Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soixante-deuxième assemblée générale » (Français → Néerlandais) :

615. L'intérêt qu'il y a à combattre les infractions contre les enfants en général explique que l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) ait été vivement intéressée par ce travail particulier de la Conférence de La Haye depuis son début et qu'à l'occasion de sa soixante-deuxième Assemblée générale tenue à Aruba (du 29 septembre au 5 octobre 1993) elle ait décidé de recommander aux États parties à l'Organisation que « sans préjudice des principes fondamentaux pouvant régir l'adoption dans certains pays, d'examiner leur législation et leurs pratiques en vue de pouvoir, dès que possible, devenir partie à la Convention d ...[+++]

615. Het belang van de bestrijding van misdrijven tegen kinderen verklaart waarom de « Organisation internationale de police criminelle » (Interpol) vanaf het begin zeer geïnteresseerd was in dit bijzondere werk van de Haagse Conferentie. Naar aanleiding van de Tweeënzestigste Vergadering van de Haagse Conferentie van 29 september tot 5 oktober 1993 te Aruba besliste Interpol dan ook de Staten die partij zijn bij de Organisatie, aan te bevelen om, zonder afbreuk te doen aan de fundamentele beginselen inzake adoptie in sommige landen, de wetgeving en de rechtspraktijk in die landen te onderzoeken met het oog op een zo spoedig mogelijke to ...[+++]


615. L'intérêt qu'il y a à combattre les infractions contre les enfants en général explique que l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) ait été vivement intéressée par ce travail particulier de la Conférence de La Haye depuis son début et qu'à l'occasion de sa soixante-deuxième Assemblée générale tenue à Aruba (du 29 septembre au 5 octobre 1993) elle ait décidé de recommander aux États parties à l'Organisation que « sans préjudice des principes fondamentaux pouvant régir l'adoption dans certains pays, d'examiner leur législation et leurs pratiques en vue de pouvoir, dès que possible, devenir partie à la Convention d ...[+++]

615. Het belang van de bestrijding van misdrijven tegen kinderen verklaart waarom de « Organisation internationale de police criminelle » (Interpol) vanaf het begin zeer geïnteresseerd was in dit bijzondere werk van de Haagse Conferentie. Naar aanleiding van de Tweeënzestigste Vergadering van de Haagse Conferentie van 29 september tot 5 oktober 1993 te Aruba besliste Interpol dan ook de Staten die partij zijn bij de Organisatie, aan te bevelen om, zonder afbreuk te doen aan de fundamentele beginselen inzake adoptie in sommige landen, de wetgeving en de rechtspraktijk in die landen te onderzoeken met het oog op een zo spoedig mogelijke to ...[+++]


Si, dans le cas visé à l'alinéa 1, 4°, une première assemblée générale compétente ne peut se prononcer en raison d'un quorum de présence insuffisant par rapport aux dispositions des statuts ou du règlement de gestion, la suspension est levée jusqu'au moment de la publication de la convocation à la deuxième assemblée générale compétente, à condition que les frais de dissolution aient été provisionnés.

In het geval bedoeld in het 4° van het eerste lid en indien een bevoegde algemene vergadering die eerst wordt bijeengeroepen niet kan beslissen omdat het desgevallend door de statuten of beheerreglement vereiste aanwezigheidsquorum niet is bereikt, wordt de schorsing opgeheven tot op het ogenblik van de publicatie van de oproeping tot de tweede bevoegde algemene vergadering, voor zover de kosten van de ontbinding werden geprovisioneerd.


Si cette condition n'est pas remplie, une nouvelle convocation sera nécessaire et la deuxième assemblée générale extraordinaire délibérera valablement, quelle que soit la portion du capital représentée par les actionnaires ou associés présents ou représentés.

Indien aan deze voorwaarde niet wordt voldaan, zal een nieuwe oproeping vereist zijn en zal de tweede buitengewone algemene vergadering geldig kunnen beraadslagen en besluiten, ongeacht het door de aanwezige of vertegenwoordigde aandeelhouders of vennoten vertegenwoordigd deel van het kapitaal.


Le groupe d'experts gouvernementaux entamera ses travaux lorsqu'il aura pu prendre connaissance du rapport que le secrétaire général des Nations unies présentera à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, après avoir sollicité les vues des États membres.

De groep van gouvernementele experts zal zijn werkzaamheden aanvatten wanneer hij kennis zal hebben genomen van het verslag dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties aan de 62e zitting van de Algemene Vergadering zal voorleggen, na de standpunten van de Lidstaten te hebben verzameld.


A l'issue des travaux d'élaboration de la Convention la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) a pris nettement position en faveur de celle-ci (voir le Post-Scriptum infra No 615).

Na afloop van de werkzaamheden ter voorbereiding van het Verdrag heeft de tweeënzestigste Algemene Vergadering van de Organisation internationale de police criminelle (Interpol) zich duidelijk uitgesproken voor het Verdrag (zie post-scriptum, infra nr. 615).


7. L'assemblée générale se réunit annuellement lors d'une séance ordinaire ou lors d'une deuxième assemblée si la séance ordinaire a été ajournée, et peut organiser des réunions supplémentaires.

7. De algemene vergadering komt eenmaal per jaar bijeen op een gewone vergadering, of op een herhaalde vergadering indien de gewone vergadering is verdaagd. De algemene vergadering kan ook extra vergaderingen houden.


8. Les détails opérationnels relatifs à l'organisation de tout type de réunion de l'assemblée générale (les réunions ordinaires, les deuxièmes assemblées, les réunions supplémentaires, la représentation lors des réunions, les délais de convocation, les ordres du jour, les procès-verbaux, etc.) sont indiqués dans le règlement intérieur.

8. De operationele details van de organisatie van een algemene vergadering (zoals gewone vergaderingen, herhaalde vergaderingen, extra vergaderingen, vertegenwoordiging op vergaderingen, uitnodigingstermijnen, agenda's, notulen, enz.) worden opgenomen in het interne reglement van orde.


Le groupe d'experts gouvernementaux entamera ses travaux lorsqu'il aura pu prendre connaissance du rapport que le secrétaire général des Nations unies présentera à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, après avoir sollicité les vues des États membres.

De groep van gouvernementele experts zal zijn werkzaamheden aanvatten wanneer hij kennis zal hebben genomen van het verslag dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties aan de 62e zitting van de Algemene Vergadering zal voorleggen, na de standpunten van de Lidstaten te hebben verzameld.


Les États membres ne sont pas tenus d’imposer les délais minimaux visés aux deuxième et troisième alinéas pour émettre la deuxième convocation ou la convocation ultérieure à une assemblée générale en raison de l’absence du quorum requis pour la première assemblée convoquée, pour autant qu’il ait été satisfait aux dispositions du présent article pour la première convocation, que l’ordre du jour ne comporte aucun point nouveau et qu’au moins dix jours se soient écoulés entre la convocation finale et la date de l’assemblée générale.

De lidstaten hoeven de in de eerste en tweede alinea bedoelde minimumperiodes niet aan te houden voor de tweede of daaropvolgende oproeping tot een algemene vergadering, gedaan omdat het bij de eerste oproeping vereist quorum niet is gehaald, mits voor de eerste oproeping voldaan is aan het bepaalde in dit artikel, er geen nieuw punt op de agenda is geplaatst en er ten minste tien dagen verstrijken tussen de definitieve oproeping en de dag van de algemene vergadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soixante-deuxième assemblée générale ->

Date index: 2021-01-07
w