Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Alliance électorale de Solidarité
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal avec calcul urétéral
FSUE
Fonds de solidarité de l'UE
Fonds de solidarité de l'Union européenne
Ingénieure calcul
Ingénieure structures
Panier d’extraction de calculs biliaires
Solidarité entre générations
Solidarité intergénérationnelle
Spécialiste en techniques de calcul

Traduction de «solidarité calcule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Verkiezings Actie Solidariteit | AWS [Abbr.]


Fonds de solidarité de l'UE | Fonds de solidarité de l'Union européenne | FSUE [Abbr.]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie | SFEU [Abbr.]


solidarité entre générations | solidarité intergénérationnelle

intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties


Calcul du rein avec calcul de l'uretère

niersteen met uretersteen


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


calcul rénal avec calcul urétéral

nier- en uretersteen


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

calculatie-ingenieur | calculator


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


panier d’extraction de calculs biliaires

Dormia-mandje voor galstenen


dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des données communiquées par l'organisateur, l'organisme de solidarité calcule chaque trimestre la cotisation de solidarité selon les formules ci-après : Prime = 4,5 p.c. x 1 p.c (W x 1,08) pour les appointements et la prime de fin d'année se rapportant à la période du 1 janvier 2002 jusqu'au 31 décembre 2005.

Op basis van de gegevens meegedeeld door de inrichter berekent de solidariteitsinstelling per trimester de solidariteitsbijdrage overeenkomstig de volgende formules : Premie = 4,5 pct. x 1 pct (W x 1,08) voor de weddes en de eindejaarspremie die betrekking hebben op de periode 1 januari 2002 tot en met 31 december 2005.


Cette solidarité est soutenue par les communes ou zones de police pluricommunales qui se trouvent dans la situation 1 ou 3, où le calcul selon la clé de répartition 25 %/75 % est plus avantageux que le calcul à 100 % en fonction du coefficient salarial du mois d'août 2002.

Deze solidariteit wordt gedragen door de gemeenten of meergemeentepolitiezones die zich in de situatie 1 of 3 bevinden en waarbij de berekening volgens de verdeelsleutel 25 %/75 % voordeliger is dan de berekening aan 100 % in functie van de weddencoëfficiënt van de maand augustus 2002.


Les zones de police précitées relevant de la situation 1 ou 3 octroient chacune par solidarité un même pourcentage de la différence positive entre, d'une part, le résultat, pour leur zone, du calcul visé à l'article 4 et, d'autre part, le résultat, pour leur zone, du calcul par lequel 100 % du montant total de l'allocation sociale fédérale serait réparti en fonction du coefficient salarial.

De voormelde politiezones in de situatie 1 of 3 staan elk in solidariteit eenzelfde percentage af van het positief verschil tussen enerzijds het resultaat voor hun zone van de berekening zoals bepaald in artikel 4 en anderzijds het resultaat voor hun zone van de berekening waarbij 100 % van het totaalbedrag van de federale sociale toelage zou worden verdeeld in functie van de weddencoëfficiënt.


Art. 5. Pour le calcul de la prime de fin d'année, les jours au cours desquels l'intérimaire est occupé dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, donnant lieu uniquement au paiement de cotisations de solidarité, n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul du nombre de jours.

Art. 5. De dagen waarop de uitzendkracht tewerkgesteld wordt in het kader van een arbeidsovereenkomst voor de tewerkstelling van studenten, die enkel aanleiding geven tot het betalen van solidariteitsbijdragen, komen niet in aanmerking voor de berekening van het aantal dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Le montant du transfert de solidarité de chaque caisse de vacances s'obtient en déduisant le montant des frais de gestion calculés du montant du produit calculé des placements, et ce selon la formule finale suivante :

Art. 3. Het bedrag van de solidariteitsoverdracht van elk vakantiefonds wordt bekomen door het verschil te maken tussen het bedrag van de berekende opbrengst van de beleggingen en het bedrag van de berekende beheerskosten en dat volgens de volgende formule :


Cette solidarité est soutenue par les communes ou zones de police pluricommunales qui se trouvent dans la situation 1 ou 3, où le calcul selon la clé de répartition 30 %/70 % est plus avantageux que le calcul à 100 % en fonction du coefficient salarial du mois d'août 2002.

Deze solidariteit wordt gedragen door de gemeenten of meergemeentelijke politiezones die zich in de situatie 1 of 3 bevinden en waarbij de berekening volgens de verdeelsleutel 30 %/70 % voordeliger is dan de berekening aan 100 % in functie van de weddencoëfficiënt van de maand augustus 2002.


Sur la base des données communiquées par l'organisateur, l'organisme de solidarité calcule au 1 août de chaque année la cotisation de solidarité relative à l'année précédente pour chaque affilié actif pendant cette année précédante selon la formule ci-après :

Op basis van de gegevens meegedeeld door de inrichter berekent de solidariteitsinstelling per 1 augustus van elk jaar de solidariteitsbijdrage met betrekking tot het voorgaande jaar voor elke aangeslotene in dienst tijdens dat voorgaande jaar overeenkomstig de volgende formule :


Sur la base des données communiquées par l'organisateur, l'organisme de solidarité calcule au 1 août de chaque année la cotisation de solidarité relative à l'année précédente pour chaque affilié actif pendant cette année précédente selon la formule ci-après :

Op basis van de gegevens meegedeeld door de inrichter berekent de solidariteitsinstelling per 1 augustus van elk jaar de solidariteitsbijdrage met betrekking tot het voorgaande jaar voor elke aangeslotene in dienst tijdens dat voorgaande jaar overeenkomstig de volgende formule :


Sur la base des données communiquées par l'organisateur, l'organisme de solidarité calcule au 1 août de chaque année la cotisation de solidarité relative à l'année précédente pour chaque affilié actif pendant cette année précédente selon la formule ci-après :

Op basis van de gegevens meegedeeld door de inrichter berekent de solidariteitsinstelling per 1 augustus van elk jaar de solidariteitsbijdrage met betrekking tot het voorgaande jaar voor elke aangeslotene in dienst tijdens dat voorgaande jaar overeenkomstig de volgende formule :


Sur la base des données communiquées par l'organisateur, l'organisme de solidarité calcule au 1 août de chaque année la cotisation de solidarité relative à l'année précédente pour chaque affilié actif pendant cette année précédente selon la formule ci-après :

Op basis van de gegevens meegedeeld door de inrichter berekent de solidariteitsinstelling op 1 augustus van elk jaar de solidariteitsbijdrage met betrekking tot het voorgaande jaar voor elke aangeslotene in dienst tijdens dat voorgaande jaar, overeenkomstig de volgende formule :


w