Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclomoteur d'assistance à quatre roues
Entraînement à quatre roues motrices
G-24
G24
Groupe des Vingt-quatre
Nécessaire de don de sang à quatre poches
Propulsion à quatre roues motrices
Quatre roues motrices
Schizophrénie paraphrénique
Transmission 4 x 4
Transmission à quatre roues motrices

Traduction de «soit si quatre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


entraînement à quatre roues motrices | propulsion à quatre roues motrices | quatre roues motrices | transmission 4 x 4 | transmission à quatre roues motrices

vierwielaandrijving


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Groep van 24 [ G-24 | Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden ]


tandem d'assistance à quatre roues propulsé par les pieds

aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen


cyclomoteur d'assistance à quatre roues

aangepaste bromfiets met vier wielen


nécessaire de don de sang à quatre poches

pak met vier stuks bloeddonorset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions suivantes : via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1); via mobilité : - soit être nommé en classe A3; - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit ...[+++]

3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van 6 jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1); via mobiliteit : - hetzij benoemd zijn in klasse A3; - hetzij minstens 4 jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1).


3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions suivantes : via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1). via mobilité : - soit être nommé en classe A3; - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit ...[+++]

3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van 6 jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1). via mobiliteit : - hetzij benoemd zijn in klasse A3; - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1).


3. Cette fonction est également accessible par promotion ou par mobilité aux fonctionnaires fédéraux remplissant les conditions suivantes : Via promotion : - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1). Via mobilité : - soit être nommé en classe A3; - soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; - soit ...[+++]

3. Deze functie is ook toegankelijk of via promotie of via mobiliteit, voor statutaire federale ambtenaren die aan volgende condities voldoen : via promotie : - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1). via mobiliteit : - hetzij benoemd zijn in klasse A3; - hetzij minstens vier jaar anciënniteit in de klasse A2; - hetzij met een anciënniteit van zes jaar in totaal in klasses A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1).


Mobilité : o soit être nommé en classe A3; o soit minimum quatre ans d'ancienneté dans la classe A2; o soit minimum six ans d'ancienneté dans les classes A1 et A2 au total (ou éventuellement six ans d'ancienneté seulement dans la classe A1).

Mobiliteit : o benoemd zijn in klasse A3; o ofwel vier jaar anciënniteit enkel in klasse A2; o ofwel zes jaar anciënniteit in totaal in de klassen A1 en A2 (of eventueel zes jaar anciënniteit enkel in klasse A1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'attribution d'une réduction de cotisation unique est également prévue dans le cas de l'instauration de la semaine de quatre jours dans l'entreprise (il doit s'agir dans ce cas d'un règlement de travail par lequel le temps du travail hebdomadaire est divisé soit en quatre jours de travail par semaine soit en cinq jours de travail par semaine mais dans ce cas, suivant un système de trois jours de travail complets et deux demi jours).

Tot slot wordt ook voorzien in de toekenning van een eenmalige bijdragevermindering in geval van invoering van de vierdagenweek in een onderneming (het moet hier gaan om een arbeidsregeling waarbij de wekelijkse arbeidsduur wordt gespreid hetzij over vier arbeidsdagen per week, hetzij over vijf arbeidsdagen per week, maar dan in een stelsel met drie volledige en twee halve arbeidsdagen).


Enfin, l'attribution d'une réduction de cotisation unique est également prévue dans le cas de l'instauration de la semaine de quatre jours dans l'entreprise (il doit s'agir dans ce cas d'un règlement de travail par lequel le temps du travail hebdomadaire est divisé soit en quatre jours de travail par semaine soit en cinq jours de travail par semaine mais dans ce cas, suivant un système de trois jours de travail complets et deux demi jours).

Tot slot wordt ook voorzien in de toekenning van een eenmalige bijdragevermindering in geval van invoering van de vierdagenweek in een onderneming (het moet hier gaan om een arbeidsregeling waarbij de wekelijkse arbeidsduur wordt gespreid hetzij over vier arbeidsdagen per week, hetzij over vijf arbeidsdagen per week, maar dan in een stelsel met drie volledige en twee halve arbeidsdagen).


a) convoque le Comité au moins une fois par an ainsi qu'à la demande soit de quatre de ses membres, soit du Secrétaire général;

a) roept het Comité ten minste eenmaal per jaar bijeen, alsook op verzoek van hetzij vier van zijn leden, hetzij van de Secretaris-Generaal;


La proposition de loi fixe le délai dans lequel une analyse génétique peut être demandée, soit à quatre ans à dater de la majorité de l'enfant lorsque la demande émane de l'enfant majeur, soit à l'année de la naissance de l'enfant, lorsque la demande émane des père et mère ou de l'un d'entre eux.

De termijn waarbinnen een genetische analyse wordt gevraagd wordt door het wetsvoorstel vastgesteld op ofwel vier jaar na het bereiken van de meerderjarigheid wanneer het verzoek uitgaat van het kind, ofwel één jaar na de geboorte van het kind wanneer het verzoek uitgaat van de ouders of van één van hen.


2. Le présent Protocole entre en vigueur pour un État ou une organisation régionale d'intégration économique qui le ratifie, l'accepte, l'approuve ou y adhère après son entrée en vigueur conformément au paragraphe 1 ci-dessus, soit le quatre-vingt-dixième jour après la date de dépôt, par cet État ou cette organisation d'intégration économique, de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, soit au moment où la Convention entre en vigueur pour cet État ou cette o ...[+++]

2. Voor een staat of regionale organisatie voor economische integratie die dit protocol bekrachtigt, aanvaardt of goedkeurt dan wel daartoe toetreedt na zijn inwerkingtreding overeenkomstig lid 1, treedt dit protocol in werking op de negentigste dag na de datum waarop die staat of regionale organisatie voor economische integratie zijn of haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding heeft nedergelegd of op de datum waarop het verdrag voor die staat of regionale organisatie voor economische integratie in werking treedt, indien deze datum later valt.


2. Le présent protocole entre en vigueur pour un État ou une organisation régionale d'intégration économique qui le ratifie, l'accepte, l'approuve ou y adhère après le dépôt du cinquantième instrument ainsi qu'il est mentionné au paragraphe 1 ci-dessus, soit le quatre-vingt-dixième jour après la date de dépôt, par cet État ou cette organisation régionale d'intégration économique, de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, soit au moment où la Convention entr ...[+++]

2. Voor een staat of regionale organisatie voor economische integratie die dit protocol bekrachtigt, aanvaardt of goedkeurt dan wel daartoe toetreedt na de nederlegging van de vijftigste akte als bedoeld in lid 1, treedt dit protocol in werking op de negentigste dag na de datum waarop die staat of regionale organisatie voor economische integratie zijn of haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding heeft nedergelegd of op de datum waarop het verdrag voor die staat of regionale organisatie voor economische integratie in werking treedt, indien deze datum later valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit si quatre ->

Date index: 2022-05-09
w