Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action reflet
Reflets
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «soit reflète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la nature de la bourse, une proposition permet le financement d’un ou de plusieurs boursiers, sans que le nombre de boursiers ne soit reflété dans le nombre de participants au contrat.

Afhankelijk van de aard van de beurs kan een voorstel de financiering mogelijk maken van één dan wel van verscheidene bursalen; het aantal bursalen kan niet worden afgelezen uit het aantal deelnemers aan het contract.


Il appartient désormais au Parlement européen de le développer de manière qu'il soit reflété dans le budget de 2007-2013.

Het is thans aan het Europees Parlement om dit principe verder uit te werken voor de begroting 2007-2013.


Par la directive modifiant le régime mère/filiales (lequel accorde à la fois une exonération de précompte mobilier sur les dividendes versés entre filiales et sociétés mères, et le bénéfice soit du régime d'exonération revenus définitivement taxés (RDT) soit du régime d'imputation du crédit d'impôt dans le chef de la société bénéficiaire), les États membres de l'UE ont décidé d'introduire une disposition anti-abus spécifique concernant les usages abusifs en la matière, c'est à dire les usages ne relevant pas d'une réalité économique authentique. Ou, autrement dit, les usages qui, partiellement ou totalement, n'ont pas été mis en place po ...[+++]

Via de richtlijn tot wijziging van de regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen (waarbij er tegelijkertijd een vrijstelling van roerende voorheffing op dividenden die uitgekeerd worden tussen dochterondernemingen en moedermaatschappijen, en het voordeel hetzij van de vrijstelling als definitief belaste inkomsten (DBI's), hetzij van de verrekening van het belastingkrediet in hoofde van de begunstigde vennootschap worden toegekend) hebben de EU-lidstaten een specifieke bepaling tegen onrechtmatige praktijken op dat vlak willen invoeren. Het betreft meer bepaald praktijken die niet overeenstemmen met een reële economische r ...[+++]


- Afin de refléter les compétences des différents niveaux de pouvoir en Belgique, mon administration a obtenu que l'accès à cette salle de lecture soit aussi ouvert aux fonctionnaires et parlementaires concernés au niveau des entités fédérées.

- Om de bevoegdheden van de verschillende bestuursniveaus weer te geven, heeft mijn administratie verkregen dat de leeszaal ook toegankelijk is voor de betrokken ambtenaren en parlementsleden van de deelstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette idée se reflète dans le point 6.4.6 de l'accord du gouvernement qui détaille les diverses mesures à adopter dans ce domaine. En effet, celui-ci précise que "Le gouvernement renforcera les moyens d'enquête et de lutte contre la cybercriminalité, que ce soit au niveau des services de police, des services de renseignements ou au niveau du ministère public".

Dat blijkt uit punt 6.4.6 van het regeerakkoord, dat de verschillende te nemen maatregelen in dit verband beschrijft: "De regering zal de onderzoeks- en bestrijdingsmiddelen versterken tegen cybercriminaliteit op het niveau van de politiediensten, de inlichtingendiensten en het openbaar ministerie".


L'intervenant pense qu'il faut maintenant continuer à travailler soit sur la base d'une des propositions de loi déposées, soit sur la base d'un nouveau texte qui soit le reflet d'un consensus le plus large possible.

Spreker meent dat nu ofwel moet worden verder gewerkt op basis van één van de ingediende wetsvoorstellen, ofwel op basis van een nieuwe tekst die de weerspiegeling is van een zo groot mogelijke consensus.


— Les quotas ont une fonction de signal: ils sont, pour les pouvoirs publics et les responsables politiques, un moyen de montrer clairement leur intention de réaliser l'égalité de genre dans tous les secteurs de la société, de montrer qu'ils estiment que les rôles doivent être répartis équitablement entre les hommes et les femmes et que l'administration d'entreprises dont les actions sont détenues soit par un grand groupe d'actionnaires soit par les pouvoirs publics, doit être le reflet de la société.

— Quota hebben een signaalfunctie : het is een manier voor de overheid en politici om duidelijk te maken dat ze gendergelijkheid willen bereiken in alle geledingen van de maatschappij, dat ze geloven dat taken gelijk verdeeld moeten zijn tussen mannen en vrouwen en dat het belangrijk is dat het bestuur van bedrijven waarvan de aandelen in handen zijn van hetzij een grote groep aandeelhouders hetzij van de overheid een afspiegeling van de samenleving moet zijn.


Souvent, le système reflète uniquement la situation administrative définitive comme résultat final, c’est-à-dire soit le congé annuel de vacances, soit le congé de maladie.

Vaak geeft het systeem enkel de uiteindelijke administratieve toestand als eindresultaat weer, dat wil zeggen ofwel de jaarlijkse vakantie ofwel het ziekteverlof.


Les nouvelles menaces présentées depuis lors — Saddam Hussein, Oussama ben Laden ou Mahmoud Ahmadinejad — incarnent une sorte de vision d'un mal absolu qui passe bien auprès des opinions mais qui ne reflète probablement pas suffisamment la finesse nécessaire dans la réflexion sur ce que peut être soit la dissuasion, soit l'abolition de l'arme nucléaire.

De nieuwe dreigingen die sindsdien worden vooropgesteld — Saddam Hussein, Osama bin Laden of Mahmoud Ahmadinejad — belichamen het absolute kwaad, wat goed overkomt bij de publieke opinie, maar deze voorstelling mist de vereiste scherpzinnigheid om te bepalen wat ofwel de afschrikking, ofwel de afschaffing van kernwapens kan zijn.


2. Dans le cas de systèmes d'équilibrage non commerciaux, les marges de tolérance sont définies d'une manière qui, soit reflète les variations saisonnières, soit aboutit à des marges de tolérance plus grandes que celles liées aux variations saisonnières, et qui reflète les capacités techniques réelles du réseau.

2. Bij niet-marktgerichte balanceringssystemen worden de tolerantiewaarden zo ontworpen dat ze ofwel de seizoensgebondenheid weerspiegelen ofwel hoger uitvallen dan de tolerantiewaarden die uit de seizoensgebondenheid zouden resulteren, en dat ze de werkelijke technische capaciteit van het transmissiesysteem weerspiegelen.




D'autres ont cherché : schizophrénie paraphrénique     action reflet     reflets     soit reflète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit reflète ->

Date index: 2022-01-08
w