Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chabot à dix-huit épines
Comité des dix-huit puissances sur le désarmement
Diable de mer
G-77
G77
Groupe consultatif des dix-huit
Groupe des 77
Groupe des soixante-dix-sept
Scorpion de mer

Vertaling van "soixante-dix-huit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe des 77 [ G77 | G-77 | groupe des soixante-dix-sept ]

Groep van 77 [ G 77 ]


Comité des dix-huit puissances sur le désarmement

Ontwapeningscomité van de Achttien landen


chabot à dix-huit épines | diable de mer | scorpion de mer

Amerikaanse zeedonderpad


groupe consultatif des dix-huit

raadgevende groep van Achttien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Bulgarie, en République tchèque, au Danemark, en Grèce, à Malte, au Portugal et en Autriche, la période de référence adoptée équivaut aux six mois précédant la demande d’ouverture de la procédure d’insolvabilité à laquelle les créances se rapportent; cette période de référence est de neuf mois en Pologne, de douze mois en Italie et en Lettonie, de dix-huit mois en Slovaquie, en Irlande et en Lituanie et de soixante-dix-huit semaines à Chypre. La Belgique a défini une période allant du douzième mois qui précède la fermeture de l’entreprise jusqu’au treizième mois qui suit cette date.

Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Griekenland, Malta, Portugal en Oostenrijk hebben ten aanzien van de aanspraken een referentieperiode van 6 maanden vóór de indiening van de insolventieaanvraag vastgesteld; Polen hanteert een referentieperiode van 9 maanden; Italië en Letland een periode van 12 maanden; Slowakije, Ierland en Litouwen een periode van 18 maanden; op Cyprus duurt de periode 78 weken; België heeft een periode vastgesteld die loopt van 12 maanden vóór de sluiting van de onderneming tot en met 13 maanden erna.


Le juge administratif qui souhaite continuer à exercer sa fonction après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, introduit à cet effet une demande auprès du premier président, au plus tôt dix-huit mois avant le jour auquel il a atteint l'âge de soixante-sept ans et au plus tard neuf mois avant ce jour.

De bestuursrechter die zijn ambt verder wil uitoefenen nadat hij de leeftijd van zevenenzestig jaar heeft bereikt, dient daarvoor ten vroegste achttien maanden vóór de dag waarop hij de leeftijd van zevenenzestig jaar heeft bereikt en uiterlijk negen maanden voor die dag een verzoek in bij de eerste voorzitter.


- avoir entre dix-huit et soixante ans (il est question de supprimer la limite d'âge de soixante ans);

- tussen achttien en zestig jaar oud zijn (er is sprake van afschaffing van de leeftijdsgrens van zestig jaar);


Du sondage de Test-Achat effectué en 2009 sur mille deux cent cinquante Belges de dix-huit à soixante-cinq ans, il ressort que 16 % des femmes et 8 % des hommes — soit huit cent mille Belges — ont déjà eu recours à la chirurgie esthétique.

Uit de opiniepeiling van Test-Aankoop, die in 2009 werd afgenomen bij duizendtweehonderdvijftig Belgen van achttien tot vijfenzestig jaar, blijkt dat 16 % van de vrouwen en 8 % van de mannen — ofwel achthonderdduizend Belgen — reeds een beroep hebben gedaan op cosmetische chirurgie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de ces données que sur les 129 hôpitaux généraux et les soixante-sept hôpitaux psychiatriques, il y a dix hôpitaux généraux et deux hôpitaux psychiatriques où des médecins non conventionnés portent en compte des suppléments d’honoraires en cas de séjour en chambre commune, et dix-huit hôpitaux généraux et deux hôpitaux psychiatriques où des médecins non conventionnés portent en compte des suppléments d’honoraires en cas de séjour en chambre à deux lits.

Uit deze gegevens blijkt dat er op de 129 algemene en zevenenzestig psychiatrische ziekenhuizen, tien algemene en twee psychiatrische ziekenhuizen zijn waar niet-geconventioneerde geneesheren honorariasupplementen vragen in een gemeenschappelijke kamer, en achttien algemene en twee psychiatrische ziekenhuizen waar niet-geconventioneerde geneesheren honorariasupplementen vragen in een tweepersoonskamer.


« Lorsque le titulaire a atteint l'âge de soixante ans à la date d'expiration de cette période de dix-huit mois, le bénéfice de cette autorisation peut être prolongé jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge légal de la pension».

« Wanneer de titularis na afloop van die periode van achttien maanden de leeftijd van zestig jaar heeft bereikt, kan die toestemming worden verlengd tot aan de wettelijke pensioenleeftijd».


En 2007, quatre-vingt-un projets de peine de travail ont été subventionnés par cette voie, dont dix-huit projets d'encadrement sur le terrain et soixante-trois projets d'offre de dispatching.

In 2007 werden binnen dit subsidiekanaal eenentachtig werkstrafprojecten gesubsidieerd waarvan achttien projecten een werkvloerbegeleiding aanbieden en drieënzestig projecten in een dispatchingsaanbod voorzien.


En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produit; 3) remettre au greffe du tribunal de grande instance son permis de conduire, pour une période maximal ...[+++]

Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum van 3.750 euro; 2) afstand doen van de goederen die hebben gediend bij of waren bestemd het plegen van het misdrijf, of het resultaat daarvan zijn; 3) het inleveren bij de Griffie van het "tribunal de grande insta ...[+++]


Fait à Kyoto, le dix-huit mai mil neuf cent soixante-treize, en langues française et anglaise, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire qui sera déposé auprès du secrétaire général du conseil qui en transmettra des copies certifiées conformes à toutes les entités visées au paragraphe 1 de l'article 8 de la présente convention».

Gedaan te Kyoto, de achttiende mei negentienhonderddrieënzeventig, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in één exemplaar dat wordt neergelegd bij de secretaris-generaal van de Raad die voor eensluidend gewaarmerkte afschriften daarvan doet toekomen aan alle entiteiten bedoeld in artikel 8, lid 1, van de overeenkomst”.


Quinze des dix-huit programmes restant à approuver sur un total de soixante-douze programmes INTERREG, l'ont été au cours de l'année 2002.

Vijftien van de achttien nog goed te keuren programma's (op een totaal van 72 INTERREG-programma's) zijn in 2002 goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soixante-dix-huit ->

Date index: 2021-08-03
w