Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Alliance électorale de Solidarité
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Coup-arrière
Devoir d'assistance mutuelle
FSUE
Fonds de solidarité de l'Union européenne
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Laser de visée
Solidarité entre générations
Solidarité intergénérationnelle
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde

Vertaling van "solidarité visée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


solidarité entre générations | solidarité intergénérationnelle

intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties


Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Verkiezings Actie Solidariteit | AWS [Abbr.]


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting


Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting




Fonds de solidarité de l'Union européenne [ FSUE ]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de non-paiement des primes dans les 30 jours de l'envoi de cette lettre recommandée, le contrat d'assurance peut être résilié de plein droit par la SA CONTASSUR, auquel cas la prestation de solidarité visée à l'article 4.2. sera entièrement à charge de l'O.F.P. ELGABEL. n° 1 au règlement de solidarité

In geval van niet-betaling van de premies binnen de 30 dagen na het verzenden van de aangetekende brief, kan de verzekeringsovereenkomst van rechtswege worden opgezegd door de NV CONTASSUR, in welk geval de solidariteitsprestatie bedoeld in artikel 4.2. volledig ten laste van het O.F.P. ELGABEL wordt gelegd.


Ce règlement de solidarité vise à adapter le règlement de solidarité annexé à la convention collective de travail du 19 juin 2014 aux évolutions légales et réglementaires qui se sont produites depuis lors.

Dit solidariteitsreglement beoogt het solidariteitsreglement dat was opgenomen als bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014 aan te passen aan de wettelijke en reglementaire evoluties die sindsdien plaatsgrepen.


Ce règlement de solidarité vise à adapter le règlement de solidarité annexé à la convention collective de travail du 9 octobre 2015 aux évolutions légales et réglementaires qui se sont produites depuis lors.

Dit solidariteitsreglement beoogt het solidariteitsreglement dat was opgenomen als bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 aan te passen aan de wettelijke en reglementaire evoluties die sindsdien plaatsgrepen.


Ce règlement de solidarité vise à adapter le règlement de solidarité annexé à la convention collective de travail du 13 octobre 2015 aux évolutions légales et règlementaires qui se sont produites depuis lors.

Dit solidariteitsreglement beoogt het solidariteitsreglement dat was opgenomen als bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 aan te passen aan de wettelijke en reglementaire evoluties die sindsdien plaatsgrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce règlement de solidarité vise à adapter le règlement de solidarité annexé à la convention collective de travail du 9 octobre 2015 aux évolutions légales et règlementaires qui se sont produites depuis lors.

Dit solidariteitsreglement beoogt het solidariteitsreglement dat was opgenomen als bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015 aan te passen aan de wettelijke en reglementaire evoluties die sindsdien plaatsgrepen.


Ce complément est versé annuellement le 1 décembre sur les contrats d'allocation individuels, au même moment que la cotisation de base visée à l'article 7 et que les éventuelles prestations de solidarités visées à l'article 9.

Deze bijkomende storting wordt jaarlijks op 1 december op de individuele toelagecontracten gestort, samen met de basisbijdrage bedoeld in artikel 7 en de eventuele solidariteitsprestaties bedoeld in artikel 9.


Vous vous interrogez manifestement sur les possibilités de taxation distincte, aux impôts sur les revenus, des capitaux et valeurs de rachat des "assurances de groupe", à savoir des contrats d'assurance-vie collectifs, constitués en tout ou en partie au moyen de: a) cotisations patronales ou de l'entreprise d'assurance complémentaire contre la vieillesse et le décès prématuré en vue de la constitution d'un capital en cas de vie ou en cas de décès; b) cotisations et primes patronales ou de l'entreprise en vue de la constitution d'une pension complémentaire visée dans la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au rég ...[+++]

U stelt zich klaarblijkelijk de vraag over de mogelijkheden van een afzonderlijke taxatie in de inkomstenbelasting van kapitalen en afkoopwaarden van "groepsverzekeringen", namelijk collectieve levensverzekeringscontracten, die geheel of gedeeltelijk zijn gevormd door middel van: a) werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming van aanvullende verzekering tegen ouderdom en vroegtijdige dood met het oog op het vestigen van een kapitaal bij leven of bij overlijden; b) werkgeversbijdragen en -premies of bijdragen en premies van de onderneming voor de vorming van een aanvullend pensioen als bedoeld in de wet van 28 april 2003 betreffe ...[+++]


7° dans le D, alinéa 3, les mots "fonds sectoriels ainsi que" sont remplacés par les mots "fonds sectoriels et le Fonds Maribel social compétent pour les employeurs du secteur public" et les mots "l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales" sont remplacés par les mots "l'Office national de sécurité sociale"; 8° dans le E, a), alinéa premier, les mots "et du Fonds Maribel social compétent pour tous les employeurs du secteur public" sont insérés entre les mots "chaque fonds sectoriel Maribel social," et les mots "y compris les intérêts"; 9° le I est remplacé comme suit : "Les Fonds sectoriels visés au C, 1°, ainsi que ...[+++]

7° in de bepaling onder D, derde lid, worden de woorden "sectorale fondsen, alsook" vervangen door de woorden "sectorale fondsen en het Fonds Sociale Maribel bevoegd voor de werkgevers van de overheidssector" en worden de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten" vervangen door de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid"; 8° in de bepaling onder E, a), eerste lid, worden de woorden "en van het Fonds Sociale Maribel bevoegd voor de werkgevers van de overheidssector" ingevoegd tussen de woorden "elk sectoraal fonds Sociale Maribel" en de woorden "staat op 31 december"; 9° de bepaling onder I wordt vervangen als volgt : "De sectorale fondsen bedoeld in de bepaling onder C, 1°, evena ...[+++]


Art. 220. Dans le cadre de la gestion de fonds collectifs de retraite relevant de la branche 27 mentionnée à l'Annexe II, l'entreprise d'assurance ne peut gérer que les fonds relatifs aux engagements de pension et aux engagements de solidarité: 1° d'une institution de retraite professionnelle visée à l'article 2, 1°, de la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle; 2° d'une administration publique visée à l'article 134, 1°, de la loi du 27 octobre 2006 précitée; 3° d'un organisme publi ...[+++]

In dat geval wordt het beleggingsrisico gedragen door de verzekeringnemer en mag er geen winstdeling worden toegekend die afkomstig is van winst op de beleggingen. Art. 220. In het kader van het beheer van collectieve pensioenfondsen die behoren tot tak 27 als vermeld in Bijlage II, mag een verzekeringsonderneming enkel fondsen met betrekking tot pensioenverplichtingen en solidariteitstoezeggingen beheren van: 1° een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening als bedoeld in artikel 2, 1°, van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; 2° een openbaar bestuur als bedoeld in ...[+++]


Art. 18. § 1. Le montant total des prestations de solidarité d'une année déterminée est transféré du compte de l'organisme de solidarité au compte de l'organisme de pension, avec la date valeur du 31 décembre de l'année civile visée.

Art. 18. § 1. Het totale bedrag van de solidariteitsprestaties van een bepaald jaar wordt overgeboekt van de rekening van de solidariteitsinstelling naar de rekening van de pensioeninstelling met valutadatum 31 december van dat kalenderjaar.


w