Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne des personnes plus âgées
Année européenne du vieillissement actif
FSUE
Fonds de solidarité de l'UE
Fonds de solidarité de l'Union européenne

Traduction de «solidarité européenne puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds de solidarité de l'UE | Fonds de solidarité de l'Union européenne | FSUE [Abbr.]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie | SFEU [Abbr.]


Fonds de solidarité de l'Union européenne [ FSUE ]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]


Année européenne du vieillissement actif | Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle

Europees Jaar voor actief ouder worden | Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties


Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble logique que les pays qui ont déjà bénéficié de la solidarité européenne, puissent, à présent, faire preuve de solidarité.

Volgens mij is het logisch dat de landen die reeds van de Europese solidariteit geprofiteerd hebben nu zelf blijk kunnen geven van solidariteit.


Je crois que l’Europe que nous voulons bâtir, c’est une Europe de la solidarité, pas une Europe de première et deuxième classes, mais une Europe dans laquelle tous les Européens et les Européennes puissent se reconnaître.

Ik denk dat het Europa dat wij willen bouwen, een solidair Europa is, niet een eersteklas en tweedeklas Europa, maar een Europa waarmee alle Europeanen zich kunnen identificeren.


Cependant, pour évaluer la solidarité européenne et garantir que les États membres puissent rattraper leur retard, il est essentiel que le PIB demeure l’indicateur fondamental et exclusif pour la distribution des fonds au niveau de l’UE.

Maar voor het bewerkstelligen van Europese solidariteit en een succesvolle inhaalslag van lidstaten is het onontbeerlijk dat het bbp het fundamentele en enige meetinstrument blijft voor de verdeling van Europese middelen.


On peut dire que le rôle d’une Europe sociale, une Europe de solidarité, est de garantir que tous les citoyens de l’Union européenne puissent avoir accès à des services médicaux avancés, quels que soient leurs nationalités, leurs revenus ou leurs frontières nationales.

We kunnen stellen dat het de taak van een sociaal en solidair Europa is om ervoor te zorgen dat elke inwoner van de Europese Unie toegang heeft tot geavanceerde gezondheidsdiensten, onafhankelijk van nationaliteit, inkomen of landsgrenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut dire que le rôle d’une Europe sociale, une Europe de solidarité, est de garantir que tous les citoyens de l’Union européenne puissent avoir accès à des services médicaux avancés, quels que soient leurs nationalités, leurs revenus ou leurs frontières nationales.

We kunnen stellen dat het de taak van een sociaal en solidair Europa is om ervoor te zorgen dat elke inwoner van de Europese Unie toegang heeft tot geavanceerde gezondheidsdiensten, onafhankelijk van nationaliteit, inkomen of landsgrenzen.


C’est à la solidarité européenne contemporaine de faire en sorte qu’au terme des 25 prochaines années, les membres puissent parler en termes similaires du Parlement et de la Commission d’aujourd’hui et leur attribuer un rôle majeur dans le processus historique auquel nous sommes tous associés.

Het is nu de taak van de hedendaagse Europese solidariteit om ervoor te zorgen dat afgevaardigden over 25 jaar in vergelijkbare termen kunnen spreken over het huidige Parlement en de huidige Commissie, en eer kunnen betuigen aan hen omdat zij een voortrekkersrol hebben gespeeld in het historische proces waarbij wij allen betrokken zijn.


* étudier l'opportunité et la faisabilité d'une extension du service volontaire européen (SVE) à un plus large éventail d'activités pour que les jeunes puissent participer aux actions de solidarité de l'Union européenne.

* Overwegen of het mogelijk en haalbaar is de Europese vrijwilligersdienst uit te breiden zodat jongeren aan solidariteitsacties van de Europese Unie kunnen deelnemen.


* étudier l'opportunité et la faisabilité d'une extension du service volontaire européen (SVE) à un plus large éventail d'activités pour que les jeunes puissent participer aux actions de solidarité de l'Union européenne.

* Overwegen of het mogelijk en haalbaar is de Europese vrijwilligersdienst uit te breiden zodat jongeren aan solidariteitsacties van de Europese Unie kunnen deelnemen.


(5) La pleine adhésion et la pleine participation des citoyens à l'intégration européenne supposant que l'on mette davantage en évidence leurs valeurs et leurs racines culturelles communes en tant qu'élément clef de leur identité et de leur appartenance à une société fondée sur la liberté, la démocratie, la tolérance et la solidarité. Il est nécessaire d'établir un meilleur équilibre entre le volet économique et le volet culturel de la Communauté de façon à ce que ces volets puissent ...[+++]

(5) Met het oog op de volledige steun en deelname van burgers aan de eenmaking van Europa moet meer nadruk komen te liggen op hun gemeenschappelijke culturele waarden en wortels als kernelement van hun identiteit en hun rol in een op vrijheid, democratie, tolerantie en solidariteit berustende maatschappij. Het is noodzakelijk een beter evenwicht te bewerkstelligen tussen de economische en de culturele dimensie van de Gemeenschap zodat deze dimensies elkaar aanvullen en versterken.


(5) La pleine adhésion et la pleine participation des citoyens à l'intégration européenne supposant que l'on mette davantage en évidence leurs valeurs et leurs racines culturelles communes en tant qu'élément clef de leur identité et de leur appartenance à une société fondée sur la liberté, la démocratie, la tolérance et la solidarité. Il est nécessaire d'établir un meilleur équilibre entre le volet économique et le volet culturel de la Communauté de façon à ce que ces volets puissent ...[+++]

(5) Met het oog op de volledige steun en deelname van burgers aan de eenmaking van Europa moet meer nadruk komen te liggen op hun gemeenschappelijke culturele waarden en wortels als kernelement van hun identiteit en hun rol in een op vrijheid, democratie, tolerantie en solidariteit berustende maatschappij. Het is noodzakelijk een beter evenwicht te bewerkstelligen tussen de economische en de culturele dimensie van de Gemeenschap zodat deze dimensies elkaar aanvullen en versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité européenne puissent ->

Date index: 2025-01-23
w