Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit nous débattons " (Frans → Nederlands) :

La Banque européenne d’investissement a également un rôle important à jouer, bien que ce soit moins connu, en dehors de l’UE, en soutenant l’action extérieure de l’Union grâce à sa mission extérieure dont nous débattons aujourd’hui.

Hoewel dit minder bekend is, speelt de Europese Investeringsbank ook buiten de grenzen van de Unie een belangrijke rol in de ondersteuning van haar buitenlandse projecten, en wel via het externe mandaat waar we vandaag over debatteren.


Par conséquent, soit nous débattons de ce qui se passe en tant que spectateurs, soit nous débattons en tant que personnes qui se demandent ce qu’elles peuvent faire.

Dus we bespreken alles wat er gaande is als toeschouwers, of we bespreken het als mensen die willen weten wat ze kunnen doen.


Actuellement, nous débattons de l’avenir de la politique agricole commune et nous demandons que cette politique soit plus efficace en matière d’environnement, de sécurité alimentaire et de dimension territoriale, et pourtant, tout le débat a jusqu’à présent porté sur la manière de réduire le budget de l’agriculture.

Wij debatteren op dit moment over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en wij willen dat dat beleid meer oplevert voor Europa op het vlak van het milieu, de voedselveiligheid en de territoriale dimensie.


Quel que soit le texte législatif de l’UE dont nous débattons, y compris dans le domaine de l’énergie, nous insistons sur la place centrale à accorder au consommateur ou, en d’autres termes, à l’homme de la rue.

Als we het over EU-wetgeving hebben, ook op energiegebied, benadrukken wij altijd dat de consument op de eerste plaats komt. Dat is met andere woorden de gewone burger.


Naturellement, nous voulons aussi que le Parlement européen soit impliqué de façon appropriée et il y a un sujet de l’agenda dont nous débattons depuis longtemps: je veux parler de la question de savoir s’il suffit de renforcer la coordination de la politique budgétaire et financière ou bien, comme le croit la France, si cela est insuffisant et que nous devons créer, à la place, une forme institutionnelle de «gouvernement économiqu ...[+++]

Wij willen natuurlijk ook dat het Europees Parlement op een passende wijze participeert en we hebben een discussiepunt waarover we al lang van mening verschillen. Dit gaat om de volgende vraag: is een sterkere coördinatie van het budgettaire en financiële beleid voldoende of is dat niet genoeg – zoals Frankrijk meent – en moet er in plaats daarvan een geïnstitutionaliseerde vorm van een zogenaamde economische regering komen – wat in Duitsland zeer omstreden is.


En effet, la plupart des textes dont nous débattons ici sont soit des textes constitutionnels, soit des textes de loi dite spéciale, qui requièrent des majorités spéciales.

De meeste teksten die we hier bespreken zijn grondwettelijke teksten of bijzondere wetten, die bijzondere meerderheden vereisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit nous débattons ->

Date index: 2025-01-31
w