Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
FDLP
FDPLP
FSUE
Fonds de solidarité de l'Union européenne
Fonds spécial de solidarité
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
ROAD
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
République démocratique populaire du Yémen
République populaire démocratique de Corée
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Traduction de «solidarité démocratique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Burgerbeweging voor Democratische Actie | ROAD [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]


République démocratique du Timor-Leste

Democratische Republiek Oost-Timor


République populaire démocratique de Corée

Democratische Volksrepubliek Korea


République démocratique populaire du Yémen

Democratische Republiek Jemen


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


Fonds de solidarité de l'Union européenne [ FSUE ]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]


Fonds spécial de solidarité

Bijzonder Solidariteitsfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE a condamné avec fermeté la tentative de coup d’État du 15 juillet, qu’elle considère comme une atteinte directe aux principes démocratiques, et a fait part au peuple turc et à ses institutions démocratiques de son soutien total et de sa solidarité sans faille.

De EU heeft de mislukte poging tot staatsgreep van 15 juli krachtig veroordeeld en beschouwt deze als een rechtstreekse aanval op de democratische beginselen. Zij heeft haar volledige steun en solidariteit met het Turkse volk en de democratische instellingen van het land uitgesproken.


mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement de mettre en œuvre un marché unique numérique connecté; réaliser notre objectif d'une union de l'énergie ambitieuse et d'une politique visionnaire en matière de changement climatique; enfin, continuer à renforcer la légitimité démocratique au niveau de l'UE ...[+++]

de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de democratische legitimiteit op EU-niveau ve ...[+++]


Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

Maar wij hebben ook krachtige waarden, democratische instellingen, aandacht voor economische, sociale en territoriale cohesie en solidariteit, respect voor het milieu, culturele diversiteit en gendergelijkheid, om maar een paar sterke punten te noemen.


L'auteur de la présente proposition est d'avis qu'une mesure symbolique de solidarité démocratique des mandataires publics (sénateurs, députés, bourgmestres, et c.) serait de nature à les sensibiliser davantage à cette question trop longtemps négligée et à les inciter à exercer sur le pouvoir exécutif fédéral une pression unanime pour que lui soit reconnue un caractère prioritaire.

De indiener van dit voorstel meent dat een symbolisch gebaar van democratische solidariteit vanwege de bewindslieden en de gezagdragers (senatoren, volksvertegenwoordigers, burgemeesters, enz.) hun aandacht zal vestigen op die al te lang verwaarloosde kwestie en hen ertoe zal aanzetten om druk uit te oefenen op de federale uitvoerende macht opdat die dergelijke kwesties bovenaan op de agenda plaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'on ne peut décemment soutenir que les prestations d'un travailleur indépendant l'oblige à moins d'efforts et de soins que celles des mandataires publics concernés, l'alignement du régime des pensions des seconds sur celui du premier constitue le corollaire naturel de l'équité et de la solidarité démocratique.

Men kan moeilijk beweren dat zelfstandigen minder hard moeten werken voor hun uitkeringen dan de betrokken bewindslieden en gezagdragers, zodat het omwille van de billijkheid en de democratische solidariteit niet meer dan normaal is dat het pensioenstelsel van de laatstgenoemden wordt aangepast aan dat van de eerstgenoemden.


À l'ouverture de la « table ronde » relative à la question des pensions des travailleurs indépendants, l'auteur de la présente proposition est d'avis qu'une mesure symbolique de solidarité démocratique des mandataires publics (sénateurs, députés, bourgmestres, et c.) serait de nature à les sensibiliser davantage à cette question trop longtemps négligée et à les inciter à exercer sur le pouvoir exécutif fédéral une pression unanime pour que lui soit reconnue un caractère prioritaire.

Bij de start van de « rondetafel » over de pensioenen van zelfstandigen meent de indiener van dit voorstel dat een symbolisch gebaar van democratische solidariteit vanwege de bewindslieden en de gezagdragers (senatoren, volksvertegenwoordigers, burgemeesters, enz.) hun aandacht zal vestigen op die al te lang verwaarloosde kwestie en hen ertoe zal aanzetten om druk uit te oefenen op de federale uitvoerende macht opdat die dergelijke kwesties bovenaan op de agenda plaatst.


Considérant que l'on ne peut décemment soutenir que les prestations d'un travailleur indépendant l'oblige à moins d'efforts et de soins que celles des mandataires publics concernés, l'alignement du régime des pensions des seconds sur celui du premier constitue le corollaire naturel de l'équité et de la solidarité démocratique.

Men kan moeilijk beweren dat zelfstandigen minder hard moeten werken voor hun uitkeringen dan de betrokken bewindslieden en gezagdragers, zodat het omwille van de billijkheid en de democratische solidariteit niet meer dan normaal is dat het pensioenstelsel van de laatstgenoemden wordt aangepast aan dat van de eerstgenoemden.


À l'ouverture de la « table ronde » relative à la question des pensions des travailleurs indépendants, l'auteur de la présente proposition est d'avis qu'une mesure symbolique de solidarité démocratique des mandataires publics (sénateurs, députés, bourgmestres, et c.) serait de nature à les sensibiliser davantage à cette question trop longtemps négligée et à les inciter à exercer sur le pouvoir exécutif fédéral une pression unanime pour que lui soit reconnue un caractère prioritaire.

Bij de start van de « rondetafel » over de pensioenen van zelfstandigen meent de indiener van dit voorstel dat een symbolisch gebaar van democratische solidariteit vanwege de bewindslieden en de gezagdragers (senatoren, volksvertegenwoordigers, burgemeesters, enz.) hun aandacht zal vestigen op die al te lang verwaarloosde kwestie en hen ertoe zal aanzetten om druk uit te oefenen op de federale uitvoerende macht opdat die dergelijke kwesties bovenaan op de agenda plaatst.


améliorer le niveau des compétences et des aptitudes clés des jeunes, y compris des jeunes moins favorisés, et favoriser la participation à la vie démocratique en Europe et au marché du travail, la citoyenneté active, le dialogue interculturel, l'intégration sociale et la solidarité, notamment en accroissant les possibilités de mobilité à des fins d'éducation et de formation pour les jeunes, les personnes actives dans le domaine de l'animation socio-éducative ou dans les organisations de jeunesse ainsi que les animateurs de jeunesse, ...[+++]

verhoging van het niveau van de kerncompetenties en vaardigheden van jongeren, waaronder kansarme jongeren, bevordering van de participatie in de democratie in Europa en de arbeidsmarkt, van actief burgerschap, van interculturele dialoog, van sociale inclusie en solidariteit, met name door de mogelijkheden voor leermobiliteit voor jongeren, mensen die actief zijn in jeugdwerk en jeugdorganisaties en jeugdleiders te verruimen en door sterkere koppelingen tussen jeugdzaken en de arbeidsmarkt te leggen.


Leur modèle repose sur la solidarité, la gouvernance démocratique, la participation des membres et la proximité entre membres et clients, désireux de satisfaire leurs intérêts plutôt que les intérêts des gestionnaires.

Het berust op solidariteit, democratisch bestuur, deelname van de leden en nauwe betrokkenheid van leden en klanten ­– waarbij de nadruk ligt op hun belangen en niet op die van de bedrijfsleiding.


w