Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solde budgétaire sous-jacent » (Français → Néerlandais) :

Le graphique l'illustre: pour de nombreux États membres, une amélioration annuelle de 0,5 % du PIB du solde budgétaire structurel (corrigé des mesures temporaires et des effets du cycle), correspondant à la valeur de référence habituelle du Pacte de stabilité et de croissance, sera loin de suffire pour ramener, même à plus long terme, le ratio de dette sous le seuil de 60 % prévu par le Traité.

De grafiek illustreert het : voor veel lidstaten zal een jaarlijkse groei met 0,5 % van het bruto binnenlands product (gecorrigeerd wat de tijdelijke maatregelen en cyclische effecten betreft), wat overeenkomt met de gebruikelijke referentiewaarde van het Stabiliteits- en Groeipact, onvoldoende zijn om zelfs op langere termijn de schuld terug te brengen tot minder dan 60 %, zoals in het Verdrag wordt gevraagd.


Le graphique l'illustre: pour de nombreux États membres, une amélioration annuelle de 0,5 % du PIB du solde budgétaire structurel (corrigé des mesures temporaires et des effets du cycle), correspondant à la valeur de référence habituelle du Pacte de stabilité et de croissance, sera loin de suffire pour ramener, même à plus long terme, le ratio de dette sous le seuil de 60 % prévu par le Traité.

De grafiek illustreert het : voor veel lidstaten zal een jaarlijkse groei met 0,5 % van het bruto binnenlands product (gecorrigeerd wat de tijdelijke maatregelen en cyclische effecten betreft), wat overeenkomt met de gebruikelijke referentiewaarde van het Stabiliteits- en Groeipact, onvoldoende zijn om zelfs op langere termijn de schuld terug te brengen tot minder dan 60 %, zoals in het Verdrag wordt gevraagd.


Art. 4. Les subventions visées à l'article 1, § 1 et § 2 sont payées en deux tranches, réparties de la façon suivante : - la première tranche de quatre-vingts pour cent après la signature du présent arrêté; - le solde de vingt pour cent est liquidé après présentation des pièces justificatives, à savoir les listes mensuelles de chaque employé-tuteur avec un résumé des tutelles exercées relatives à l'année budgétaire à laquelle la subvention se rapporte, et sous condition de l'acceptation par le service des Tutelles du SPF Justice.

Art. 4. De toelagen bedoeld in artikel 1, § 1 en § 2, worden in twee schijven betaald, uitgesplitst als volgt : - de eerste schijf van tachtig procent na de ondertekening van dit besluit; - het saldo van twintig procent wordt betaald na overlegging van de bewijsstukken, namelijk de maandelijkse lijsten van elke werknemer-voogd met een overzicht van de uitgeoefende voogdijen van het begrotingsjaar waarop de subsidie betrekking heeft, en onder voorbehoud van aanvaarding door de dienst Voogdij van de FOD Justitie.


60. rappelle l'importance de la transparence en tant que principe budgétaire sous-jacent; plaide donc en faveur d'une scission de la ligne relative aux représentants spéciaux de l'Union européenne (RSUE), ce qui donnerait un meilleur aperçu des dotations destinées aux différents représentants spéciaux; propose de transférer toutes les lignes budgétaires concernant les RSUE dans le budget du Service européen pour l'action extérieure (SEAE);

60. herinnert aan het belang van transparantie als fundamenteel begrotingsbeginsel; verzoekt daarom de lijn voor de speciale vertegenwoordigers van de Europese Unie (SVEU's) op te splitsen om een beter overzicht mogelijk te maken van de toewijzingen voor de individuele SVEU's; stelt voor om de SVEU-begrotingslijnen volledig over te hevelen naar de begroting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO);


60. rappelle l'importance de la transparence en tant que principe budgétaire sous-jacent; plaide donc en faveur d'une scission de la ligne relative aux représentants spéciaux de l'Union européenne (RSUE), ce qui donnerait un meilleur aperçu des dotations destinées aux différents représentants spéciaux; propose de transférer toutes les lignes budgétaires concernant les RSUE dans le budget du service européen pour l'action extérieure (SEAE);

60. herinnert aan het belang van transparantie als fundamenteel begrotingsbeginsel; verzoekt daarom de lijn voor de speciale vertegenwoordigers van de Europese Unie (SVEU's) op te splitsen om een beter overzicht mogelijk te maken van de toewijzingen voor de individuele SVEU's; stelt voor om de SVEU-begrotingslijnen volledig over te hevelen naar de begroting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO);


I. considérant que, dans un souci de transparence, un rapport sur le calcul et les données sous-jacentes de l'ajustement des soldes TVA et RNB devrait être présenté au Parlement chaque année dans le cadre de la procédure budgétaire, en ménageant suffisamment de temps pour son examen, et que la décision des États membres relative aux dates et aux montants des divers versements devrait être notifiée au Parlement;

I. overwegende dat, omwille van de transparantie, in het kader van de begrotingsprocedure jaarlijks een verslag over de berekeningen en de onderliggende gegevens voor de aanpassing van het btw- en bni-saldo bij het Parlement moet worden ingediend en dat het Parlement hiervoor de nodige tijd moet krijgen om dit te behandelen, en dat de lidstaten de datums en het bedrag van de aflossingen aan het Parlement moeten meedelen;


Dans le tableau annexé à la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, dans la sous-rubrique « 32-8 Fonds de Traitement du Surendettement », modifiée par la loi du 19 avril 2002, les mots « Paiement du solde des honoraires, émoluments et frais des médiateurs de dettes déterminé par le juge conformément à l'article 1675/19, alinéa 4, du Code judiciaire » sont insérés entre les mots « nature des dépenses autorisées » et les mots « Paiement du solde impayé ».

In de tabel die gevoegd is bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen worden in de subrubriek « 32-8 Fonds ter Bestrijding van de overmatige schuldenlast », gewijzigd bij de wet van 19 april 2002, de woorden « Betaling van het gedeelte van de erelonen, emolumenten en kosten van de schuldbemiddelaars dat door de rechter bepaald is overeenkomstig artikel 1675/19, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek » ingevoegd tussen de woorden « aard van de gemachtigde uitgaven : » en de woorden « Betaling van het onbetaald gebleven saldo ».


Le raisonnement sous-jacent est qu'il serait malvenu, à l'égard des citoyens européens, de défendre l'idée que les États membres qui n'ont pas donné suite aux recommandations budgétaires et socioéconomiques répétées puissent malgré tout continuer à bénéficier de fonds structurels européens.

Achterliggende gedachte is dat het niet te verdedigen is tegenover de Europese burgers dat lidstaten die niet hebben gereageerd op herhaalde budgettaire en sociaaleconomische aanbevelingen alsnog kunnen blijven genieten van Europese structuurfondsen.


En outre, la pratique a montré que le solde structurel n’était pas une indication suffisante de la position budgétaire sous-jacente d’un pays.

Bovendien is het structurele saldo in de praktijk een ontoereikende graadmeter voor de onderliggende begrotingssituatie van een land gebleken.


— périodicité et durée de l'attribution : tous les moyens prélevés sur le produit de l'IPP (y compris l'intervention de solidarité nationale) sont versés dans le courant de l'année budgétaire sous la forme de douzièmes provisoires; ces douzièmes constituent une avance sur les moyens définitifs, qui ne peuvent être déterminés qu'à l'issue de l'année budgétaire sur la base des paramètres définitifs; le solde de décompte définitif des moyens attribués d'une année budgétaire donnée (t) est imputé sur les douzièmes provisoires ajustés de ...[+++]

— periodiciteit en duur toekenning : alle middelen voorafgenomen op de opbrengst van de personenbelasting (met inbegrip van de nationale solidariteitstussenkomst) worden tijdens het begrotingsjaar doorgestort bij wijze van voorlopige twaalfden; deze twaalfden vormen een voorschot op de definitieve middelen die slechts na afloop van het betrokken begrotingsjaar, op basis van de definitieve parameters, kunnen vastgesteld worden; het definitief afrekeningssaldo van de toegewezen middelen van een gegeven begrotingsjaar (t) wordt verrekend in de aangepaste voorlopige twaalfden van het daaropvolgende begrotingsjaar (t+1), zoals deze ter gele ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solde budgétaire sous-jacent ->

Date index: 2024-11-20
w