Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnésie globale transitoire
GNSS
GPS
Galileo
Insuffisance cardiaque globale
Navigation par satellite
PRG
Potentiel de réchauffement global
Réchauffement climatique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du climat
Réchauffement global
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire
Solde budgétaire primaire
Solde de l'enveloppe globale
Solde des administrations publiques
Solde primaire
Solde public
Syndrome asthénique
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Vertaling van "solde global " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
solde de l'enveloppe globale

saldo van het totale bedrag


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]


solde des administrations publiques | solde public

overheidssaldo


solde budgétaire primaire | solde primaire

primair begrotingssaldo | primair saldo


amnésie globale transitoire

voorbijgaande globale amnesie


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


insuffisance cardiaque globale

biventriculaire decompensatie


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IV. - Résultat budgétaire Art. 15. Tous services réunis, budget et Fonds budgétaires, les résultats globaux du budget de 2007 se présentent comme suit : Résultats de l'année 2007 (articles 11 et 14) : Budget - Excédent de dépenses - 294.429.055,24 € Fonds budgétaires - Excédent de recettes - 27.827.523,70 € Total - Excédent de dépenses - 266.601.531,54 € dont les produits d'emprunts consolidés 0,00 € ce qui porte le solde global de l'année budgétaire, hors produits d'emprunts à : - 266.601.531,54 € TITRE II. - Opérations effectuées en exécution des budgets des organismes d'intérêt public de la catégorie A, énumérés à l'article 1 de la ...[+++]

IV. - Begrotingsresultaat Art. 15. Voor alle diensten samen, zowel begroting als Begrotingsfondsen, zijn de globale resultaten van de begroting voor 2007 als volgt : Resultaten van het jaar 2007 (artikelen 11 en 14) : Begroting - Uitvagenoverschot - 294.429.055,24 € Begrotingsfondsen - Ontvangstenoverschot 27.827.523,70 € Totaal - Uitgavenoverschot - 266.601.531,54 € waarvan de opbrengsten van de geconsolideerde leningen 0,00 € en waardoor het globale saldo van het begrotingshaar zonder de leningopbrengsten bedraagt : - 266.601.531, ...[+++]


IV. - Résultat budgétaire Art. 15. Tous services réunis, budget et Fonds budgétaires, les résultats cumulés du budget de 2006 se présentent comme suit : Résultats de l'année 2006 (articles 11 et 14) : Budget - Excédent de recettes 142.932.210,48 € Fonds budgétaires - Excédent de recettes 6.655.741,35 € Total - Excédent de recettes 149.587.951,82 € dont les produits d'emprunts consolidés 175.000.000,00 € ce qui porte le solde global de l'année budgétaire, hors produits d'emprunts à : - 25.412.048,17 € TITRE II. - Opérations effectuées en exécution des budgets des organismes d'intérêt public de la catégorie A, énumérés à l'article 1 de ...[+++]

IV. - Begrotingsresultaat Art. 15. Voor alle diensten samen, zowel begroting als Begrotingsfondsen, zijn de gecumuleerde resultaten van de begroting voor 2006 als volgt : Resultaten van het jaar 2006 (artikelen 11 en 14) : Begroting - Ontvangstenoverschot 142.932.210,48 € Begrotingsfondsen - Ontvangstenoverschot 6.655.741,35 € Totaal - Ontvangstenoverschot 149.587.951,83 € waarvan de opbrengsten van de geconsolideerde leningen 175.000.000,00 € en waardoor het globale saldo van het begrotingsjaar zonder de leningopbrengsten bedraagt : - 25.412.048,17 € TITEL II. - Verrichtingen gedaan ter uitvoering van de begrotin ...[+++]


Pour le premier semestre de l'année 2015 (du 1er janvier 2015 au 30 juin 2015), les données relatives aux récupérations sont les suivantes: (1) Nouvelles créances dont la répétition a été ordonnée + augmentations de créances (2) À imputer sur les constats de l'année 2015 et ceux des années antérieures (3) Solde global à récupérer pour les constats de l'année 2015 et ceux des années antérieures 4.

Voor het eerste semester van het jaar 2015 (van 1 januari 2015 tot 30 juni 2015) zijn dit de gegevens betreffende de terugvorderingen: (1) Nieuwe schuldvorderingen waarvan de terugvordering werd opgelegd + stijgingen van schuldvorderingen (2) Aan te rekenen op de vastgestelde bedragen van het jaar 2015 en op die van de voorgaande jaren (3) Globaal terug te vorderen saldo voor de vastgestelde bedragen van het jaar 2015 en die van de voorgaande jaren 4.


Si la durée du crédit pont n'est pas connue, on calcule le taux annuel effectif global en partant de l'hypothèse que la durée du crédit est de douze mois; 5° en cas de contrat de crédit à durée indéterminée, autre que les contrats de crédit visés au 4° du présent paragraphe : a) pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière, le crédit est réputé être octroyé pour une durée de vingt ans à partir de la date du prélèvement initial, et le paiement final effectué par le consommateur liquide le solde du capital, les intér ...[+++]

Indien de duur van het overbruggingskrediet onbekend is wordt bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage uitgegaan van de veronderstelling dat de duur twaalf maanden bedraagt; 5° in geval van een andere kredietovereenkomst voor onbepaalde duur dan de kredietovereenkomsten bedoeld onder 4° van deze paragraaf wordt geacht dat : a) voor de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming, het krediet vanaf de datum van de eerste kredietopneming voor een periode van 20 jaar wordt verstrekt en dat de laatste betaling door de consument het saldo van het k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dette financière nette globale de la SNCB-Holding à la date du 31 décembre 2013 a été répartie comme suit entre la SNCB et Infrabel: - les dettes (aussi bien la dette d'ABX que les dettes commerciales en général) qu'il était possible d'attribuer directement à l'opérateur et au gestionnaire de l'infrastructure ont été réparties d'abord; - le solde restant a été réparti globalement selon une clé de 45 % pour Infrabel et 55 % pour la SNCB.

De globale netto financiële schuld van de NMBS Holding per 31 december 2013 werd als volgt verdeeld over de NMBS en Infrabel: - de schulden (zowel de ABX-schuld als de commerciële schulden in het algemeen) die rechtstreeks konden toegewezen worden aan de operator en de infrastructuurbeheerder werden eerst verdeeld; - het resterende saldo werd globaal verdeeld volgens een sleutel van 45 % voor Infrabel en 55 % voor de NMBS.


Le solde des montants perçus en vertu des dispositions de la présente loi est affecté, d’une part, à la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants visée à l’article 2 de l’arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l’introduction d’une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et, d’autre part, à I’ONSS Gestion globale, v ...[+++]

Het saldo van de krachtens de bepalingen van deze wet geïnde bedragen wordt krachtens een verdeling die jaarlijks wordt bepaald bij een koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, enerzijds, toegewezen aan het globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van d ...[+++]


La compensation comprend deux phases: déterminer les soldes bilatéraux puis, par l'addition des soldes bilatéraux, calculer la position globale de chacun vis-à-vis de la communauté pour ne faire qu'un seul règlement selon la position débitrice ou créditrice de l'établissement considéré.

De compensatie bestaat uit twee fasen : bepaling van de bilaterale saldi en vervolgens door de toevoeging van de bilaterale saldo's, de berekening van de algemene stand van elk ten opzichte van de gemeenschap om slechts één vereffening te maken naar gelang van de creditstand of debetstand van de beschouwde instelling


Ces apports sont imputés sur le solde visé au § 1, sans que le montant global des apports effectués par des actionnaires privés, dans lesquels une société publique d'investissement ne détient pas, directement ou indirectement, une participation représentant 25 % ou plus du capital ou à laquelle est attaché un droit de vote égal ou supérieur à 25 % des voix attachées à l'ensemble des actions émises, ne puisse être inférieur à un tiers du montant global des apports prévus par le contrat de reconversion.

Deze inbrengen worden toegerekend op het in § 1 bedoelde saldo, zonder dat het gezamenlijk bedrag van de inbrengen door privé-aandeelhouders waarin een openbare investeringsmaatschappij noch rechtstreeks noch onrechtstreeks een participatie bezit, die 25 % of meer vertegenwoordigt van het kapitaal of waaraan een stemrecht is verbonden gelijk aan 25 % of meer van de stemrechten verbonden aan het totale aantal uitgegeven aandelen, minder mag zijn dan één derde van het gezamenlijk conversiecontract.


Ces apports sont imputés sur le solde visé au § 1, sans que le montant global des apports effectués par des actionnaires privés, dans lesquels une société publique d'investissement ne détient pas, directement ou indirectement, une participation représentant 25 % ou plus du capital ou à laquelle est attaché un droit de vote égal ou supérieur à 25 % des voix attachées à l'ensemble des actions émises, ne puisse être inférieur à un tiers du montant global des apports prévus par le contrat de reconversion.

Deze inbrengen worden toegerekend op het in § 1 bedoelde saldo, zonder dat het gezamenlijk bedrag van de inbrengen door privé-aandeelhouders waarin een openbare investeringsmaatschappij noch rechtstreeks noch onrechtstreeks een participatie bezit, die 25 % of meer vertegenwoordigt van het kapitaal of waaraan een stemrecht is verbonden gelijk aan 25 % of meer van de stemrechten verbonden aan het totale aantal uitgegeven aandelen, minder mag zijn dan één derde van het gezamenlijk conversiecontract.


Ces apports sont imputés sur le solde visé au §1 , sans que le montant global des apports effectués par des actionnaires privés, dans lesquels une société publique d'investissement ne détient pas, directement ou indirectement, une participation représentant 25% ou plus du capital ou à laquelle est attaché un droit de vote égal ou supérieur à 25% des voix attachées à l'ensemble des actions émises, ne puisse être inférieur à un tiers du montant global des apports prévus par le contrat de reconversion.

Deze inbrengen worden toegerekend op het in §1 bedoelde saldo, zonder dat het gezamenlijk bedrag van de inbrengen door privé-aandeelhouders waarin een openbare investeringsmaatschappij noch rechtstreeks noch onrechtstreeks een participatie bezit, die 25% of meer vertegenwoordigt van het kapitaal of waaraan een stemrecht is verbonden gelijk aan 25% of meer van de stemrechten verbonden aan het totale aantal uitgegeven, minder mag zijn dan één derde van het gezamenlijk conversiecontract.


w