Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Solution durable

Traduction de «solution durable envisageable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour bon nombre de réfugiés vulnérables, la réinstallation reste la seule solution durable envisageable.

Voor veel van de meest kwetsbare vluchtelingen blijft hervestiging de enige haalbare duurzame oplossing.


D’autre part, si nous voulons apporter une solution durable au programme TFTP, il est impératif que le futur accord envisage une base juridique nouvelle habilitant une autorité européenne (éventuellement Eurojust) à autoriser et contrôler le transfert des données de la société Swift vers les États-Unis.

Indien wij een duurzame oplossing wensen voor het TFTP-programma is het bovendien noodzakelijk dat het toekomstig akkoord streeft naar een nieuwe juridische basis waardoor een Europese autoriteit (eventueel Eurojust) wordt gemachtigd om in te stemmen met de overdracht van de gegevens van de organisatie Swift naar de Verenigde Staten en dit te controleren.


44. demande à la Commission de garantir une mise en application la plus stricte possible de la législation existante de l'Union, d'inclure la sécurité et les normes afférentes à l'extraction de l'or dans les actions de l'initiative-phare «Une Union de l'innovation», de donner une tâche spécifique au groupe international d'experts sur la gestion durable des ressources du Programme des Nations unies pour l'environnement, en incluant les aspects de la sécurité, de l'innovation, de la gestion des produits chimiques, de l'exploitation illégale ainsi que de l'exploitation artisanale, afin de trouver une ...[+++]

44. verzoekt de Commissie toe te zien op zo strikt mogelijke naleving van de huidige EU wetgeving; veiligheid en normen voor goudmijnen op te nemen in de maatregelen in het kader van het kerninitiatief „Innovatie-Unie”; een specifiek onderwerp over goudwinning op te nemen voor het Internationaal Forum voor duurzaam grondstoffenbeheer (UNEP), o.m. aspecten van veiligheid, innovatie, beheer van chemische stoffen, illegale mijnbouw en ambachtelijke mijnbouw, om een duurzame oplossing voor de lange termijn te vinden die waarborgt dat goud op duurzame wijze wordt geproduceerd of voor gebruik in de EU ingevoerd, en herziening te overwegen va ...[+++]


44. demande à la Commission de garantir une mise en application la plus stricte possible de la législation existante de l'Union, d'inclure la sécurité et les normes afférentes à l'extraction de l'or dans les actions de l'initiative-phare "Une Union de l'innovation", de donner une tâche spécifique au groupe international d'experts sur la gestion durable des ressources du Programme des Nations unies pour l'environnement, en incluant les aspects de la sécurité, de l'innovation, de la gestion des produits chimiques, de l'exploitation illégale ainsi que de l'exploitation artisanale, afin de trouver une ...[+++]

44. verzoekt de Commissie toe te zien op zo strikt mogelijke naleving van de huidige EU wetgeving; veiligheid en normen voor goudmijnen op te nemen in de maatregelen in het kader van het kerninitiatief "Innovatie-Unie"; een specifiek onderwerp over goudwinning op te nemen voor het Internationaal Forum voor duurzaam grondstoffenbeheer (UNEP), o.m. aspecten van veiligheid, innovatie, beheer van chemische stoffen, illegale mijnbouw en ambachtelijke mijnbouw, om een duurzame oplossing voor de lange termijn te vinden die waarborgt dat goud op duurzame wijze wordt geproduceerd of voor gebruik in de EU ingevoerd, en herziening te overwegen va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
redoubler d'efforts pour apporter une solution durable au conflit transnistrien et, à cette fin, envisager une participation plus forte et plus directe dans le règlement politique de ce conflit, dans le respect du principe d'intégrité territoriale de la République de Moldavie, ainsi qu'adopter des mesures de confiance, notamment la promotion des contacts entre personnes ainsi que des relations commerciales, en tenant compte du fait qu'il n'existe aucun conflit réel sur le terrain dans la régio ...[+++]

de inspanningen te verdubbelen om een duurzame oplossing te vinden voor het conflict over Transnistrië en hiervoor een stevigere en directere betrokkenheid voor te staan wat betreft de politieke schikking van het conflict over Transnistrië, in overeenstemming met het beginsel van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië, en daarnaast maatregelen voor vertrouwensopbouw te nemen, met inbegrip van het gezamenlijk afbakenen van rehabilitatieprogramma's en het bevorderen van intermenselijke contacten, ten einde het maatschappelijk middenveld en de culturele uitwisselingen te versterken, rekening houdend met het feit dat er geen e ...[+++]


(g) redoubler d'efforts pour apporter une solution durable au conflit transnistrien et, à cette fin, envisager une participation plus forte et plus directe dans le règlement politique de ce conflit, dans le respect du principe d'intégrité territoriale de la République de Moldavie, ainsi qu'adopter des mesures de confiance, notamment la promotion des contacts entre personnes ainsi que des relations commerciales, en tenant compte du fait qu'il n'existe aucun conflit réel sur le terrain dans la r ...[+++]

(g) de inspanningen te verdubbelen om een duurzame oplossing te vinden voor het conflict over Transnistrië en hiervoor een stevigere en directere betrokkenheid voor te staan wat betreft de politieke schikking van het conflict over Transnistrië, in overeenstemming met het beginsel van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië, en daarnaast maatregelen voor vertrouwensopbouw te nemen, met inbegrip van het gezamenlijk afbakenen van rehabilitatieprogramma's en het bevorderen van intermenselijke contacten, ten einde het maatschappelijk middenveld en de culturele uitwisselingen te versterken, rekening houdend met het feit dat er ge ...[+++]


· qu'une double approche peut être acceptée si des garanties rigoureuses sont inclues dans l'accord envisagé entre l'Union européenne et les États-Unis, et qu'à plus long terme, une solution durable, juridiquement solide et européenne au problème de l'extraction des données souhaitées sur le territoire européen devrait être envisagée;

· dat een tweesporenbeleid kan worden geaccepteerd indien er strikte waarborgen in de beoogde overeenkomst tussen de EU en de VS worden opgenomen, en dat er op langere termijn een duurzame en juridisch verantwoorde Europese oplossing moet worden gevonden voor het vraagstuk van het extraheren van de gevraagde gegevens op Europees grondgebied;


14. Pour ce qui est de la conception de programmes pilotes de protection régionaux avec un ou plusieurs pays d'une région d'origine, la réalisation d'actions complémentaires en vue de mieux protéger les réfugiés de la région des Grands Lacs constitue une opportunité au regard de la programmation des instruments financiers disponibles, du rôle central de la réinstallation en tant que solution durable envisageable et des priorités politiques exprimées par les États membres.

14. Wat de ontwikkeling van een proefprogramma voor regionale bescherming met een of meer landen in een regio van herkomst betreft, biedt het vooruitzicht om verdere acties te ondernemen om de vluchtelingen van de Grote Meren -regio beter te beschermen, een kans vanuit het oogpunt van de programmering van de beschikbare financiële instrumenten, de centrale ligging van de hervestiging als een mogelijke duurzame oplossing en de door de lidstaten uitgedrukte politieke prioriteiten.


La présente communication formule par conséquent des recommandations sur les moyens de renforcer les capacités de protection afin de développer au maximum les possibilités de mise en oeuvre des trois options et propose également l'établissement d'un programme de réinstallation au niveau de l'UE pour traiter plus particulièrement de la troisième solution durable envisageable.

In deze mededeling worden daarom aanbevelingen gedaan over de wijze waarop de beschermingscapaciteiten kunnen worden versterkt om een zo goed mogelijk gebruik te maken van de kansen die door de drie mogelijkheden worden geboden en wordt tevens een hervestigingsregeling voor de hele EU voorgesteld waarbij de aandacht meer specifiek naar de derde mogelijke duurzame oplossing gaat.


La rénovation est un processus plus complexe que la construction, du fait de la diversité des bâtiments et des solutions à envisager, et elle l'est encore davantage dans le cas d'immeubles protégés, mais la rénovation durable a plusieurs avantages environnementaux sur la démolition et la reconstruction, notamment le fait de conserver l'énergie et les matériaux déjà présents.

Renovatie is gecompliceerder dan nieuwbouw, aangezien verschillende gebouwen om verschillende oplossingen vragen, hetgeen zelfs in nog hogere mate geldt voor beschermde gebouwen, maar duurzame renovatie heeft verscheidene milieuvoordelen ten opzichte van sloop en herbouw; de materialen blijven bijvoorbeeld behouden en derhalve gaat de bij de productie daarvan gebruikte energie niet verloren.




D'autres ont cherché : solution durable     solution durable envisageable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution durable envisageable ->

Date index: 2021-03-24
w