Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation des sols
Agrologie
CFO
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
DOM français
DOM-ROM
Dégradation
Dégradation du sol
Dégénérescence du sol
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Détérioration du sol
Exposition à un sol pollué
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Monteur au sol
Monteuse au sol
Mécanique des sols
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Physique du sol
Pédologie
ROM français
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Région française d'outre-mer
Science des sols
Territoires d'outre-mer de la République française
Utilisation des sols
Utilisation du sol

Traduction de «sol français dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

bodemkunde [ bodemfysica | bodemmechanica ]


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


monteuse au sol | monteur au sol | monteur au sol/monteuse au sol

grondrigger | ground rigger


dégénérescence du sol | dégradation | dégradation du sol | détérioration du sol

bodemaantasting | bodemdegradatie | degradatie van de bodem


affectation des sols | utilisation des sols | utilisation du sol

grondgebruik


exposition à un sol pollué

blootstelling aan vervuilde bodem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La possibilité d'utiliser l'antenne de réception du segment sol français entraînerait plus de dépenses vu que le coût d'acquisition de cet élément est inférieur au montant des adaptations au segment français nécessaires pour permettre de différencier les images françaises et belges.

De mogelijkheid om de ontvangstantenne van het Frans grondsegment te gebruiken zou duurder uitvallen daar de kost voor de aanschaf van dit element minder is dan kostprijs voor de nodige aanpassingen aan het Franse segment om een onderscheid te kunnen maken tussen de Franse en Belgische beelden.


La possibilité d'utiliser le segment sol français dans son entièreté pour recevoir et traiter les images n'est pas acceptable, car ceci introduirait un retard prohibitif dans le programme Helios II.

De mogelijkheid om het volledige Franse grondsegment te gebruiken om beelden te ontvangen en te behandelen is niet aanvaardbaar daar dit een te grote vertraging zou veroorzaken in het programma-Helios II.


d) Utilisation du segment sol français complet

d) Gebruik van het volledige grondsegment van Frankrijk


Vu la note de service du 18 avril 2016 par laquelle a été portée à la connaissance des agents susceptibles de remplir les conditions de promotion la vacance de l'emploi de Premier Attaché au cadre linguistique français pour exercer la fonction de Chef du département Identification des sols pollués, Division Inspectorat et sols pollués, sous-division Sols, en vertu de l'article 82 de l'arrêté du 27 mars 2014 susmentionné;

Gelet op de dienstnota van 18 april 2016 die de medewerkers, die kunnen voldoen aan de bevorderingsvoorwaarden, op de hoogte heeft gebracht van de vacante betrekking binnen het Franse taalkader van eerste attaché om de functie uit te oefenen van hoofd van het departement Identificatie van verontreinigde bodems, afdeling Inspectie en verontreinigde bodems, onderafdeling Bodems, krachtens artikel 82 van het bovenvermeld besluit van 27 maart 2014


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce 2 mars 2016, en commission de l'Infrastructure, vous décriviez aux députés les investissements que vous alliez dégager dans le cadre du nouveau dispositif de sécurité imaginé après les différents attentats sur les sols belge et français.

Op 2 maart 2016 zette u in de commissie voor de Infrastructuur uiteen welke investeringen u zou doen in het kader van de nieuwe veiligheidsmaatregelen in het verlengde van de verschillende aanslagen in Frankrijk en in ons land.


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - ...[+++]


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereux solides, liquides et gazeux, y compris les aérosols liquides e ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]


a)eaux, fonds marins et sous-sols situés au-delà de la ligne de base servant pour la mesure de la largeur des eaux territoriales et s’étendant jusqu’aux confins de la zone où un État membre détient et/ou exerce sa compétence, conformément à la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à l’exception des eaux adjacentes aux pays et territoires mentionnés à l’annexe II du traité et des collectivités et départements français d’outre mer, et

a)wateren, de zeebodem en ondergrond daarvan zeewaarts van de basislijn vanwaar de breedte van de territoriale wateren wordt gemeten, en reikend tot de uiterste grens van het gebied waarover een lidstaat jurisdictie heeft en/of uitoefent overeenkomstig het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, met uitsluiting van de wateren die grenzen aan de in bijlage II bij het Verdrag genoemde landen en gebieden en de Franse overzeese departementen en collectiviteiten, en


eaux, fonds marins et sous-sols situés au-delà de la ligne de base servant pour la mesure de la largeur des eaux territoriales et s’étendant jusqu’aux confins de la zone où un État membre détient et/ou exerce sa compétence, conformément à la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à l’exception des eaux adjacentes aux pays et territoires mentionnés à l’annexe II du traité et des collectivités et départements français d’outre mer, et

wateren, de zeebodem en ondergrond daarvan zeewaarts van de basislijn vanwaar de breedte van de territoriale wateren wordt gemeten, en reikend tot de uiterste grens van het gebied waarover een lidstaat jurisdictie heeft en/of uitoefent overeenkomstig het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, met uitsluiting van de wateren die grenzen aan de in bijlage II bij het Verdrag genoemde landen en gebieden en de Franse overzeese departementen en collectiviteiten, en


Il va de soi que les opérations françaises au Mali, auxquelles à juste titre nous participons au plan logistique, ont conduit à renforcer l'activité des services de police et de renseignement français sur le sol de la République française.

Het ligt voor de hand dat, gezien de Franse operaties in Mali waaraan we terecht logistieke steun verlenen, de Franse politie- en inlichtingendiensten hun activiteiten op het grondgebied van de Franse Republiek hebben opgedreven.


w