Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «soit pas répercutée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.

De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.


En effet, cette procédure permettra d'éviter que la contribution de répartition à charge des exploitants nucléaires ne soit intégralement répercutée sur les consommateurs et qu'elle ne devienne une forme de taxe déguisée à charge du consommateur.

Door deze werkwijze kan immers worden voorkomen dat de repartitiebijdrage ten laste van de kernexploitanten integraal wordt doorgerekend aan de consumenten en dat het verwordt tot een verkapte vorm van belasting aan de consument.


Enfin, la proposition veille à ce que la contribution créative transférée vers les ayants droits des œuvres concernées ne soit pas répercutée sur la facture de connexion de l'usager, déjà trop élevée en Belgique, par manque de concurrence dans ce secteur.

Tot slot ziet het voorstel erop toe dat de creatieve bijdrage die aan de rechthebbenden van de betreffende werken wordt overgemaakt niet verrekend wordt in de factuur van het abonnement van de gebruiker, want die is bij gebrek aan concurrentie in die sector al te hoog in België.


On peut douter qu'elle ne soit pas répercutée in fine sur les petits épargnants ou sur les acteurs économiques du premier niveau, les spéculateurs « nuisibles » ayant quant à eux les moyens de se couvrir.

Te vrezen valt dat ze uiteindelijk wordt doorberekend aan de kleine spaarders of aan de economische actoren van het eerste niveau, want de « schadelijke » speculanten hebben de middelen om zich in te dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Martens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-738/2, amendement nº 3), qui modifie la disposition proposée de telle manière que la mesure soit déjà répercutée dans le précompte professionnel à partir de juillet 2008, ainsi que l'avait annoncé le gouvernement de l'époque lors de la confection du budget.

De heer Martens dient een amendement (stuk Senaat, nr. 4-738/2, amendement nr. 3) in dat de voorgestelde bepaling zodanig wijzigt dat de maatregel reeds wordt doorgerekend in de bedrijfsvoorheffing en dit vanaf juli 2008, zoals aangekondigd bij de opmaak van de begroting van de toenmalige regering.


Le membre déposera un amendement pour garantir que l'application des mécanismes de correction ne soit pas répercutée sur le prix des prestations.

Het lid zal een amendement indienen om te verzekeren dat de toepassing van de correctiemechanismen niet ten koste gaat van de betaalbaarheid van de prestaties.


(a) faire en sorte que toute perte subie sur les actifs de l'entité visée à l'article 2 soit pleinement répercutée dans les comptes de l'entité concernée.

(a) er zorg voor te dragen dat ieder verlies met betrekking tot de activa van de in artikel 2 bedoelde entiteit volledig in de boekhouding van die entiteit wordt opgenomen.


faire en sorte que toute perte subie sur les actifs de l'entité visée à l'article 2 soit pleinement répercutée dans les comptes de l'entité concernée;

er zorg voor te dragen dat ieder verlies met betrekking tot de activa van de in artikel 2 bedoelde entiteit volledig in de boekhouding van die entiteit wordt opgenomen;


Lorsque les pertes ne peuvent pas être répercutées sur d'autres créanciers, le Fonds peut fournir une contribution à l'établissement soumis à une procédure de résolution, sous réserve d'un certain nombre de conditions strictes, notamment que l'exigence des pertes à hauteur de 8 % du total des passifs, fonds propres compris, aient déjà été absorbées et que le financement apporté par le Fonds soit limité à 5 % du total des passifs, y compris les fonds propres, ou des moyens dont le Fonds peut disposer augmenté du montant qui peut être m ...[+++]

Indien de verliezen niet aan andere crediteuren kunnen worden doorgegeven, kan het Fonds een bijdrage aan de instelling in afwikkeling leveren, mits een aantal strikte voorwaarden zijn vervuld, waaronder de vereiste dat is voorzien dat verliezen van ten minste 8 % van de totale passiva inclusief eigen vermogen reeds moeten zijn geabsorbeerd en dat de uit het afwikkelingsfonds verstrekte financiering beperkt is tot de laagste waarde van 5 % van de totale passiva inclusief eigen vermogen of de voor het Fonds beschikbare middelen, en het bedrag dat binnen drie jaar door achteraf te betalen bijdragen kan worden bijeengebracht.


5. Les États membres veillent à ce que la juridiction nationale saisie soit habilitée à estimer la part du surcoût qui a été répercutée, conformément aux procédures nationales.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale rechter de bevoegdheid heeft om te ramen welk deel van de prijsverhoging werd doorberekend, zulks in overeenstemming met de nationale procedures.




D'autres ont cherché : schizophrénie paraphrénique     soit pas répercutée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit pas répercutée ->

Date index: 2022-07-31
w