Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit totalement différent » (Français → Néerlandais) :

En Wallonie (Mons: 683.574,71 euros, Liège: 275.151,68 euros et Namur: 49.235,84 euros), l'investissement total s'élevait à 1.007.962,23 euros, soit une différence de 914.554,6 euros.

In Wallonië (Bergen: 683.574,71 euro, Luik: 275.151,68 euro en Namen: 49.235,84 euro) bedroeg de totale investering 1.007.962,23 euro, een verschil van 914.554,6 euro.


Il convient également de souligner la différence dans le financement des cotisations sociales françaises dans lequel l'employeur intervient soit de manière plus large soit totalement, alors qu'en Belgique le financement de la sécurité sociale est effectué par une part de l'impôt sur les revenus.

Tevens moet worden gewezen op de verschillende financiering van de Franse sociale bijdragen, waarin de werkgever meer of zelfs alles bijdraagt, terwijl in België de sociale zekerheid gedeeltelijk gefinancierd wordt met de inkomstenbelastingen.


Il convient également de souligner la différence dans le financement des cotisations sociales françaises dans lequel l'employeur intervient soit de manière plus large soit totalement, alors qu'en Belgique le financement de la sécurité sociale est effectué par une part de l'impôt sur les revenus.

Tevens moet worden gewezen op de verschillende financiering van de Franse sociale bijdragen, waarin de werkgever meer of zelfs alles bijdraagt, terwijl in België de sociale zekerheid gedeeltelijk gefinancierd wordt met de inkomstenbelastingen.


Bien que, dans ces cas, le diagnostic préimplantatoire soit appliqué dans un contexte médical et émotionnel totalement différent de celui du diagnostic prénatal, leur finalité est comparable.

Hoewel de pre-implantatiediagnose in deze gevallen in een medisch en emotioneel totaal andere context wordt toegepast dan de prenatale diagnose, is de finaliteit van beide toch vergelijkbaar.


Bien que, dans ces cas, le diagnostic préimplantatoire soit appliqué dans un contexte médical et émotionnel totalement différent de celui du diagnostic prénatal, leur finalité est comparable.

Hoewel de pre-implantatiediagnose in deze gevallen in een medisch en emotioneel totaal andere context wordt toegepast dan de prenatale diagnose, is de finaliteit van beide toch vergelijkbaar.


Soit, une année de 365 jours en ce qui concerne la différence entre les données qui sont utilisées pour la méthode de calcul; Soit, une application nominale du taux débiteur de 8 %, sur base annuelle, sur le solde restant dû, divisé par 360; Soit, un taux débiteur mensuel de 0,08x 30,4167/360 = 0,006759 ou 0,6759 %; Soit, un coût total du crédit, à payer mensuellement, de 2.500 * 0,006759 = 16,90 euros.

Hetzij, een jaar van 365 dagen voor wat betreft het verschil tussen de data die bij de berekeningsmethode worden gebruikt; Hetzij, een nominale toepassing van de debetrentevoet van 8 % op jaarbasis, op het verschuldigd blijvend saldo, gedeeld door 360; Hetzij, een maandelijkse debetrentevoet van 0,08x 30,4167/360 = 0,006759 of 0,6759 %; Hetzij, een maandelijks te betalen totale kost van het krediet van 2.500 * 0,006759 = 16,90 euro.


Le règlement définitif du budget de la Régie des bâtiments pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements Crédits d'engagement 1° alloués pour l'année budgétaire 2011 564 067 716,00 2° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 135 175,89 3° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 747 432,71 Total des crédits d'engagement 566 950 324,60 Engagements imputés 326 647 492,78 Excédent de crédits à annuler 240 302 831,82 b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 948 197 134,00 Recettes imputées 823 116 846,26 Différence ...[+++]

De eindregeling van de begroting van de Regie der Gebouwen voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen Vastleggingskredieten 1° toegekend voor het begrotingsjaar 2011 564 067 716,00 2° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 135 175,89 3° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 747 432,71 Totaal van de vastleggingskredieten 566 950 324,60 Aangerekende vastleggingen 326 647 492,78 Te annuleren overschot van kredieten 240 302 831,82 b) ontvangsten Ontvangsten voorzien in de begrotingswet 948 197 134,00 Aangerekende o ...[+++]


Le règlement définitif du budget de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements (pour mémoire) b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 56 616 513,00 Recettes imputées 55 052 412,00 Différence 1 564 101,00 c) dépenses Crédits 1° alloués par la loi budgétaire 56 616 513,00 2° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 247 362,00 3° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 441 176,00 Total des crédi ...[+++]

De eindregeling van de begroting van Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen (pro memorie) b) ontvangsten Ontvangsten voorzien in de begrotingswet 56 616 513,00 Aangerekende ontvangsten 55 052 412,00 Verschil 1 564 101,00 c) uitgaven Kredieten 1° toegekend bij de begrotingswet 56 616 513,00 2° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 247 362,00 3° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 441 176,00 Totaal van de kredieten 59 305 051,00 Aangerekende u ...[+++]


Près de 15,4 millions d'agriculteurs de 29 pays différents ont cultivé des OGM en 2010 et les surfaces mondiales totales cultivées ont augmenté de 10% (soit 14 millions d'hectares).

In 2010 verbouwden bijna 15,4 miljoen landbouwers in 29 landen ggo's en groeide het totale landbouwareaal dat wereldwijd wordt gebruikt voor de teelt van ggo-gewassen, met 10 procent (d.i. 14 miljoen hectare).


La légère différence entre le nombre total de jugements et le nombre total de personnes jugées s'explique par le fait qu'il est rare qu'une même personne soit jugée plusieurs fois pour les mêmes faits au cours d'une seule année.

Het kleine verschil tussen het totaal aantal veroordelingen en het totaal aantal veroordeelde individuen kan worden verklaard door het feit dat slechts zelden iemand meermaals wordt veroordeeld voor dezelfde feiten binnen hetzelfde jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit totalement différent ->

Date index: 2022-05-12
w