Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit plus restreinte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréoty ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que l'équipe médicale soit plus restreinte permet d'accélérer la prise de décision.

De beslissingsprocedure wordt door een minder uitgebreide samenstelling van het medisch team verkort.


Le fait que l'équipe médicale soit plus restreinte permet d'accélérer la prise de décision.

De beslissingsprocedure wordt door een minder uitgebreide samenstelling van het medisch team verkort.


Le fait que l'équipe médicale soit plus restreinte permet d'accélérer la prise de décision.

De beslissingsprocedure wordt door een minder uitgebreide samenstelling van het medisch team verkort.


2° lorsqu'il est fait usage d'une procédure ouverte ou restreinte, le retrait d'une offre peut également être communiqué par fax ou par un moyen électronique, pour autant qu'il parvienne au président de la séance d'ouverture avant que cette séance ne soit déclarée ouverte, et qu'il soit confirmé par un envoi recommandé au plus tard la veille du jour de la séance d'ouverture;

2° kan de intrekking van een offerte, bij een openbare of niet-openbare procedure, ook per fax of via een ander elektronisch middel meegedeeld worden, voor zover deze toekomt bij de voorzitter van de openingszitting alvorens deze de zitting opent, en de intrekking wordt bevestigd door middel van een aangetekende zending verzonden ten laatste de dag vóór de openingszitting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. rappelle qu'en raison de la crise et des différences entre les situations économiques des États membres de l'Union, la mobilité contrainte des jeunes est une réalité de plus en plus marquée; prie instamment les États membres de veiller à ce que la liberté fondamentale de circulation ne soit pas restreinte et à ce que les jeunes étudiants ou travailleurs mobiles bénéficient d'un accès plein et entier aux services publics; appelle à cet égard la Commission à présenter des propositions afin de faciliter davantage la mobilité volont ...[+++]

17. wijst erop dat, ten gevolg van de crisis en de economische verschillen tussen de lidstaten van de EU, jongeren meer en meer gedwongen worden mobiel te zijn; dringt er bij de lidstaten met klem op aan te waarborgen dat het grondrecht van vrij verkeer niet wordt ingeperkt en dat de toegang van jonge mobiele studenten en werknemers tot overheidsdiensten niet wordt beperkt of geweigerd; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan voorstellen voor te leggen voor het verder faciliteren van de vrijwillige mobiliteit van jongeren in de hele Europese Unie, waaronder als middel voor het voltooien van de interne markt;


L'oratrice répond par l'affirmative, à la condition toutefois que le projet ne soit plus modifié dans le sens d'une autonomie encore plus restreinte.

Spreekster antwoordt bevestigend, op voorwaarde dat het ontwerp niet meer wordt gewijzigd en de autonomie nog afgezwakt.


L'oratrice répond par l'affirmative, à la condition toutefois que le projet ne soit plus modifié dans le sens d'une autonomie encore plus restreinte.

Spreekster antwoordt bevestigend, op voorwaarde dat het ontwerp niet meer wordt gewijzigd en de autonomie nog afgezwakt.


Et je pense qu'il ne faut pas opposer les bénéfices financiers et les bénéfices extra-financiers, mais avoir un bilan qui soit le plus large possible, qui ne soit pas restreint aux questions purement monétaires et financières.

Bovendien geloof ik dat er geen tegenstelling mag worden gecreëerd tussen financiële en niet-financiële baten. Veeleer moet u een zo breed mogelijke beoordeling maken, een beoordeling die zich niet beperkt tot puur monetaire en financiële aangelegenheden.


Les données devraient être fournies par les États membres de la façon la plus cohérente possible, soit par l’intermédiaire du système d’information sur les fréquences du Bureau européen des communications (EFIS), soit directement à la Commission, par exemple au cas où les données recueillies auprès d’utilisateurs publics et d’autorités nationales devraient être traitées à titre restreint ou confidentiel.

De lidstaten moeten de gegevens zo consequent mogelijk verstrekken, hetzij via het European Communications Office Frequency Information System (EFIS), hetzij rechtstreeks aan de Commissie, in die gevallen waarin bijvoorbeeld gegevens worden verzameld bij publieke gebruikers en nationale autoriteiten die op beperkte of vertrouwelijke basis moeten worden behandeld.


C’est un événement historique, au-delà même des résultats qui pourraient être obtenus, parce que, jusqu’à présent, le champ d’application de l’harmonisation communautaire était soit plus restreint soit plus étendu que les directives pertinentes: le contrat de consommation, auquel les directives relatives à l’application des technologies électroniques et informatiques ont été ajoutées.

Dit is een historisch moment, los van de resultaten die daarmee worden bereikt, want tot nu toe vond de communautaire harmonisatie plaats door middel van richtlijnen met een min of meer beperkt - of uitgebreid - toepassingsgebied. Aan het consumentencontract worden nu de richtlijnen betreffende de toepassing van elektronische en computertechnologie toegevoegd.




Anderen hebben gezocht naar : soit plus restreinte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit plus restreinte ->

Date index: 2024-04-01
w