Ces initiatives pourront être encouragées par une orientation appropriée des instruments qui existent dans la Communauté et leur utilisation efficace et coordonnée. 4. poursuivre les initiatives qui contribuent à la promotion de l'industrie du contenu d'information et des nouveaux services d'information, compte tenu de la nécessité de répercuter les contenus et les services vers l'ensemble de l'industrie ; 5.continuer à examiner les différents projets pilotes et autres expériences menés à l'échelon européen et dans les Etats membres en ce qui concerne le développement de la Société de l'Information, et encourager la diffusion de leurs résultats et des meilleures pratiques; 6. prendre en considération dans les programmes-cadr
es de RD a ...[+++]ctuels et futurs, les priorités qui sont conformes aux résultats des analyses évoquées ci-avant et qui sont les plus favorables au développement industriel. 7. étudier, dans le cadre de la politique évoquée ci-dessus, le potentiel offert par des actions conjointes à l'échelle de l'Union et des Etats membres, visant notamment les aspects suivants : -renforcement de la coopération entre les entreprises européennes en particulier dans le cas des PME ; -renforcement des activités de normalisation qui facilitent l'introduction rapide de nouveaux services, l'accès à l'information et les échanges d'informations; 8. poursuivre l'analyse des obstacles et des implications d'ordre juridique et réglementaire liés au développement d'un environnement ouvert et concurrentiel. 9. présenter au Conseil, au cours de l'année 1996, une communication comportant les actions qu'il convient d'envisager à l'échelle de l'Union pour la création d'un espace industriel concurrentiel capable de relever les défis et de répondre aux attentes qui résultent de la société de l'information et informer périodiquement le Conseil du suivi des initiatives spécifiquement liées aux aspects industriels de la société de l'information".Deze initiatieven kunnen worden bevorderd door een passende oriëntatie van de bestaande instrumenten in de Gemeenschap en een efficiënt en gecoördineerd gebruik daarvan ; 4. initiatieven te ontplooien die bijdragen tot de bevordering van de inhoudindustrie en de nieuwe informatiediensten, rekening houdend met de noodzaak dat de industrie in het algem
een hiervan profijt moet kunnen trekken ; 5. verder onderzoek te doen naar de verschillende modelprojecten en andere experimenten die op Europees niveau en in de verschillende Lid-Staten op gang zijn gebracht met betrekking tot de opbouw van de informatiemaatschappij, en de verspreiding van
...[+++] de onderzoeksresultaten en de beste methoden te bevorderen ; 6. in de huidige en toekomstige kaderprogramma's voor O O rekening te houden met de prioriteiten die voortvloeien uit de resultaten van bovenvermelde analyses en die de ontwikkeling van de industrie het meest in de hand werken ; 7. in het kader van het boven geschetste beleid na te gaan welke mogelijkheden worden geboden door gezamenlijke acties op het niveau van de Unie en op dat van de Lid-Staten, gericht op : - versterking van de samenwerking tussen de Europese ondernemingen, met name tussen de KMO's ; - uitbreiding van de normalisatiewerkzaamheden die bevorderlijk zijn voor een snelle invoering van nieuwe diensten, alsmede voor toegang tot en uitwisseling van informatie ; 8. verder de belemmeringen en de gevolgen op juridisch en regelgevend gebied te analyseren die met de ontwikkeling van een open en concurrerende omgeving gepaard gaan ; 9. in de loop van 1996 een mededeling aan de Raad voor te leggen met een opsomming van de maatregelen die in de Unie moeten worden overwogen voor de totstandbrenging van een concurrerende industriële ruimte die een antwoord kan bieden op de uitdagingen en verwachtingen van de informatiemaatschappij, en voorts de Raad geregeld te informeren over de follow-up van de initiatieven die speciaal verband houden met de industriële aspecte ...