif, et subissons les implications du développement de ces technologies dans d'autres régions, soit nous mettons au point des politiques dynamiques pour les exploiter de manière responsable.

Europa staat voor een belangrijke beleidskeuze: ofwel schikken we ons in een passieve rol en dragen we de gevolgen van het feit dat deze technologieën elders worden ontwikkeld, ofwel bouwen we aan een proactief beleid om deze technologieën op een verantwoorde manier te exploiteren.


La fédération des commerçants suédois mène activement campagne pour que l'euro soit accepté dans les magasins, et distribue à cet effet un autocollant "Nous acceptons l'euro".

De Zweedse handelsfederatie bevordert de acceptatie van de euro in winkels door stickers met de tekst "Wij accepteren de euro" te verspreiden.


Nous acceptons, au vu de ce qui se pratique dans d'autres démocraties et en raison de la complexité du système politique belge, que ce seuil soit introduit pour l'ensemble des élections fédérales et régionales.

Dat is veel gevaarlijker dan de invoering van een kiesdrempel. Naar analogie met andere democratieën en gelet op het ingewikkelde politieke systeem in België, hebben wij aanvaard dat die drempel wordt ingevoerd voor de federale en de regionale verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit nous acceptons ->

Date index: 2024-06-14
w