Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit traduit correctement » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil d'État avait, en tout cas, demandé dans son avis que le mot « dispositif » soit traduit correctement, avec toute la précision voulue, ce qui n'a pas été fait.

De Raad van State had alleszins in zijn advies gevraagd de term « dispositif » op een correcte wijze te vertalen, met de nodige precisie. Dit gebeurde niet.


Le Conseil d'État avait, en tout cas, demandé dans son avis que le mot « dispositif » soit traduit correctement, avec toute la précision voulue, ce qui n'a pas été fait.

De Raad van State had alleszins in zijn advies gevraagd de term « dispositif » op een correcte wijze te vertalen, met de nodige precisie. Dit gebeurde niet.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Prépare les travaux d'agencement et de montage et aménage le site de travail en fonction des instructions et du plan (des conduites d'utilité publique) reçus (Id 14933-c) : - traduit les instructions reçues du conducteur de chantier en travaux à exécuter. o Sécurise le lieu de travail et les environs (signalisation...) (Id 17429-c) : - installe une signalisation routière pour la sécurisation du lieu de travail, à la fois pour des travaux à l'air libre et en sous-sol ; - délimite la zone de travail à l'aide de cônes, de grilles, de lampes, de panneaux d ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Bereidt aanleg- en montagewerkzaamheden voor en richt de werklocatie in op basis van de verkregen instructies en (nutsleidingen-)plan (Id 14933-c) - Zet de verkregen instructies van de werfleider om in uit te voeren werkzaamheden o Beveiligt de werkplek en de omgeving ervan (signalisatie, ...) (Id 17429-c) - Brengt verkeerssignalisatie aan voor de beveiliging van de werkplek zowel voor boven- als ondergrondse werkzaamheden - Bakent de werkzone af met kegels, hekken, lichten, verkeersborden, . - Voorziet doorgangen voor voetgangers en toegangen voor vrachtwagens - Voorziet toegangen tot woningen en andere gebouwen tijdens de werken - Verbetert de beveiliging ...[+++]


Il est en effet impératif que tous les documents soumis à une instance bilingue soient correctement traduits, y compris les annexes aux notes, et qu'une traduction simultanée soit assurée par des interprètes qualifiés.

Het is immers een vereiste dat alle documenten die aan een tweetalige instelling voorgelegd worden, correct vertaald zijn, met inbegrip van de bijlagen van de noten, en dat professionele tolken voor simultaanvertaling zorgen.


Il est en effet impératif que tous les documents soumis à une instance bilingue soient correctement traduits, y compris les annexes aux notes, et qu'une traduction simultanée soit assurée par des interprètes qualifiés.

Het is immers een vereiste dat alle documenten die aan een tweetalige instelling voorgelegd worden, correct vertaald zijn, met inbegrip van de bijlagen van de noten, en dat professionele tolken voor simultaanvertaling zorgen.


12. souligne que pour que le fonctionnement des institutions européennes soit mieux compris et accepté, les citoyens européens doivent avoir accès à toutes sortes d'informations en ligne correctement traduites à l'aide de machines de traduction en ligne qui soient accessibles et faciles à utiliser, de manière à pouvoir lire les informations qu'ils souhaitent dans leur propre langue;

12. benadrukt dat, met het oog op een beter begrip voor en van de werking van de Europese instellingen, de Europese burgers de mogelijkheid moeten hebben om allerhande online informatie adequaat te vertalen door middel van toegankelijke en gebruiksvriendelijke vertaalmachines, zodat ze de gewenste informatie in hun eigen taal kunnen lezen;


Il est urgent que cet engagement soit traduit en action et que la législation relative au marché intérieur soit mise en œuvre rapidement et correctement dans tous les États membres».

Het is van dringend belang dat dit streven in daden wordt omgezet en dat de internemarktwetgeving onmiddellijk en op correcte wijze in alle lidstaten wordt uitgevoerd".


En ce qui concerne la rubrique 1B, la proposition de la Commission traduit correctement l'objectif, prévu par les traités, d'une politique de cohésion économique, sociale et territoriale qui ne soit pas simplement un effort de rattrapage économique mais au contraire, une volonté communautaire de garantir le développement harmonieux de l'intégration européenne.

Wat rubriek 1B betreft, is het voorstel van de Commissie een correcte interpretatie van de door de verdragen voorziene doelstelling om een economisch, sociaal en territoriaal cohesiebeleid te voeren dat niet enkel een economisch inhaalmanoeuvre beoogt, maar in tegendeel, een gemeenschappelijke wens tot een harmonieuze ontwikkeling van de Europese integratie vertaalt.


Soit, cette institution possède une dénomination officielle en anglais et en français, et, dans ce cas, un amendement est nécessaire, soit, la dénomination anglaise est officielle, et peut dès lors être traduite comme une correction technique.

Ofwel heeft die instelling een officiële benaming in het Engels en het Frans en dan is er een amendement ofwel is de Engelse benaming officieel en kan die als een technische verbetering worden vertaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit traduit correctement ->

Date index: 2024-12-20
w