Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit toujours assurée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplemen ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. Les secrétaires conviennent de la répartition de leurs tâches avec le président et veillent à ce que la continuité du fonctionnement de la Commission soit toujours assurée.

Art. 23. De secretarissen bespreken hun taakverdeling met de voorzitter en zorgen ervoor dat de continuïteit van de werking van de Commissie steeds verzekerd is.


L'analyse des premières décisions rendues par les Tribunaux nationaux permet d'ores et déjà de constater que l'application uniforme de certains articles de la Convention n'est pas toujours assurée, notamment lorsque les juridictions nationales tendent à interpréter la Convention à la lumière des solutions antérieures, soit pour combler certaines de ses lacunes, soit pour infléchir l'interprétation de certaines dispositions flexibles.

Uit een onderzoek van de eerste beslissingen van de nationale rechters kan al worden afgeleid dat de eenvormige toepassing van bepaalde artikelen van het verdrag niet altijd gewaarborgd is, met name omdat de nationale rechterlijke instanties de neiging hebben het verdrag in het licht van vroegere oplossingen te interpreteren, hetzij om bepaalde leemten van het verdrag op te vullen, hetzij om de interpretatie van bepaalde flexibele bepalingen om te buigen.


k) de veiller strictement à l'obligation d'étiquetage des OGM et à leur traçabilité dans l'optique de la sécurité alimentaire, et de faire en sorte que la distinction entre les cultures à base d'OGM et celles exemptes d'OGM soit toujours assurée, même en cas d'importation;

k) strikt toe te zien op de ggo-etiketteringsplicht en de traceerbaarheid vanuit het oogpunt voedselveiligheid en er zorg voor te dragen dat het onderscheid tussen ggo-teelten en ggo-vrije teelten, ook bij invoer, steeds verzekerd wordt;


k) de veiller strictement à l'obligation d'étiquetage des OGM et à leur traçabilité dans l'optique de la sécurité alimentaire, et de faire en sorte que la distinction entre les cultures à base d'OGM et celles exemptes d'OGM soit toujours assurée, même en cas d'importation;

k) strikt toe te zien op de ggo-etiketteringsplicht en de traceerbaarheid vanuit het oogpunt voedselveiligheid en er zorg voor te dragen dat het onderscheid tussen ggo-teelten en ggo-vrije teelten, ook bij invoer, steeds verzekerd wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les exigences qui seront imposées par les services peuvent être plus sévères que la présente circulaire, à condition qu'une concurrence suffisante soit toujours assurée.

2. De vereisten die door de diensten worden opgelegd, mogen strenger zijn dan degene in deze omzendbrief, op voorwaarde dat er steeds voldoende concurrentie wordt gewaarborgd.


Enfin, une cohérence entre les mesures prises en matière d'emploi et celles prises dans le cadre de l'égalité des femmes et des homme a toujours été assurée que ce soit en matière d'aménagement et de réduction du temps de travail ou bien encore en matière de lutte contre les pièges à l'emploi.

Ten slotte werd steeds een samenhang verzekerd tussen de maatregelen die zijn getroffen inzake werkgelegenheid en deze in het kader van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, zowel wat betreft de arbeidstijdherschikking en -verkorting of nog de bestrijding van de werkloosheidsvallen.


Enfin, une cohérence entre les mesures prises en matière d'emploi et celles prises dans le cadre de l'égalité des femmes et des homme a toujours été assurée que ce soit en matière d'aménagement et de réduction du temps de travail ou bien encore en matière de lutte contre les pièges à l'emploi.

Ten slotte werd steeds een samenhang verzekerd tussen de maatregelen die zijn getroffen inzake werkgelegenheid en deze in het kader van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, zowel wat betreft de arbeidstijdherschikking en -verkorting of nog de bestrijding van de werkloosheidsvallen.


3° Les joints et raccordements entre les éléments de la construction doivent être exécutés de sorte que l'étanchéité aux liquides soit toujours assurée aux endroits où, pour une utilisation normale, une pression due aux eaux d'écoulement puisse s'exercer.

3° Verbindingen en aansluitingen tussen onderdelen van de constructie moeten zodanig zijn uitgevoerd dat op plaatsen, waar bij normaal gebruik druk van de spuistroom op de verbinding kan optreden, steeds de vloeistofdichtheid is verzekerd.


L'analyse des premières décisions rendues par les Tribunaux nationaux permet d'ores et déjà de constater que l'application uniforme de certains articles de la Convention n'est pas toujours assurée, notamment lorsque les juridictions nationales tendent à interpréter la Convention à la lumière des solutions antérieures, soit pour combler certaines de ses lacunes, soit pour infléchir l'interprétation de certaines dispositions flexibles.

Uit een onderzoek van de eerste beslissingen van de nationale rechters kan al worden afgeleid dat de eenvormige toepassing van bepaalde artikelen van het verdrag niet altijd gewaarborgd is, met name omdat de nationale rechterlijke instanties de neiging hebben het verdrag in het licht van vroegere oplossingen te interpreteren, hetzij om bepaalde leemten van het verdrag op te vullen, hetzij om de interpretatie van bepaalde flexibele bepalingen om te buigen.


4.9.1. Dans la pratique, il arrive toutefois que la protection des données ne soit pas toujours assurée.

4.9.1. De ervaring leert evenwel dat gegevensbescherming niet altijd functioneert.




D'autres ont cherché : soit toujours assurée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit toujours assurée ->

Date index: 2021-04-22
w