Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution largement acceptée " (Frans → Nederlands) :

Ces sites devraient avoir la capacité de présenter des solutions de rupture en un laps de temps limité; ils devraient — en leur qualité de pionniers — faire l'objet d'évaluations par les pairs sur la base d'une méthode d'évaluation indépendante, définie collectivement et largement acceptée, puis devraient être testés plus avant et développés.

Deze moeten binnen een kort tijdsbestek baanbrekende oplossingen kunnen demonstreren, door collega's als voortrekkers aan de hand van een onafhankelijke, algemeen geaccepteerde en gezamenlijk overeengekomen beoordelingsmethodologie kunnen worden beoordeeld en verder kunnen worden getest en op bredere schaal kunnen worden toegepast.


Enfin, une solution largement acceptée en ce qui concerne le pourcentage forfaitaire des dommages et intérêts (5 %) que le créancier a le droit de recevoir de l'administration publique en cas de retard de paiement n'a pas encore pu être trouvée.

Er is nog geen breed draagvlak gevonden voor invoering van een forfaitaire schadevergoeding van 5% waarop de schuldeiser recht heeft als overheidsinstanties te laat betalen.


Il est primordial que les représentants des travailleurs et des employeurs (les «partenaires sociaux») participent aux réformes engagées par les gouvernements, étant donné que les solutions issues du dialogue social sont souvent plus largement acceptées par les citoyens, plus faciles à mettre en pratique et moins susceptibles de susciter des conflits.

De betrokkenheid van vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers (de "sociale partners") bij hervormingen die de regeringen doorvoeren is van vitaal belang, aangezien oplossingen die via sociale dialoog worden bereikt in de samenleving meestal beter worden aanvaard, gemakkelijker in de praktijk kunnen worden uitgevoerd en minder aanleiding geven tot conflicten.


Ces sites devraient avoir la capacité de présenter des solutions de rupture en un laps de temps limité; ils devraient — en leur qualité de pionniers — faire l'objet d'évaluations par les pairs sur la base d'une méthode d'évaluation indépendante, définie collectivement et largement acceptée, puis devraient être testés plus avant et développés.

Deze moeten binnen een kort tijdsbestek baanbrekende oplossingen kunnen demonstreren, door collega's als voortrekkers aan de hand van een onafhankelijke, algemeen geaccepteerde en gezamenlijk overeengekomen beoordelingsmethodologie kunnen worden beoordeeld en verder kunnen worden getest en op bredere schaal kunnen worden toegepast.


13. demande en même temps avec force que des mesures soient adoptées en vue d'accélérer et d'intensifier la recherche sur la sélection végétale afin de mieux adapter les cultures et les plantes aux nouvelles conditions climatiques et de pouvoir répondre aux défis que ces changements posent, notamment en ce qui concerne les exigences de sécurité de l'approvisionnement alimentaire au moyen de matières premières en quantité et en qualité suffisantes; estime que ces recherches devraient en priorité porter sur les variétés de plantes résistantes au stress hydrique et aux températures très élevées et sur les techniques de culture afférentes; souligne aussi que ces variétés et techniques peuvent constituer une ...[+++]

13. vraagt tegelijk met aandrang dat maatregelen worden genomen om het onderzoek op het gebied van plantenveredeling te versnellen en te intensiveren, om teelten en gewassen beter bestand tegen nieuwe klimaatomstandigheden te maken en de uitdagingen als gevolg van de veranderingen aan te kunnen, met name wat zekere voedselvoorziening betreft, met voldoende grondstoffen van toereikende kwaliteit; is van mening dat dit onderzoek prioritair betrekking moet hebben op gewasvariëteiten die bestand zijn tegen watertekort en zeer hoge temperaturen en op de bijbehorende teelttechnieken; onderstreept ook het feit dat deze variëteiten en technieken een haalbaar alternatief kunnen zijn voor de zeer dure en inefficiënte irrigatiesystemen die in sommig ...[+++]


En ce qui concerne la structure juridique du Conseil européen de la recherche, j’espère qu’il sera possible, au cours du trilogue, de finir par converger vers une solution plus largement acceptée.

Voor wat betreft de juridische structuur van de Europese Onderzoeksraad, zal het hopelijk mogelijk blijken om in de trialoog nog verder toe te werken naar een breder geaccepteerde oplossing.


Il a préparé le terrain pour ces solutions très largement acceptées qui forment la base de ce vote, espérons-le, court et simple auquel nous procéderons aujourd'hui.

Hij heeft de weg vrijgemaakt voor de zeer breed gedragen oplossingen die ten grondslag liggen aan de hopelijk korte en ongecompliceerde stemming van vandaag.


la dérogation par voie de convention collective, prévue à l'article 5, paragraphe 3, est une approche acceptée et – selon votre rapporteur mais aussi compte tenu de l'adhésion de l'Europe au dialogue social et des engagements pris par États membres au sein de l'Organisation internationale du travail – une démarche louable qui faciliterait la mise en place de solutions adaptées à des situations qui diffèrent largement;

de afwijking in de vorm van een collectieve overeenkomst in artikel 5, lid 3 is een geaccepteerde en - in de ogen van de rapporteur, maar ook in het licht van de Europese steun voor sociale dialoog en de door de lidstaten gedane toezeggingen in het kader van de Internationale Arbeidsorganisatie - een lovenswaardige benadering die pasklare oplossingen voor sterk verschillende situaties zal vergemakkelijken;


w