L. considérant que la gouvernance démocratique, le respect des droits humains et un plus grand souci de la résolution des conflits, de la consolidation de la paix et de la construction de l'appareil d'État sont indispensables pour assurer le passage sans heurts de la fragilité à la paix et à la sécurité ainsi que pour fonder des institutions durables et solidaires,
L. overwegende dat democratisch bestuur, eerbiediging van de mensenrechten en meer aandacht voor conflictoplossing, vredesopbouw en natievorming noodzakelijk zijn om de overgang van kwetsbaarheid naar vrede en veiligheid te vergemakkelijken en om duurzame en niemand uitsluitende instellingen te onderbouwen,