Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit réputé favorable » (Français → Néerlandais) :

La circonstance que l'avis soit réputé favorable en application des dispositions attaquées ne dispense pas l'autorité délivrant le permis de l'obligation de motiver expressément ce permis, en application de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs et des dispositions pertinentes du décret sur le permis d'environnement (notamment les articles 33, 47 et 66), et n'empêche pas le Conseil pour les contestations des autorisations d'examiner, sur la base de cette motivation explicite, de la décision accordant le permis et du dossier administratif et en tenant compte des éventuelles observations des pa ...[+++]

De omstandigheid dat het advies met toepassing van de bestreden bepalingen geacht wordt gunstig te zijn, ontslaat de vergunningverlenende overheid niet van de verplichting die vergunning uitdrukkelijk te motiveren met toepassing van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen en de relevante bepalingen van het Omgevingsvergunningsdecreet (onder meer de artikelen 33, 47 en 66) en belet de Raad voor Vergunningsbetwistingen niet om, op basis van die uitdrukkelijke motivering, de vergunningsbeslissing en het administratief dossier, en rekening houdend met de eventuele opmerkingen van de partije ...[+++]


Vu l'article D.53 du Code de l'Environnement qui stipule que les avis sont transmis dans les trente jours de la demande du Gouvernement, soit pour le 17 février 2017 au plus tard; que passé ce délai, les avis sont réputés favorables;

Gelet op artikel D.53 van het Milieuwetboek waarin bepaald wordt dat de adviezen binnen dertig dagen na de aanvraag van de Regering toegezonden moeten worden, hetzij uiterlijk 17 februari 2017; dat de adviezen na afloop van die termijn geacht worden gunstig te zijn;


Vu l'article D.53 du Code de l'Environnement qui stipule que les avis sont transmis dans les trente jours de la demande du Gouvernement, soit pour le 31 décembre 2016 au plus tard; que passé ce délai, les avis sont réputés favorables;

Gelet op artikel D.53 van het Milieuwetboek waarin bepaald wordt dat de adviezen binnen dertig dagen na de aanvraag van de Regering toegezonden moeten worden, hetzij uiterlijk 31 december 2016; dat de adviezen na afloop van die termijn geacht worden gunstig te zijn;


Vu l'article D.53 du Code de l'Environnement qui stipule que les avis sont transmis dans les trente jours de la demande du Gouvernement, soit pour le 28 juillet 2013 au plus tard; que passé ce délai, les avis sont réputés favorables;

Gelet op artikel D.53 van het Milieuwetboek waarin bepaald wordt dat de adviezen binnen dertig dagen na de aanvraag van de Regering toegezonden moeten worden, hetzij uiterlijk 28 juli 2013; dat de adviezen na afloop van die termijn geacht worden gunstig te zijn;


Vu l'article D.53 du Code de l'Environnement qui stipule que les avis sont transmis dans les trente jours de la demande du Gouvernement, soit pour le 7 avril 2013 au plus tard; que passé ce délai, les avis sont réputés favorables;

Gelet op artikel D.53 van het Milieuwetboek waarin bepaald wordt dat de adviezen binnen dertig dagen na de aanvraag van de Regering toegezonden moeten worden, hetzij uiterlijk 7 april 2013; dat de adviezen na afloop van die termijn geacht worden gunstig te zijn;


Vu l'avis favorable de la commune de Beaumont concernant la modification du PASH numérotée 11.25 relative au village de Barbençon; que cet avis a été réceptionné le 5 décembre 2012 à la S.P.G.E., soit en dehors du délai légal; que cet avis doit dès lors être réputé favorable; que l'enquête publique n'a suscité aucune réclamation ni observation; que les autres instances ont remis un avis favorable, réputé favorable ou favorabl ...[+++]

Gelet op het ongunstige advies van de gemeente Beaumont over de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied, genummerd 11.25 betreffende het dorp Fromiée; dat dit advies op 5 december 2012, d.w.z. buiten de wettelijke termijn, door de " S.P.G.E" . ontvangen is; dat dit advies dan ook gunstig geacht moet zijn; dat het openbaar onderzoek geen bezwaar, noch opmerking als gevolg heeft gehad; dat de andere instellingen een gunstig, gunstig geacht of voorwaardelijk gunstig advies hebben uitgebracht;


Vu l'article D.53 du Code de l'Environnement qui stipule que les avis sont transmis dans les trente jours de la demande du Gouvernement, soit pour le 16 novembre 2012 au plus tard; que passé ce délai, les avis sont réputés favorables;

Gelet op artikel D.53 van het Milieuwetboek waarin bepaald wordt dat de adviezen binnen dertig dagen na de aanvraag van de Regering toegezonden moeten worden, hetzij uiterlijk 16 november 2012; dat de adviezen na afloop van die termijn geacht worden gunstig te zijn;


Vu l'article D.53 du Code de l'Environnement qui stipule que les avis sont transmis dans les trente jours de la demande du Gouvernement, soit pour le 14 avril 2012 au plus tard; que passé ce délai, les avis sont réputés favorables;

Gelet op artikel D.53 van het Milieuwetboek waarin bepaald wordt dat de adviezen binnen dertig dagen na de aanvraag van de Regering toegezonden moeten worden, hetzij uiterlijk 14 april 2012; dat de adviezen na afloop van die termijn geacht worden gunstig te zijn;


3. Le secundo de l'article 6 exige du conseil communal que son avis soit rendu dans le mois; sans quoi, l'avis est réputé être favorable.

3. Volgens artikel 6, 2º, moet de gemeenteraad zijn advies binnen een maand verstrekken; indien geen advies is verstrekt binnen deze termijn, wordt beschouwd dat een positief advies is verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit réputé favorable ->

Date index: 2024-07-07
w