Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit plus explicite et fasse clairement ressortir " (Frans → Nederlands) :

Peut-être faudrait-il que son message concernant les interventions des forces armées turques dans la vie politique soit plus explicite et fasse clairement ressortir que la position occupée par l’armée en Turquie constitue une entrave à toute perspective d’adhésion de ce pays à l’Union européenne?

Had haar nota over de interventie van Turkse militairen in het politieke leven niet wat duidelijker mogen worden geformuleerd om er geen enkele twijfel over te laten bestaan dat de houding van het Turkse leger het Europees perspectief van dat land in de weg staat?


Peut-être faudrait-il que son message concernant les interventions des forces armées turques dans la vie politique soit plus explicite et fasse clairement ressortir que la position occupée par l'armée en Turquie constitue une entrave à toute perspective d'adhésion de ce pays à l'Union européenne?

Had haar nota over de interventie van Turkse militairen in het politieke leven niet wat duidelijker mogen worden geformuleerd om er geen enkele twijfel over te laten bestaan dat de houding van het Turkse leger het Europees perspectief van dat land in de weg staat?


Le présent amendement vise à reprendre clairement les étapes de cette procédure, ce qui est le souhait émis par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, lequel émet le souhait que le texte soit plus explicite.

Dit amendement wil de stappen van deze procedure duidelijk aangeven; hiermee wordt ingegaan op de wens van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » om een meer expliciete tekst op te stellen.


Le présent amendement vise à reprendre clairement les étapes de cette procédure, ce qui est le souhait émis par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, lequel émet le souhait que le texte soit plus explicite.

Dit amendement wil de stappen van deze procedure duidelijk aangeven; hiermee wordt ingegaan op de wens van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » om een meer expliciete tekst op te stellen.


C'est pourquoi il est souhaitable que l'on fasse ressortir ces revenus à une même catégorie fiscale, quelle que soit la profession exercée à titre principal par les créateurs concernés, d'autant plus que pour plus de 98 % des intéressés, le montant des droits d'auteurs est inférieur à 10 000 euros par an.

Het is daarom aanbevolen dat deze inkomsten steeds onder dezelfde belastingcategorie zouden ressorteren onafhankelijk van het hoofdberoep dat deze creatievelingen uitoefenen, te meer omdat het bedrag aan auteursrechten voor meer dan 98 % van de betrokkenen minder dan 10 000 euro per jaar bedraagt.


C'est pourquoi il est souhaitable que l'on fasse ressortir ces revenus à une même catégorie fiscale, quelle que soit la profession exercée à titre principal par les créateurs concernés, d'autant plus que pour plus de 98 % des intéressés, le montant des droits d'auteurs est inférieur à 10 000 euros par an.

Het is daarom aanbevolen dat deze inkomsten steeds onder dezelfde belastingcategorie zouden ressorteren onafhankelijk van het hoofdberoep dat deze creatievelingen uitoefenen, te meer omdat het bedrag aan auteursrechten voor meer dan 98 % van de betrokkenen minder dan 10 000 euro per jaar bedraagt.


Le secrétaire d'État à la Coopération au développement souhaite que l'on soit plus précis et que l'on fasse explicitement référence à la convention nº 182 de l'OIT.

De staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking wenst meer duidelijkheid en vraagt dat uitdrukkelijk verwezen wordt naar conventie nr. 182 van de IAO.


Il est crucial que l’Union européenne fasse clairement part au niveau le plus élevé - soit celui du Conseil des Premiers ministres - de son opposition à cet étalage révoltant de perfidie et de haine.

Het is van essentieel belang dat de Europese Unie op het hoogste niveau - tijdens een vergadering van eerste ministers - duidelijk maakt dat het gekant is tegen deze schandalige oefening in onruststokerij en haat.


Pour que le système d’appel d’urgence eCall puisse être utilisé le plus vite possible, l’Union européenne fasse clairement comprendre aux États membres combien il est important qu’un système de centres et de structures d’appel d’urgence basé sur satellite soit constitué sans plus tarder et partout.

We moeten ervoor zorgen dat het elektronische systeem voor noodoproepen eCall zo spoedig mogelijk gebruikt kan worden, en daarvoor is het nodig dat de Europese Unie de lidstaten duidelijk maakt hoe belangrijk het is dat er zo spoedig mogelijk overal een satellietsysteem van alarmcentrales en infrastructuren wordt opgezet.


Pour que le système d’appel d’urgence eCall puisse être utilisé le plus vite possible, l’Union européenne fasse clairement comprendre aux États membres combien il est important qu’un système de centres et de structures d’appel d’urgence basé sur satellite soit constitué sans plus tarder et partout.

We moeten ervoor zorgen dat het elektronische systeem voor noodoproepen eCall zo spoedig mogelijk gebruikt kan worden, en daarvoor is het nodig dat de Europese Unie de lidstaten duidelijk maakt hoe belangrijk het is dat er zo spoedig mogelijk overal een satellietsysteem van alarmcentrales en infrastructuren wordt opgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit plus explicite et fasse clairement ressortir ->

Date index: 2021-04-08
w