Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Entreprise moyenne
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «soit une moyenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chiffres pour janvier 2015: 687 personnes effectuent du télétravail sur un effectif total de 5.441 collaborateurs, soit en moyenne 12,63 %; chiffres pour janvier 2016: 748 personnes effectuent du télétravail sur un effectif total de 5.572 collaborateurs, soit en moyenne 13,42 %.

Cijfers voor januari 2015: 687 personen verrichtten telewerk op een totaal van 5.441 medewerkers - gemiddeld: 12,63 %; cijfers voor januari 2016: 748 personen verrichtten telewerk op een totaal van 5.572 medewerkers - gemiddeld: 13,42 %.


Les activités des entreprises d'un groupe qui font partie du même secteur financier sont réputées importantes au sens de l'article 340, 2°, a), iii) ou b), iii) si 1° soit la moyenne des deux rapports suivants est supérieure à 10 %: le rapport entre le total du bilan commun de l'ensemble des entreprises du groupe qui font partie dudit même secteur financier et le total du bilan commun de l'ensemble des entreprises du groupe qui appartiennent au secteur financier, et le rapport entre les exigences de solvabilité communes de l'ensemble des entreprises du groupe qui font partie dudit même secteur financier et les exigences de solvabilité co ...[+++]

3. De activiteiten van de tot een groep behorende ondernemingen uit eenzelfde financiële sector worden geacht significant te zijn in de zin van artikel 340, 2°, a), iii) of b), iii), indien: 1° hetzij het gemiddelde van de volgende twee verhoudingen groter is dan 10 %: de verhouding tussen het gezamenlijke balanstotaal van alle ondernemingen in de groep die behoren tot diezelfde financiële sector en het gezamenlijke balanstotaal van alle tot de groep behorende ondernemingen uit de financiële sector, en de verhouding tussen de gezamenlijke solvabiliteitsvereisten van alle ondernemingen in de groep die behoren tot diezelfde financiële sect ...[+++]


Sachant que l'estimation pour l'année 2015 des paiements dans le régime des allocations familiales est de 6.254.519.785 euros pour 2.788.390 enfants bénéficiaires soit en moyenne 186,92 euros par enfant et par mois, on peut estimer que la prévention des cumuls représente un gain minimal de (20.950 x 186,92 euros soit) 3.915.974 euros pour l'année 2015.

Voor 2015 werden de betalingen in het stelsel van de kinderbijslag geraamd op 6.254.519.785 euro voor 2.788.390 rechgevende kinderen, hetzij een gemiddelde van 186,92 euro per kind per maand. De preventie van cumulatie leverde in 2015 dan ook een minimale winst van 3.915.974 euro op (20.950 x 186,92 euro).


2. Le subside au programme de trois ans 2014-2016 en cours de Handicap international est de l'ordre de 15 millions d'euros, soit une moyenne de 5 millions d'euros par an, ce qui correspond à la moyenne annuelle.

2. De subsidie voor het lopende driejarenprogramma 2014-2016 van Handicap International is rond 15 miljoen euro, ofwel gemiddeld 5 miljoen euro per jaar, wat overeenkomt met het jaarlijks gemiddelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ce total, 69 ont été retenues pour bénéficier d’un soutien financier, soit, en moyenne, un taux de réussite de 35 %.

Daarvan werden er 69 geselecteerd voor financiering. Dit betekent dat gemiddeld 35 % positief geëvalueerd wordt.


Au total, ces entreprises ont généré en 2010 4,1 milliards de dollars de recettes (soit une moyenne de 82,7 millions de dollars) et employé 24 650 personnes (la moyenne prévue pour 2011 est de 557 salariés par entreprise).

De top-50 genereerde in totaal 4,1 miljard dollar aan inkomsten in 2010 (gemiddelde inkomsten 82,7 miljoen dollar) en hadden in 2010 gezamenlijk 24 650 werknemers in dienst (het verwachte gemiddelde voor 2011 is 557 werknemers per onderneming).


Selon les estimations de 2009, la politique de cohésion menée entre 2000 et 2006 a permis la création de 5,6 millions d’emplois (soit, en moyenne, 560 000 emplois nouveaux par an), qui n'auraient pas vu le jour en son absence.

Uit ramingen blijkt dat dankzij het cohesiebeleid in de periode 2000-2006 in 2009 5,6 miljoen meer mensen aan het werk waren (oftewel gemiddeld 560 000 per jaar).


Selon La Dernière Heure le 19 août 2010, il y a 2.000 suicides par an en Belgique, soit une moyenne de six par jour, ce qui place le pays largement au-dessus de la moyenne mondiale.

Volgens La Dernière Heure van 19 augustus 2010 plegen er in België jaarlijks ongeveer 2.000 mensen zelfmoord.


Par cette décision, il a été alloué un montant de 30.370 millions d'euros pour les mesures de développement rural financées par le FEOGA-garantie, comme convenu au sommet de Berlin à la fin du mois de mars, soit une moyenne annuelle de 4.339 millions d'euros.

Met deze beschikking is een besluit genomen over de verdeling van het bedrag van 30 370 miljoen euro voor maatregelen voor plattelandsontwikkeling te financieren uit het Oriëntatiefonds van het EOGFL. Over het totaalbedrag was eind maart op de Top van Berlijn overeenstemming bereikt. De toewijzing betreft in totaal 4 339 miljoen euro per jaar.


La Commission propose donc que la période de référence soit la moyenne des trois campagnes 1990/91, 1991/92, 1992/93, (Voir annexe, tableau 1) sauf pour l'Allemagne où la seule campagne 1992/93 soit retenue car les périodes de référence antérieures sont atypiques à cause de l'importance de la production dans les nouveaux Länder.

De Commissie stelt daarom voor als referentiehoeveelheid het gemiddelde te nemen van de drie verkoopseizoenen 1990/1991, 1991/1992, 1992/1993 (zie bijlage - tabel 1), behalve voor Duitsland waarvoor alleen wordt uitgegaan van het verkoopseizoen 1992/1993 omdat de eerdere referentiejaren atypisch zijn vanwege de grote produktie in de nieuwe Länder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit une moyenne ->

Date index: 2023-10-26
w