Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte d'un disque intervertébral
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit pas atteinte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires

doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen


atteinte d'un disque intervertébral

aandoening van tussenwervelschijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrètement, cela signifie qu'il faut avoir atteint la carrière professionnelle et l'âge suivants : a) pour les travailleurs : avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; b) pour les travailleuses : - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 35 ans au 31 décembre 2013 au plus tard - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; et qui, 3° ont droit aux allocations de chômage et qui; 4° à ...[+++]

Concreet houdt dit onder meer in dat men volgende leeftijd en beroepsverleden moet bereikt hebben : a) voor de mannelijke werknemers : ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben; b) voor de vrouwelijke werknemers : - ten laatste op 31 december 2013 de leeftijd van 58 jaar en 35 jaar beroepsverleden bereikt hebben; - ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben, en die; 3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen en die; 4° op de datum van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst : a) ofwel de leeftijd van 60 jaar bereikt hebb ...[+++]


Ainsi, il se pourrait que le ratio de capital de solvabilité requis ne soit pas atteint à cause des critères d'éligibilité des fonds propres fixés par les articles 150 de la loi et 82 du Règlement Délégué 2015/35 de la Commission du 10 octobre 2014 complétant la directive Solvabilité II alors que l'entreprise d'assurance dispose d'éléments de fonds propres importants par ailleurs.

Zo zou het kunnen dat de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste niet wordt bereikt door de criteria voor in aanmerking komend eigen vermogen, die zijn vastgelegd bij artikel 150 van de wet en artikel 82 van Gedelegeerde Verordening 2015/35 van de Commissie van 10 oktober 2014 ter aanvulling van de Solvabiliteit II-richtlijn, hoewel de verzekeringsonderneming overigens beschikt over aanzienlijke eigenvermogensbestanddelen.


Concrètement, cela signifie qu'il faut avoir atteint la carrière professionnelle et l'âge suivants : a) pour les travailleurs : avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; b) pour les travailleuses : - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 35 ans au 31 décembre 2013 au plus tard - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard, et qui, 3° ont droit aux allocations de chômage, et qui; 4° à ...[+++]

Concreet houdt dit onder meer in dat men volgende leeftijd en beroepsverleden moet bereikt hebben : a) voor de mannelijke werknemers : ten laatste 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben; b) voor de vrouwelijke werknemers : - ten laatste op 31 december 2013 de leeftijd van 58 jaar en 35 jaar beroepsverleden bereikt hebben; - ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben, en die; 3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen, en die; 4° op de datum van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst : a) ofwel de leeftijd van 60 jaar bereikt hebben ...[+++]


Concrètement, cela signifie qu'il faut avoir atteint la carrière professionnelle et l'âge suivants : a) pour les travailleurs : avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; b) pour les travailleuses : - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 35 ans au 31 décembre 2013 au plus tard; - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard, et qui; 3° ont droit aux allocations de chômage et qui; 4° ...[+++]

Concreet houdt dit onder meer in dat men volgende leeftijd en beroepsverleden moet bereikt hebben : a) voor de mannelijke werknemers : ten laatste 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben; b) voor de vrouwelijke werknemers : - ten laatste op 31 december 2013 de leeftijd van 58 jaar en 35 jaar beroepsverleden bereikt hebben; - ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben, en die; 3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen en die; 4° op de datum van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst : a) ofwel de leeftijd van 60 jaar bereikt hebben; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible qu'un compromis soit encore atteint lors de l'ECOFIN du 17 juin 2016. Sinon ce sera à la présidence slovaque d'obtenir à ce propos un accord unanime des États membres pour décembre 2016.

Het is mogelijk dat een compromis alsnog wordt bereikt op de Ecofin van 17 juni 2016, zo niet dan is het aan het Slovaaks voorzitterschap om tegen december 2016 een unaniem akkoord van de lidstaten hierrond te bekomen.


L'alternative de l'état de nécessité est la suivante : soit respecter la loi pénale et tolérer qu'il soit porté atteinte aux biens ou aux intérêts juridiques de quelqu'un; soit enfreindre la loi pénale et sacrifier un bien juridique inférieur à un bien ou un intérêt juridique supérieur.

Bij noodtoestand staat men voor de keuze : hetzij de strafwet respecteren en te dulden dat iemands rechtsgoederen of rechtsbelangen geschonden worden; hetzij de strafwet overtreden en een rechtsgoed van een lagere orde opofferen voor een rechtsgoed of rechtbelang van een hogere orde.


Il subsiste néanmoins quelques régions où soit les atteintes de l'agriculture sur l'environnement sont limitées, soit la forme extensive de l'agriculture revalorise la nature.

Er zijn nog een aantal gebieden waar of de belasting van het milieu voor de landbouw gering is of de extensieve vorm van landbouw resulteert in hoge natuurwaarden.


Au cours de la discussion, l'opposition a manifesté sa crainte qu'à la suite de la nomination de juges suppléants, qui ne doivent pas être des magistrats professionnels, il soit porté atteinte à la qualité de la procédure.

Tijdens de bespreking gaf de oppositie uiting aan haar vrees dat de benoeming van plaatsvervangende rechters die geen professionele magistraten hoeven te zijn, de kwaliteit van de rechtspleging zou aantasten.


Chaque période peut donc être inférieure à la durée minimale, à condition que cette durée minimale soit effectivement atteinte après la totalisation.

Elke periode mag dus minder bedragen dan de minimumduur, voor zover door de samentelling deze minimumduur effectief wordt bereikt.


Deux livreurs auraient purement et simplement refusé de donner des informations par téléphone, trois autres auraient dit soit ne pas pratiquer l'échelonnement, soit avoir atteint leur quota.

Twee leveranciers zouden gewoon geweigerd hebben informatie te geven aan de telefoon, drie anderen zouden gezegd hebben dat ze de gespreide betaling niet toepassen of dat hun quotum bereikt is.




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     atteinte d'un disque intervertébral     soit pas atteinte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas atteinte ->

Date index: 2022-01-14
w