Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solde des actions sera réparti » (Français → Néerlandais) :

Le solde des actions sera réparti entre un partenaire immobilier privé avec lequel l'État s'associera pour créer la Sicafi (désigné par une procédure de marché public), et les personnes qui participeront à l'introduction en bourse de cette société.

Het saldo van de aandelen zal worden verdeeld over een privé-partner vastgoed waarmee de Staat zich zal verenigen voor de oprichting van de vastgoedbevak (aan te wijzen via een openbare aanbestedingsprocedure) en de personen die aan de beursintroductie van deze vennootschap zullen deelnemen.


Le solde des actions sera réparti entre un partenaire immobilier privé avec lequel l'État s'associera pour créer la Sicafi (désigné par une procédure de marché public), et les personnes qui participeront à l'introduction en bourse de cette société.

Het saldo van de aandelen zal worden verdeeld over een privé-partner vastgoed waarmee de Staat zich zal verenigen voor de oprichting van de vastgoedbevak (aan te wijzen via een openbare aanbestedingsprocedure) en de personen die aan de beursintroductie van deze vennootschap zullen deelnemen.


Article 1. Le montant équivalent à la différence entre les remboursements effectués en vertu de l'article 5, § 2, alinéa 1, ou § 2bis, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, et les remboursements qui auraient dû être effectués si, par hypothèse, l'article 5, § 1, 2°, de la même loi avait été applicable, sera réparti entre les C.P.A.S. des communes qui ne pouvaient pas être choisies en 2016 comme lieu obligatoire d ...[+++]

Artikel 1. Het bedrag gelijk aan het verschil tussen de terugbetalingen die zijn gebeurd op basis van artikel 5, § 2, eerste lid, of § 2bis van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de terugbetalingen die zouden moeten zijn gebeurd indien, per hypothese, artikel 5, § 1, 2°, van dezelfde wet van toepassing zou zijn geweest, wordt verdeeld over de O.C.M.W'. s van de gemeenten die in 2016 niet als verplichte plaats van inschrijving mochten w ...[+++]


Article 1. Le montant équivalent à la différence entre les remboursements effectués en vertu de l'article 5, § 2, alinéa 1, ou § 2bis, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, et les remboursements qui auraient dû être effectués si, par hypothèse, l'article 5, § 1, 2°, de la même loi avait été applicable, sera réparti entre les C.P.A.S. des communes qui ne pouvaient pas être choisies en 2015 comme lieu obligatoire d ...[+++]

Artikel 1. Het bedrag gelijk aan het verschil tussen de terugbetalingen die zijn gebeurd op basis van artikel 5, § 2, eerste lid, of § 2bis van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de terugbetalingen die zouden moeten zijn gebeurd indien, per hypothese, artikel 5, § 1, 2°, van dezelfde wet van toepassing zou zijn geweest, wordt verdeeld over de O.C.M.W'. s van de gemeenten die in 2015 niet als verplichte plaats van inschrijving mochten w ...[+++]


Le solde fait, quant à lui, l’objet d’un projet d’arrêté royal, actuellement en préparation et sera réparti conformément à l’article 7 §1 Al 2 et 3 de la loi du 6 décembre 2005 relative à l’établissement et au financement de plans d’action en matière de sécurité routière, telle que modifiée par les lois programmes du 8 juin 2008 et du 23 décembre 2009.

Het saldo maakt van zijn kant het voorwerp uit van een ontwerp van koninklijk besluit, dat op dit ogenblik in voorbereiding is en verdeeld zal worden in overeenkomst met artikel 7 § 1 2de en 3de lid van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, zoals gewijzigd bij de programmawetten van 8 juni 2008 en 23 december 2009.


Le solde sera réparti entre les régions et l'État fédéral ne se prononce pas à ce sujet.

Het saldo van deze middelen wordt verdeeld over de gewesten en daar spreekt de federale Staat zich niet over uit.


L'article 7, alinéa 3, prévoit ensuite que le solde disponible sera réparti entre les différentes entités définies à l'alinéa 1, sur la base d'une clé de répartition fixée par arrêté royal après avis de la commission visée à l'article 8.

Artikel 7, derde lid, bepaalt vervolgens dat het beschikbare saldo zal verdeeld worden tussen de verschillende, in het eerste lid bedoelde entiteiten, op basis van een bij koninklijk besluit na advies van de in artikel 8 bedoelde commissie vastgestelde verdeelsleutel.


Il existe des "primes de responsabilisation", en ce sens que le solde annuel du Fonds de sécurité routière (visé à l'article 7, § 1er, alinéas 2 et 3 de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière et modifié par les lois du 8 juin 2008 et du 23 décembre 2009) est réparti entre les zones de police et la police fédérale sur la base de la localisation de la c ...[+++]

Twee derde van de ontvangsten komt van Vlaanderen, het Brussels hoofdstedelijk gewest neemt ongeveer tien procent voor zijn rekening en de rest komt uit Wallonië. Responsabiliserende incentives bestaan in de zin dat het jaarlijks saldo van het Verkeersveiligheidsfonds (zoals bedoeld in artikel 7, §1, tweede en derde lid van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, en zoals gewijzigd door de wetten van 8 juni 2008 en van 23 december 2009) verdeeld worden tussen de poli ...[+++]


S'il reste un solde par rapport au financement octroyé aux hôpitaux qui ont rentré l'attestation visée à l'alinéa précédent, ce solde sera réparti entre ces mêmes hôpitaux».

Indien er een saldo overblijft t.o.v. de aan de ziekenhuizen toegekende financiering, die het in het vorige lid bedoelde attest hebben ingediend, wordt dit saldo onder diezelfde ziekenhuizen verdeeld.


Si le montant du dividende à distribuer est inférieur à 7 % de l'apport en capital (augmenté le cas échéant de la prime d'émission) représenté par l'ensemble des actions de catégorie A, la totalité du dividende à distribuer sera répartie prorata entre les actions de catégorie A. Si le montant du dividende à distribuer est supérieur au susdit montant, le solde du dividende à distribuer sera ...[+++]

Indien het bedrag van het uit te keren dividend lager is dan 7 % van de inbreng in het kapitaal (gebeurlijk verhoogd met de uitgiftepremie) vertegenwoordigd door de totaliteit van de aandelen van categorie A, zal het totaal uit te keren dividend pro rata verdeeld worden onder de aandelen van categorie A. Indien het bedrag van het uit te keren dividend hoger is dan voornoemd bedrag, zal het saldo van het uit te keren dividend gelijk verdeeld worden onder alle aandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solde des actions sera réparti ->

Date index: 2022-05-28
w