Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isotonique
Micelle
Particule en suspension dans une solution colloïdale
Regenerateur
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Solution
Solution Lugol
Solution anticoagulant de citrate
Solution d'appoint
Solution d'entretien
Solution regeneratrice
Solution standard
Solution témoin
Solution étalon
Soluté de Lugol
Soluté iodo-ioduré fort

Traduction de «solution mail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


regenerateur | solution d'appoint | solution d'entretien | solution regeneratrice

regenereeroplossing


soluté de Lugol | soluté iodo-ioduré fort | solution Lugol(R)

Lugol-oplossing


solution étalon | solution standard | solution témoin

proefoplossing | standaardoplossing | vergelijkingsoplossing


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen




rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


isotonique (sérum-) | solution de sels minéraux ayant la même pression que le sang

isotonisch | isotoon | van gelijke druk als de omgeving


micelle | particule en suspension dans une solution colloïdale

micel | kleine vetdruppel


solution anticoagulant de citrate

citraatoplossing tegen stolling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Chaque zone de police dispose actuellement de plusieurs serveurs qui forment la plate-forme (hardware) pour les modules ISLP (trois serveurs) et les autres applications mises à disposition par la Direction de l'Information Policière et de l'ICT (deux serveurs pour les applications administratives et pour la solution mail PUMA).

3. Momenteel beschikt elke politiezone over meerdere servers die het (hardware) platform vormen voor de ISLP-modules (drie servers) en de andere applicaties die ter beschikking worden gesteld door de Directie van de Politionele Informatie en de ICT-middelen (twee servers voor de administratieve applicaties en voor de PUMA-mailoplossing).


Dans la logique de la prise en charge budgétaire de l'achat par les zones, il a toujours été prévu que coût de l'entretien après cinq ans ou le coût de remplacement des serveurs soit à charge des zones de police. - Les serveurs utilisés pour les applications administratives et pour la solution mail PUMA ont été acquis sur le budget fédéral, respectivement en 2007 et en 2009.

In het kader van de logica van de budgettaire tenlasteneming van de aankoop door de zones werd steeds voorzien dat de kostprijs van het onderhoud na 5 jaar of de kostprijs van de vervanging van de servers door de politiezones zou worden betaald; - de servers die gebruikt worden voor de administratieve applicaties en voor de PUMA-mailoplossing werden respectievelijk in 2007 en 2009 met behulp van het federaal budget aangekocht.


PUMA remplit les besoins actuels en ce qui concerne la solution mail.

Als e-mailtoepassing beantwoordt PUMA aan de actuele behoeften.


Cette suite vise bien plus que le remplacement d'une solution mail obsolète.

Deze suite moet niet enkel een achterhaalde mailoplossing vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous constatons en effet que beaucoup de zones de police ont fait leur propre choix par le passé en ce qui concerne les solutions mail et/ou gestion de la documentation.

Wij stellen immers vast dat veel politiezones in het verleden hun eigen keuze hebben gemaakt wat de mailoplossingen en/of het documentatiebeheer betreft.


Veille à l'application des procédures et règles sur le plan de la sécurité et de la qualité (co 01186) : - veille (de manière proactive) à l'exécution correcte des demandes ; - met, le cas échéant, des procédures d'urgence en branle ; - suit, coordonne et enregistre les services supplémentaires ; Coordonne les travaux par rapport aux desiderata/demandes du client/des chauffeurs (co 01187) : - répond à des appels de clients/chauffeurs ; - informe les clients/chauffeurs ; - adapte son langage et le message en fonction du public-cible ; - propose une solution au client conformément aux procédures habituelles. 2.2 Description des compé ...[+++]

- Schat de aard en omvang van de problemen in - Zet, indien nodig, noodprocedures in werking - Lost zware vertragingen op door vervanging - Controleert en stuurt, indien nodig, de dienstrol bij bij ziekte, vakantie - Contacteert, indien nodig, de technische dienst - Contacteert, indien nodig, de hulpdiensten (ziekenwagen, politie, controleurs,...) - Verzekert het communicatienetwerk (chauffeurs, technische dienst, hulpdiensten, klanten,...) Ziet toe op de toepassing van procedures en regels op vlak van veiligheid en kwaliteit (co 01186) - Ziet (proactief) toe op de correcte uitvoering van de opdrachten - Zet, indien nodig, noodprocedures ...[+++]


les mails entrants et sortants sont contrôlés par des solutions antispam et antivirus.

het inkomend en uitgaand mailverkeer wordt gecontroleerd door antispam en anti-virus oplossingen.


· protection « Anti Spam » au niveau du serveur mail (Solution Gwava)

· “Anti Spam” beveiliging van de e-mailserver (Gwava)


La navigation sur internet n’est permise que sur les sites « autorisés » via un système appelé “proxy” et les e-mails sont scannés à deux reprises à l’aide de différentes solutions contre les SPAM et autres dangers ; les données stockées de façon centralisée sur les serveurs sont également protégées.

Surfen kan enkel naar “toegelaten” websites via een zogenaamde “proxy” en e-mails worden specifiek twee maal gescand met verschillende oplossingen tegen SPAM en andere gevaren; ook de centraal op servers opgeslagen gegevens worden beveiligd.


E-mail : ombudsman@aginsurance.be. Si la solution proposée par la compagnie d'assurances ne donne pas satisfaction, le litige peut être présenté à :

E-mail : ombudsman@aginsurance.be Indien de oplossing die de verzekeringsmaatschappij voorstelt geen voldoening schenkt, kan het geschil voorgelegd worden aan :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution mail ->

Date index: 2022-09-05
w