Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication commerciale non sollicitée
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Diffusion de la sollicitation
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Sollicitation
Sollicitation de procuration
Sollicitation dynamique
Sollicitation par effets dynamiques
Sollicitations de service
Solliciter
Spam

Vertaling van "sollicitations dues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sollicitation dynamique | sollicitation par effets dynamiques

dynamische struktuurbelasting


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


diffusion de la sollicitation

verspreiding van het aanbod




Autres affections des tissus mous par sollicitation excessive

overige gespecificeerde aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk


Affections des tissus mous par sollicitation excessive de l'articulation

aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.






sollicitation de procuration

verzoek tot verlening van volmachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, la personne sollicitant une autorisation de mise sur le marché d’un médicament vétérinaire intégrant une telle substance ou envisageant de solliciter une telle autorisation de mise sur le marché ou, le cas échéant, le titulaire d’une telle autorisation de mise sur le marché soumet une demande à l’Agence.

Aanvragers van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarin een dergelijke stof wordt toegepast, personen die voornemens zijn een dergelijke vergunning aan te vragen of, in voorkomend geval, de houder van een dergelijke vergunning, dienen hiertoe een aanvraag in bij het bureau.


Lorsque l'avocat n'a pu retenir ou taxer qu'une partie de l'indemnité qui lui est due ou que son indemnité reste partiellement impayée, il en informe le bureau d'aide juridique dans les mêmes délais et dans les mêmes conditions qu'à l'alinéa 1 et sollicite le paiement du solde de l'indemnité calculée sur la base des points visés à l'article 508/19, § 2, alinéa 2.

Wanneer de advocaat slechts een gedeelte van de vergoeding die hem verschuldigd is kan inhouden of opleggen of een gedeelte van zijn vergoeding onbetaald blijft, brengt hij het bureau voor juridische bijstand hiervan op de hoogte binnen dezelfde termijn en onder dezelfde voorwaarden als in het eerste lid en verzoekt hij de betaling van het saldo van de vergoeding berekend op basis van de punten bedoeld in artikel 508/19, § 2, tweede lid.


Remarque importante Lorsque le contribuable sollicite le remboursement d'un versement anticipé, la somme à restituer peut, conformément à l'article 334 de la Loi-programme du 27.12.2004 tel que modifié par l'art. 194 de la Loi-programme du 22.12.2008, être affectée sans formalités au paiement des sommes dues par cette personne en application des lois d'impôts ou au règlement de créances fiscales ou non fiscales dont la perception et le recouvrement sont assurés par le SPF Finances.

Belangrijke opmerking Wanneer een belastingplichtige om de teruggave van een voorafbetaling verzoekt, mag de terug te betalen som, overeenkomstig artikel 334 van de Programmawet van 27.12.2004, zoals gewijzigd door art. 194 van de Programmawet van 22.12.2008, zonder formaliteit worden aangewend ter betaling van de door deze persoon verschuldigde bedragen bij toepassing van de belastingwetten of ter voldoening van de fiscale of niet-fiscale schuldvorderingen waarvan de inning en invordering door de FOD Financiën worden verzekerd.


Les infractions et les sanctions prévues par la directive incluent la sollicitation en ligne d’enfants à des fins sexuelles: le fait de proposer, au moyen de l’internet, une rencontre à un enfant dans le but de commettre un abus sexuel et, toujours au moyen de l’internet, le fait de solliciter un enfant pour qu’il lui fournisse du matériel pornographique le représentant (article 6 de la directive).

Tot de strafbare feiten en sancties in de richtlijn behoren het online benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden: het via het internet doen van een voorstel om een kind te ontmoeten met het oogmerk om seksueel misbruik te plegen en, eveneens via het internet, het kind verzoeken om pornografisch materiaal van zichzelf te verschaffen (artikel 6 van de richtlijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l’extension d’un agrément ou d’une autorisation, seule la différence entre le montant payé lors de la demande et la délivrance originales de ce document et le montant dû lors d’une nouvelle demande et d’une nouvelle délivrance du document sollicité est due».

Bij de uitbreiding van een erkenning of vergunning is slechts het verschil verschuldigd tussen het bedrag betaald bij de oorspronkelijke aanvraag en uitreiking van dit document, en het bedrag verschuldigd bij een nieuwe aanvraag en een nieuwe uitreiking van het gewenste document».


Les principes énoncés à l'article 1210, § 5, ne préjudicient toutefois pas aux dispositions relatives à l'assistance judiciaire, de sorte que les parties réunissant les conditions d'accès à l'assistance judiciaire pourront solliciter le bénéfice de celle-ci, avec pour conséquence que, dans l'hypothèse où l'assistance judiciaire serait obtenue, aucune provision ne sera due au notaire-liquidateur.

De beginselen verwoord in artikel 1210, § 5, doen evenwel geen afbreuk aan de bepalingen met betrekking tot de rechtsbijstand. De partijen die de voorwaarden tot rechtsbijstand vervullen kunnen derhalve hierop een beroep doen, met voor gevolg dat, in de hypothese dat rechtsbijstand wordt bekomen, aan de notaris-vereffenaar geen enkele provisie zal verschuldigd zijn.


(f)les acquéreurs potentiels qui sont contactés par les autorités compétentes ou sollicités par les autorités de résolution, que ce contact ou cette sollicitation ait eu lieu ou non dans le cadre de la préparation à l'utilisation de l'instrument de cession des activités, et que cette sollicitation ait abouti ou non à une acquisition.

(f)potentiële verwervers met wie door de bevoegde autoriteiten contact wordt opgenomen of die door de afwikkelingsautoriteiten worden benaderd, ongeacht of dat contact of verzoek ter voorbereiding van het gebruik van het instrument van verkoop van de onderneming plaatsvond, en ongeacht of het verzoek in een verwerving uitmondde.


Ce principe s'applique à la fois aux périodes durant lesquelles le travailleur effectue un travail en réponse à une sollicitation (période « active du temps de garde) et aux périodes durant lesquelles il lui est permis de se reposer dans l'attente d'une sollicitation (période « inactive du temps de garde), à condition qu'il ne quitte pas son lieu de travail.

Het beginsel geldt zowel voor perioden wanneer de werknemer daadwerkelijk werkt na een oproep ("actieve" aanwezigheidsdienst) als voor perioden wanneer de werknemer op de werkplek mag rusten in afwachting van een oproep ("inactieve" aanwezigheidsdienst).


Il en résultera notamment que les importations réalisées par chaque membre seront réalisées par l'unité TVA et que cette unité TVA pourra dès lors solliciter l'autorisation de report de paiement de la TVA due à l'importation, prévue par l'article 5, § 3, de l'arrêté royal nº 7 du 29 décembre 1992 relatif aux importations de biens pour l'application de la taxe sur la valeur ajoutée, pour autant qu'elle remplisse les conditions pour bénéficier de ce régime particulier de paiement.

Daaruit volgt onder meer dat het invoeren van goederen verricht door elk lid, door de BTW-eenheid zullen worden verwezenlijkt. Die BTW-eenheid zal dan ook de vergunning kunnen aanvragen om de ter zake van invoer verschuldigde BTW te voldoen volgens de verleggingsregeling bedoeld in artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit nr. 7 van 29 december 1992 met betrekking tot de invoer van goederen voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde, voor zover ze voldoet aan de voorwaarden die voor de toepassing van deze bijzondere wijze van betalen zijn gesteld.


Je veux y ajouter que le dommage généré par le spamming ne se traduit pas tellement en un aspect quantitatif, mais se situe surtout au niveau du caractère non sollicité et au niveau des charges supplémentaires que celui-ci occasionne au détriment du destinataire (cost-shifting); Ce dommage se traduit principalement par des coûts liés à une « in-box » surchargée et par une diminution de la productivité due au temps consacré au filtrage et à lancer d'éventuelles réclamations.

Ik wil hieraan nog toevoegen dat de schade die spamming aanricht zich niet zozeer vertaalt in een kwantitatief aspect, maar vooral in het ongewenste karakter, alsook in de bijkomende lasten die dit teweegbrengt bij de bestemmeling (cost-shifting). De schade bestaat voornamelijk in financiële kosten verbonden aan een overbelaste « in-box » en in een vermindering van de productiviteit wegens de tijd die besteed wordt aan het filteren en aan het eventueel opwerpen van bezwaar.


w