Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution politique pacifique et durable du conflit turco-kurde » (Français → Néerlandais) :

7. encourage tous les pays voisins du Soudan du Sud et les puissances régionales à coopérer étroitement en vue d'améliorer la situation du pays et de la région en matière de sécurité et de trouver une solution politique pacifique et durable au conflit en cours; souligne que la coopération avec le Soudan, notamment, serait le signe d'une amélioration des relations; estime que la résolution de problèmes, comme ceux liés au partage de la dette et de la manne pétrolière est cruciale afin d'éviter à l'avenir les ...[+++]

7. verzoekt alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten om nauw samen te werken teneinde de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en een pad te vinden in de richting van een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis; benadrukt dat de samenwerking met Sudan in het bijzonder zou moeten resulteren in verbeterde relaties; is van mening dat het vinden van een oplossing voor problemen zoals die met betrekking tot de verdeling van schulden en de olie-inkomsten essentieel is, willen militaire conflicten in de toe ...[+++]


25. met en garde contre les effets d'entraînement et de déstabilisation du conflit dans une région déjà instable, particulièrement en raison du nombre croissant de réfugiés dans les pays voisins; encourage dès lors tous les pays voisins du Soudan du Sud et les puissances régionales à coopérer étroitement en vue d'améliorer la situation du pays et de la région en matière de sécurité et de trouver une solution politique pacifique et durable au conflit en cours ...[+++]

25. waarschuwt voor de mogelijkheid dat het conflict een destabiliserend effect heeft en kan overslaan naar andere landen in deze toch al instabiele regio, vooral ten gevolge van het groeiend aantal vluchtelingen in de buurlanden; verzoekt daarom alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten nauw samen te werken om de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en het pad te effenen voor een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis; benadrukt dat de samenwerking met ...[+++]


7. encourage tous les pays voisins du Soudan du Sud et les puissances régionales à coopérer étroitement en vue d'améliorer la situation du pays et de la région en matière de sécurité et de trouver une solution politique pacifique et durable au conflit en cours; souligne que la coopération avec le Soudan serait surtout le signe d'une amélioration des relations, sachant que les anciens ennemis de la guerre civile ont failli entrer à nouveau en conflit, début 20 ...[+++]

7. verzoekt alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten om nauw samen te werken teneinde de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en een pad te vinden in de richting van een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis; benadrukt het feit dat met name samenwerking met Sudan een verbetering zou vormen van de betrekkingen, nadat de vijanden uit de burgeroorlog in het begin van 2012 opnieuw dicht bij een conflict ...[+++]


15. demande à toutes les puissances régionales de coopérer en vue d'une solution politique pacifique et durable au conflit en cours;

15. dringt er bij alle regionale machthebbers op aan in onderlinge samenwerking te streven naar een vreedzame, blijvende politieke oplossing voor het huidige conflict;


12. attend du nouveau gouvernement une solution politique, pacifique et durable du conflit turco-kurde, et estime qu'à cet égard, une amélioration de la situation économique et sociale dans le sud-est de la Turquie est primordiale;

12. verwacht van de nieuwe regering een vreedzame, stabiele politieke oplossing van het Turks-Koerdische conflict en is van oordeel dat in dit opzicht een verbetering van de economische en sociale situatie in het Zuidoosten van Turkije van primordiaal belang is;


Une solution pacifique durable ne peut cependant être obtenue sans solution politique au conflit du Darfour et à d’autres conflits au Soudan, notamment dans la région de l’Est.

Een vreedzame en duurzame oplossing is echter niet te verwezenlijken zonder een politieke oplossing voor het conflict in Darfur en voor andere conflicten in Sudan, met name in het oosten.


Il a invité les parties au conflit à coopérer étroitement avec le facilitateur et à contribuer de manière constructive, dans un esprit de compromis et de réconciliation, à la recherche urgente d'une solution pacifique et durable à la crise politique que connaît le pays.

Hij riep de partijen bij het conflict op om nauw samen te werken met de bemiddelaar en constructief, in een geest van compromis en verzoening, ertoe bij te dragen dat er snel een vreedzame en blijvende oplossing voor de politieke crisis in het land wordt gevonden.


Préambule L'Union européenne et le Chili, - conscients de leur patrimoine culturel commun et des liens historiques, politiques et économiques étroits qui les unissent, - guidés par leur adhésion aux valeurs démocratiques, et réaffirmant que le respect des droits de l'homme, des libertés individuelles et des principes de l'Etat de droit, fondement des sociétés démocratiques, préside aux politiques intérieures et extérieures des pays de l'Union européenne et du Chili, et constitue la base de leur projet commun, - désireux de consolider la paix et la sécurité internationales en accord avec les principes établis dans la Charte des Nations Un ...[+++]

Preambule De Europese Unie en Chili, - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de nauwe historische, politieke en economische banden die hen verenigen, - geleid door hun gehechtheid aan de democratische waarden, en nogmaals bevestigend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de grondslag van de democratische samenleving vormt, het interne en buitenlandse beleid van de Europese Unie en van Chili schraagt en de basis vormt van hun gemeenschappelijk project, - strevend naar duurzame internati ...[+++]


Dans un second temps, la confrontation doit faire place à un dialogue auquel le LTTE participerait comme parti politique, en vue d'une solution pacifique, juste et durable du conflit.

In een volgend stadium moet de confrontatie plaats maken voor een dialoog waaraan de LTTE als politieke partij moet kunnen deelnemen, zodat een rechtvaardige oplossing en een duurzame vrede kan worden bereikt.


La Belgique soutient pleinement la politique de l'UE orientée vers une solution pacifique durable du conflit, la libération immédiate et inconditionnelle des otages et le respect du droit humanitaire international.

België ondersteunt volledig het beleid van de Europese Unie dat gericht is op een vreedzame en onderhandelde oplossing van het conflict, de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van de gijzelaars en de eerbiediging van het internationale humanitaire recht.


w