Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solidarité communautaire devrait également » (Français → Néerlandais) :

Au besoin, le programme communautaire devrait également mettre en place des mesures d'accompagnement liées, par exemple, au soutien d'activités transfrontalières et de réseaux mondiaux.

Waar nodig moeten begeleidende maatregelen worden genomen die bijvoorbeeld verband houden met de ondersteuning van grensoverschrijdende activiteiten en wereldwijde netwerken.


Par ailleurs, l'approbation par le Parlement de l'Accord de 1994 est également proposée par le Gouvernement sur base de la solidarité communautaire par rapport aux autres Etats membres de l'Union Européenne qui l'ont déjà ratifié.

De Regering legt de Overeenkomst van 1994 aan het Parlement ter goedkeuring voor, mede uit hoofde van de communautaire solidariteit ten aanzien van de Lid-Staten van de Europese Unie die de Overeenkomst reeds hebben bekrachtigd.


Le gouvernement soumet ce (troisième) accord de 2006 au Parlement pour approbation, également dans un souci de solidarité communautaire vis-à-vis des États membres de l'Union européenne qui l'ont déjà ratifié.

De regering legt deze (derde) Overeenkomst van 2006 aan het Parlement ter goedkeuring voor, mede uit hoofde van de communautaire solidariteit ten aanzien van de lidstaten van de Europese Unie die de Overeenkomst reeds bekrachtigd hebben.


Qu'il me soit également permis de rendre hommage à ces milliers d'associations de la société civile, principalement les associations de femmes, sans lesquelles la mise en œuvre de la microfinance n'aurait pas pu se faire, tant les femmes, nous le savons, assurent la cohésion de la solidarité communautaire.

Ook moet hulde worden gebracht aan de duizenden verenigingen uit het maatschappelijke middenveld, vooral vrouwenverenigingen, zonder dewelke de microfinanciering nooit in de praktijk zou zijn toegepast. Vrouwen verzekeren immers de sociale cohesie.


Le gouvernement soumet ce (troisième) accord de 2006 au Parlement pour approbation, également dans un souci de solidarité communautaire vis-à-vis des États membres de l'Union européenne qui l'ont déjà ratifié.

De regering legt deze (derde) Overeenkomst van 2006 aan het Parlement ter goedkeuring voor, mede uit hoofde van de communautaire solidariteit ten aanzien van de lidstaten van de Europese Unie die de Overeenkomst reeds bekrachtigd hebben.


Concrètement, il devrait être mis sur pied un fonds d'investissement dans lequel l'organisme public prendrait une participation minoritaire, alors que les entreprises privées, réputées majoritaires, ne chercheraient pas uniquement le rendement de leurs investissements, mais bien également à assurer des objectifs de solidarité dans le cadre de leurs engagements sociétaux.

Concreet zou er een investeringsfonds moeten worden opgericht, waarin de openbare instelling een ??minderheidsbelang zou nemen, terwijl de privébedrijven, die meerderheidsaandeelhouder zouden zijn, niet alleen hun investeringen zouden willen laten renderen, maar ook solidariteit zouden nastreven in het kader van hun maatschappelijk engagement.


(24) La solidarité européenne devrait également, le cas échéant, prendre la forme de secours relevant de la protection civile fournis par la Communauté et ses États membres.

(24) Waar nodig moet de Europese solidariteit ook de vorm aannemen van door de Gemeenschap en de lidstaten verstrekte bijstand inzake civiele bescherming.


L'aide communautaire devrait également faciliter la coordination et la mise en œuvre d'actions visant à développer la société de l'information dans l'ensemble des États membres.

De ondersteuning door de Gemeenschap moet ook de coördinatie en de uitvoering van acties voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij in alle lidstaten vergemakkelijken.


Cette action communautaire devrait également contribuer à améliorer la politique en matière d'information dans les régions frontalières. Celle-ci soulignerait les nouvelles opportunités de coopération transfrontalière et d'intégration économique avec les pays candidats.

Deze communautaire actie moet eveneens bijdragen tot een verbetering van het voorlichtingsbeleid in de grensregio's, het vestigen van de aandacht op nieuwe mogelijkheden tot grensoverschrijdende samenwerking en economische integratie met de kandidaat-lidstaten.


La solidarité entre générations qui vaut pour l'assurance maladie devrait également jouer dans ce cas.

De solidariteit tussen de generaties, die geldt in de ziekteverzekering, zou ook hier moeten meespelen.


w