Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit tenu dûment " (Frans → Nederlands) :

Les États ACP et la Communauté reconnaissent également la nécessité d'encourager les programmes de réformes au niveau régional de façon à ce que, dans la préparation et l'exécution des programmes nationaux, il soit tenu dûment compte des activités régionales qui ont une influence sur le développement national.

De ACS-Staten en de Gemeenschap erkennen eveneens dat het noodzakelijk is het opzetten van regionale hervormingsprogramma's aan te moedigen door erop toe te zien dat bij het uitwerken en uitvoeren van de nationale programma's naar behoren rekening wordt gehouden met de regionale activiteiten die van invloed zijn op de nationale ontwikkeling.


2. Les États ACP et la Communauté reconnaissent la nécessité d'encourager les programmes de réformes au niveau régional de façon à ce que, dans la préparation et l'exécution des programmes nationaux, il soit tenu dûment compte des activités régionales qui ont une influence sur le développement national.

2. De ACS-staten en de Gemeenschap erkennen dat het opzetten van regionale hervormingsprogramma's moet worden aangemoedigd en dat bij het opstellen en uitvoeren van nationale programma's rekening dient te worden gehouden met regionale activiteiten die van invloed zijn op de nationale ontwikkeling.


Les États ACP et la Communauté reconnaissent également la nécessité d'encourager les programmes de réformes au niveau régional de façon à ce que, dans la préparation et l'exécution des programmes nationaux, il soit tenu dûment compte des activités régionales qui ont une influence sur le développement national.

De ACS-Staten en de Gemeenschap erkennen eveneens dat het noodzakelijk is het opzetten van regionale hervormingsprogramma's aan te moedigen door erop toe te zien dat bij het uitwerken en uitvoeren van de nationale programma's naar behoren rekening wordt gehouden met de regionale activiteiten die van invloed zijn op de nationale ontwikkeling.


En conclusion, il est essentiel que le Parlement, en sa qualité de colégislateur, soit tenu dûment informé de tous les aspects des obligations de la Commission à l'égard des législateurs en ce qui concerne le règlement à l'examen.

Het is van essentieel belang dat het Parlement als medewetgever behoorlijk wordt geïnformeerd over alles wat de verplichtingen raakt die de Commissie heeft jegens de voor deze verordening verantwoordelijke wetgevende instanties.


aux fins de l'adoption de ces décisions, il soit tenu dûment compte des résultats de la participation du public;

(c) bij de besluitvorming naar behoren rekening wordt gehouden met het resultaat van de inspraak;


(c) aux fins de l'adoption de ces décisions, il soit tenu dûment compte des résultats de la participation du public;

(c) bij de besluitvorming naar behoren rekening wordt gehouden met het resultaat van de inspraak;


10. pense que, pour améliorer et compléter le PIB en tant qu'indicateur statistique clé axé sur le processus d'élaboration des politiques en fonction de la mesure de la production marchande d'une économie, il est nécessaire d'apporter des modifications globales et radicales au système afin qu'il soit tenu dûment compte des paramètres économiques, environnementaux et sociaux pour planifier, appliquer et évaluer les politiques économiques, environnementales et sociales, et notamment d'assurer une collecte et un traitement des données plus rapides;

10. is van mening dat ter verbetering van en aanvulling op het bbp als belangrijke statistische indicator waarop de beleidsvorming wordt gebaseerd en die de commerciële productie van een economie meet, alomvattende en verstrekkende veranderingen moeten worden doorgevoerd om rekening te houden met economische, milieu- en sociale aspecten met het oog op de planning, uitvoering en evaluatie van het economisch, milieu- en sociaal beleid, en met name gegevens sneller moeten worden verzameld en verwerkt;


MOD 62. ­ b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des Bureaux et les membres du Comité du Règlement des radiocommunications soient élus parmi les candidats proposés par les Etats Membres en tant que leurs ressortissants, qu'ils soient tous ressortissants d'Etats Membres différents et que, lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;

WIJZ 62. ­ b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de Directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Radioreglement verkozen worden onder de kandidaten voorgesteld door de lidstaten als hun onderdanen, dat allen onderdanen zijn van verschillende lidstaten en dat bij hun verkiezing, behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen, ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes die werden aangehaald onder nummer 154 van deze Stichtingsakte;


MOD 62. ­ b) le Secrétaire général, le Vice-Secrétaire général, les directeurs des Bureaux et les membres du Comité du Règlement des radiocommunications soient élus parmi les candidats proposés par les Membres en tant que leurs ressortissants, qu'ils soient tous ressortissants de Membres différents et que, lors de leur élection, il soit dûment tenu compte d'une répartition géographique équitable entre les régions du monde; en ce qui concerne les fonctionnaires élus, il faudrait en outre tenir dûment compte des principes énoncés au numéro 154 de la présente Constitution;

WIJZ 62. ­ b) de Secretaris-generaal, de Vice-secretaris-generaal, de Directeurs van de Bureaus en de leden van het Comité van het Radioreglement verkozen worden onder de kandidaten voorgesteld door de Leden als hun onderdanen, dat allen onderdanen zijn van verschillende Leden en dat bij hun verkiezing behoorlijk rekening wordt gehouden met een billijke geografische verdeling onder de regio's van de wereld; wat de verkozen ambtenaren betreft, moet bovendien behoorlijk rekening worden gehouden met de principes die werden aangehaald onder nummer 154 van deze Stichtingsakte;


214. note que le règlement financier était destiné initialement à la Commission; est conscient que le règlement financier cadre des agences et les règlements financiers individuels ultérieurs pour chaque agence ont tous été conçus pour suivre aussi étroitement que possible le règlement financier général; souligne qu'un règlement financier correspondant aux besoins de la Commission pourrait ne pas toujours répondre aux besoins des agences beaucoup plus petites; demande à la Commission de veiller à ce qu'il soit tenu dûment compte des besoins des agences dans la réforme actuelle du règlement financier;

214. merkt op dat het Financieel Reglement hoofdzakelijk voor de Commissie was opgezet; realiseert zich dat de financiële kaderregeling van de organen en de daaropvolgende afzonderlijke financiële reglementen voor de verschillende agentschappen alle opgezet waren om zo nauw mogelijk aan te sluiten bij het algemene Financieel Reglement; wijst erop dat een financieel reglement dat voor de Commissie geschikt is, zich niet altijd goed leent voor de veel kleinere agentschappen; verzoekt de Commissie te zorgen dat bij de huidige hervorming van het Financieel Reglement voldoende rekening wordt gehouden met de behoeften van de agentschappen;




Anderen hebben gezocht naar : soit tenu dûment     afin qu'il soit tenu dûment     soit     soit dûment tenu     soit dûment     qu'il soit tenu dûment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit tenu dûment ->

Date index: 2021-04-22
w