Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Enfant maltraité
Enfant soldat
Poisson soldat
Pompier volontaire
Pompière
Premier soldat
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Soldat
Soldat de 2e classe
Soldat du Christ
Soldat du feu
Soldat manoeuvre
Soldat rouge

Vertaling van "soldats est évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

gevechtssoldaat | soldaat infanterie chauffeur luchtmobiel | infanterist | soldaat infanterie








protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]




pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière

brandweerman | spuitgast | bedrijfsbrandweerman | brandweerman


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La problématique des enfants soldats est évidemment très importante mais aussi très complexe et spécifique.

2. De problematiek van de kindsoldaten is uiteraard zeer belangrijk, maar het is ook een zeer ingewikkelde en specifieke problematiek die doorgaans wordt benaderd vanuit een ruimere context.


En Belgique, comme dans d'autres démocraties occidentales qui n'ont plus été engagées dans des conflits depuis des décennies, de jeunes militaires sont formés actuellement dans des écoles et des établissements de formation, mais ils ne sont évidemment pas engagés dans des zones de conflit. Ils ne peuvent donc pas être considérés comme des enfants-soldats.

In België, net zoals in andere Westerse democratieën die decennialang niet in conflicten verwikkeld waren, worden ook nu jonge militairen opgeleid in scholen en opleidingsinstellingen, maar zij worden niet ingezet in conflictgebieden Deze jonge militairen zijn dan ook geen kindsoldaten..


La problématique - au sens large – de la réintégration des enfants soldats continue bien évidemment à se poser.

Er blijft uiteraard het probleem van de reïntegratie van kindsoldaten.


Ce retrait ne signifie évidemment pas que notre engagement en Afghanistan s'arrête là : plusieurs soldats restent stationnés à Kaboul en assurant une participation dans l'état-major de l'ISAF et aux différents quartiers généraux de Kaboul, et les missions à Kunduz (Provincial Reconstruction Teams et Military Advisory Teams), à Kandahar (Operation Guardian Falcon et Air Advisory Team) ainsi qu'à Mazar-e-Charif et Douchanbe au Tadjikistan continueront comme prévu jusqu'en fin 2014.

De terugtrekking betekent uiteraard niet het einde van ons engagement in Afghanistan: meerdere soldaten blijven in Kaboel gelegerd om onze aanwezigheid in de generale staf van ISAF en de verschillende hoofdkwartieren te Kaboel te verzekeren. De missies in Kunduz (Provincial Reconstruction Teams en Military Advisory Teams), in Kandahar (Operation Guardian Falcon en Air Advisory Team), in Mazar-i-Sharif en in Doesjanbe in Tadzjikistan zullen zoals voorzien tot einde 2014 duren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De longues spéculations ont évidemment suivi, concernant l'identité du groupe rebelle ayant mené l'attaque et qui a ôté la vie à dix soldats des forces de maintien de la paix de l'UA.

Er was daarna natuurlijk langdurige speculatie omtrent de identiteit van de rebellengroepering die de aanslag had uitgevoerd, diehet leven van tien soldaten eiste van deAU-vredesmacht.


Si nous pouvons évidemment remercier les soldats qui font leur devoir dans cette région difficile, notre obligation, en tant que politiques, de finalement concevoir une politique étrangère et de sécurité commune qui soit digne de ce nom quand les choses deviennent réellement sérieuses est toute aussi évidente.

We zijn de soldaten die in deze omstreden regio dienst doen, natuurlijk dank verschuldigd, maar het is ook glashelder dat wij als politici eindelijk moeten zorgen voor een gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid dat die naam ook dan verdient wanneer het menens wordt.


Nous sommes à nouveau entrés dans un cycle de violence où les torts, évidemment, sont partagés: roquettes sur les localités israéliennes, représailles disproportionnées de l’armée israélienne, enlèvement du soldat Shalit qui doit bien sûr être libéré, tout le monde l’a dit, ici.

We zijn opnieuw in een geweldsspiraal beland waarin uiteraard over en weer schendingen plaatsvinden; raketaanvallen op Israëlische doelen, buitensporige represailles door het Israëlische leger, het gijzelen van de soldaat Shalit, die uiteraard moet worden vrijgelaten, alles is al genoemd.


Il existe évidemment un manque de compréhension dans ce domaine. Par exemple, lors de la mission en République démocratique du Congo, aucune formation sur les droits des enfants et les orientations n’a été donnée, de sorte que, lorsque le personnel de la mission PESD rencontrait des enfants soldats, il ne savait tout simplement pas quoi faire.

Op dit terrein bestaan duidelijk nog een kennisachterstand in het veld. Zo vond bijvoorbeeld voor de missie in de Democratische Republiek Congo geen scholing plaats over de rechten van kinderen en de richtsnoeren, zodat het EVDB-personeel eenvoudigweg niet weet wat het moet doen wanneer het met kindsoldaten wordt geconfronteerd.


Le problème des enfants-soldats est évidemment important, mais aucun assistant social ou institutrice n'est en mesure de s'opposer à ce genre de milice.

Het probleem van de kindsoldaten is uiteraard groot, maar geen enkele hulpverlener of schooljuf kan zo'n militie tegenhouden.


La Belgique ne peut évidemment pas former les 130.000 soldats de la nouvelle armée.

België kan de 130.000 soldaten van het nieuwe leger natuurlijk niet allemaal opleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soldats est évidemment ->

Date index: 2020-12-12
w