Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché unique
Marché unique de l'UE
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique numérique
Marché unique électronique
Paiement unique
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Stratégie numérique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit pas l’unique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soit, un paiement unique et immédiat des frais de dossier de 20 euros tel que prévu contractuellement.

Hetzij, een eenmalige onmiddellijke betaling van 20 euro dossierkosten zoals contractueel bepaald.


Soit, un paiement unique et immédiat de 20 euros de frais de dossier comme prévu contractuellement.

Hetzij, een eenmalige onmiddellijke betaling van 20 euro dossierkosten zoals contractueel voorzien.


Soit, un paiement unique et immédiat de 20 euros de frais de dossier.

Hetzij, een eenmalige onmiddellijke betaling van 20 euro dossierkosten.


En ce qui concerne la dette bilatérale, la Belgique peut donner l'exemple en prenant une nouvelle initiative en faveur d'une annulation de dette qui soit totale et uniquement conditionnée aux critères minimums du respect des Objectifs du Millénaire pour le Développement et qui ne soit pas compensée par une réduction du budget de la coopération au développement.

Inzake de bilaterale schuld kan België een voorbeeldfunctie vervullen met een nieuw initiatief voor een volledige en enkel aan de minimumvoorwaarden van de Millenniumdoelstellingen gebonden schuldkwijtschelding die niet ten koste van het budget van ontwikkelingssamenwerking mag gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la dette bilatérale, la Belgique peut donner l'exemple en prenant une nouvelle initiative en faveur d'une annulation de dette qui soit totale et uniquement conditionnée aux critères minimums du respect des Objectifs du Millénaire pour le Développement et qui ne soit pas compensée par une réduction du budget de la coopération au développement.

Inzake de bilaterale schuld kan België een voorbeeldfunctie vervullen met een nieuw initiatief voor een volledige en enkel aan de minimumvoorwaarden van de Millenniumdoelstellingen gebonden schuldkwijtschelding die niet ten koste van het budget van ontwikkelingssamenwerking mag gaan.


La proposition de loi permet de recourir à la technique de la procréation médicalement assistée pour créer un « bébé sur mesure » ou un « enfant-médicament », pour autant que ce soit dans l'intérêt thérapeutique d'un enfant déjà en vie, souffrant d'une maladie grave et à condition que le but thérapeutique ne soit pas l'unique raison de faire appel à la technique de la procréation médicalement assistée et qu'un projet parental existe réellement.

In het wetsvoorstel kan de techniek van medisch begeleide voortplanting gebruikt worden om een « designerbaby » of een « kind-geneesmiddel » te laten geboren worden, voor zover dit in het therapeutisch belang is van een reeds levend kind dat aan een ernstige ziekte lijdt en voor zover dit therapeutisch doel niet de enige reden is waarom men een beroep doet op de techniek van medisch begeleide voortplanting en er wel degelijk sprake is van een ouderschapsproject.


(6) N'est pas abordée ici la question de l'opportunité de créer soit un statut distinct pour l'intermédiation bancaire, d'une part, et pour l'intermédiation en matière d'investissement, d'autre part, soit un statut unique en matière d'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement.

(6) Hier wordt niet ingegaan op de wenselijkheid een afzonderlijk statuut te creëren voor bankbemiddeling enerzijds en beleggingsbemiddeling anderzijds, dan wel te voorzien in één enkel statuut inzake bank- en beleggingsdienstenbemiddeling.


En outre, il faut que ce soit l'habitation unique du contribuable, qu'elle soit occupée depuis au moins 15 ans, que les travaux soient effectués par un entrepreneur enregistré, que leur coût s'élève au moins à 2.500 euros (le montant indexé est de 3.250 euros pour l'exercice d'imposition 2008), et il ne peut y avoir de cumul avec les frais professionnels, la déduction pour investissement, la déduction pour restauration des monuments et sites ou la réduction d'impôt pour les dépenses faites en vue d'économiser l'énergie.

Bijkomende voorwaarden voor de belastingvermindering zijn dat het moet gaan om de enige woning van de belastingplichtige, de woning is al minimum 15 jaar in gebruik is, werken worden uitgevoerd door een geregistreerd aannemer, de kostprijs van de werken minimum 2 500 euro bedraagt (geïndexeerd bedraagt dit 3 250 euro voor het aanslagjaar 2008), niet cumuleerbaar met beroepskosten, investeringsaftrek, aftrek voor restauratie van monumenten en landschappen en de belastingvermindering voor energiebesparende werken.


Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment ré ...[+++]

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 287. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in het opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst of de doelstellingenovereenkomst waarvoor de mandaathouder verantwoordelijk is, mede verantwoordelijk is of waartoe hij bijdraagt, maar in dit laatste geval enkel voor zijn bijdrage, voldoend en binnen de gestelde termijn kwantitatief en kwalitatief bereikt werden, of wanneer ze niet voldoend of binnen de gestelde termijn kwantita ...[+++]


L'évaluation réalisée en application de l'article 32 fait l'objet des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission ainsi que, selon le cas, soit dans le contrat d'administration et, pour les mandataires de rang 15, le contrat d'objectifs, soit dans les objectifs du plan d'administration et du contrat de gestion, dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse ...[+++]

De met toepassing van artikel 32 uitgevoerde evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° "gunstig" : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen die bepaald zijn in het opdrachtenblad, alsook, naar gelang van het geval, ofwel in de bestuursovereenkomst en, voor de mandaathouders van rang 15, in het doelstellingencontract, ofwel in de doelstellingen van het bestuursplan en van de beheersovereenkomst, waarvoor de mandaathouder bevoegd of medebevoegd is of waartoe hij bijdraagt, maar, in dit laatste geval, alleen voor zijn bijdrage, ofwel kwantitatief en kwalitatief op voldoende wijze en binnen de gestelde termijn vervuld zijn, ofwel op niet voldoende wijze of niet binnen de gestelde ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas l’unique ->

Date index: 2023-05-03
w